Как зовут дед мороз в германии: Такие разные Деды Морозы: кто приносит подарки детям разных стран | Люди | ОБЩЕСТВО

Содержание

Такие разные Деды Морозы: кто приносит подарки детям разных стран | Люди | ОБЩЕСТВО

 Его образ существует почти во всех национальных традициях, и даже в мусульманских странах есть свой Хызыр Ильяс — добродушный старичок в красном колпаке, который приносит подарки послушным детям. Правда, в середине мая.

Россия

Персонаж: Дед Мороз

Дед Мороз (Морозко, Трескун, Студенец) — славянский мифологический персонаж, повелитель зимнего холода. Древние славяне представляли его в образе низенького старичка с длинной седой бородою. Его дыхание — сильная стужа. Его слёзы — сосульки. Иней — замёрзшие слова. А волосы — снежные облака. Супруга Мороза — сама Зима. Зимой Мороз бегает по полям, лесам, улицам и стучит своим посохом. От этого стука трескучие морозы сковывают реки, ручьи, лужи льдами. А если он ударит посохом об угол избы — непременно бревно треснет. Очень не любит Морозко тех, кто дрожит и жалуется на стужу. А бодрым и весёлым дарует крепость телесную и жаркий румянец. С ноября по март Мороз так силён, что даже солнце перед ним робеет.

Дед Мороз впервые появился на Рождество в 1910 году, однако не приобрёл широкого распространения. В советское время был распространён новый имидж: он являлся детям под Новый год и дарил подарки, этот образ создан советскими кинематографистами в 1930-х годах.

Сегодня в России существует официальная резиденция Деда Мороза — Великий Устюг.

Германия

Персонаж: Санта-Николаус и Вайнахтсман

В Германии есть целых два зимних деда. Один из них — Санта-Николаус, который неразлучен со своим слугой Рупрехтом, но подарки (и не только подарки, но и розги для провинившихся) детям приносит не под Рождество, а 6 декабря, в день святого Николая. Рупрехт «образовался» постольку, поскольку в средневековых католических школах Германии к детям с подарками приходил священник, а крестьяне, в свою очередь, предпочитали видеть на его месте обыкновенного батрака. Вот и стал батрак Рупрехтом, а священник превратился в Санта-Николауса.

А вот в саму рождественскую ночь к немецким ребятам приходит Вайнахтсман — точная копия русского Деда Мороза. В Германии Дед Мороз появляется на ослике. Перед сном дети ставят на стол тарелку для подарков, которые им принесет Санта Клаус, а в башмаки кладут сено — угощение для его ослика. Рождество в Германии — праздник семейный. Семья должна непременно собраться за праздничным столом. В этот день происходит церемония обмена подарками, которая даже имеет свое название — Бешерунг. Кстати, это еще один повод усомниться в чисто христианском происхождении нашего деда. Скорее всего, в образе Деда Мороза смешались языческая и православная традиции.

Франция

Персонаж: Пер Ноэль

А новогодний Дед Мороз у французов носит имя Пер Ноэль, которое дословно переводится как Отец Рождество Во Франции Пер Ноэль тоже приходит к детям не один, а вместе с Шаландом — бородатым стариком в меховой шапке и теплом дорожном плаще. Пер Ноэль одаривает «хороших» детей, а для непослушных и ленивых в корзине Шаланда спрятаны розги. Чтобы задобрить Шаланда, дети поют: «К нам пришел Шаланд в остроконечной шапке, с соломенной бородой. Теперь у нас вдоволь орехов и вкусных булочек до самого Нового года!» Отмечается Новый год во Франции, как правило, не в кругу семьи, а в компании друзей. И не за торжественным семейным столом, а в ресторанчике или даже просто на улице среди сотен сверкающих петард и фейерверков, хлопков шампанского, хохота и музыки.

Великобритания

Персонаж: Батюшка Рождество или Father Christmas

В этой стране, где более всего ценят традиции, непременным атрибутом праздника является короткая речь королевы, которую она произносит сразу после рождественского обеда. А перед тем, как собраться за праздничным столом, вся семья идет в церковь. Дети здесь заказывают подарки Father Christmas (буквально Отец Рождество). Ему надо написать подробное письмо с перечислением желаемого и бросить его в камин. Дым из трубы доставит список желаний прямо по назначению.

В Великобритании во второй день Рождества отмечается день Святого Стефана, когда вскрывают специальные ящики для пожертвований и раздают их содержимое нуждающимся.

США

Персонаж: Санта-Клаус

Американцы заимствовали свои традиции в Европе, ведь Новый Свет возник усилиями людей, пришедших из Старого Света. Здесь непременно наряжают елки, поют рождественские гимны, подают к столу традиционную индейку. На рождество американцы обычно пьют egg-nog – это яично-винный напиток (типа коктейля) со сливками. Американского Деда Мороза зовут Санта-Клаус.

Имя «Санта Клаус» впервые появилось в прессе в 1773 году. За основу образа взят Святой Николай Мерликийский. Первое литературное описание образа принадлежит Уильяму Джилли, опубликовавшему в 1821 году стихотворение «Santeclaus». Годом позже появился целый стихотворный отчёт о визите Санта Клауса вышедшее из под пера Климента Кларка Мура (профессионального стоматолога). Существующий ныне внешний облик Санта Клауса принадлежит кисти Хандона Сандблома — американского художника, нарисовавшего в 1931 году серию рисунков для рекламы кока-колы.

Финляндия

Персонаж: Йоулупукки

В Финляндии (принято считать, что новогодние волшебники оттуда и повелись) к местным ребятишкам наведывается местный гном Йоулупукки. Это смешное имя переводится на русский как «Рождественский козел». Дело в том, что деревенские жители, которые в ночь Рождества разносили по домам подарки, надевали козлиные шубы.

Йоулупукки живет внутри сопки Корватунтури, в пещерах Кайкулуолат. У него большие и чуткие уши, поэтому он точно знает, кто из детишек хорошо себя вел, кто плохо и кто какой подарок хочет получить. А в рождественскую ночь он приходит к детям, пока они спят, и одаряет подарками, которые спрятаны у него в колпаке. Непослушным он приносит розги.

Вообще, во многих странах главные зимние персонажи приходят не только для того, чтобы одарить детей, но и для наказания. Во всяком случае, так было до середины XX века, когда постепенно рождественские деды стали «забывать» о детском непослушании.

Швеция

Персонаж: Юль Томтен

В Швеции подарков все ждут от рождественского гнома, немного похожего на «нашего» домового, который живет в подполье каждого шведского дома. Его зовут Юль Томтен. В сотворении рождественских чудес ему помогают снеговик Дасти, озорные мыши, принц с принцессой, ведьмы, Король со Снежной Королевой и, конечно же, вездесущие эльфы. Последним, кстати, приходится особенно несладко. В своей маленькой шахте они постоянно добывают золото для ёлочных украшений и подарков. Тех же, кто заедет в гости к Томтену, предупреждают: «Смотрите под ноги! По тропинкам постоянно снуют маленькие тролли. Не наступите на них!»

Италия

Персонаж: Баббо Натале и фея Бефана

Баббо Натале (Баббе Натале) оставляет свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него оставляют немного молока и сладостей «для подкрепления».

Кроме него в Италии на Новый год дети с удовольствием ждали фею Бефану, именно она заботилась о празднике в этой стране: приносила хорошим детям сладости, игрушки, разные вещи. Правда, с плохими она бывала злой и суровой, «награждала» их лишь потухшими угольками. Итальянцы верили, что Бефану приносят звезды, она проникает в дома через печную трубу и кладет подарки в чулочки, подвешенные к вытяжным колпакам очагов. По другой версии, фея прибывает вполне земным способом – на ослике, навьюченном тюком подарков, и привязывает его у дома, где живут дети. Пока животное подкрепляется, Бефана отпирает двери маленьким золотым ключиком и наполняет детские башмачки сувенирами и сладостями.

Китай

Персонаж: Шань Дань Лаожен, Дун Че Лао Рен или Шо Хин

В Китае свои рождественские деды. Те, кто попадает на Рождество в Китай, замечают, прежде всего «Деревья Света» – аналог нашей елочки. Они украшены по-восточному яркими и изысканными фонариками, цветами, гирляндами. Эти же украшения китайские христиане используют в праздничном убранстве своих домов.

В отличие от голландских детей, набивающих соломой специальные деревянные башмачки, где рождественским утром они находят подарки, маленькие китайцы вывешивают на стены чулки, куда Дун Че Лао Рен (Дедушка Рождество) кладет свои рождественские дары.

Япония

Персонаж: Одзи-сан, Сегацу-сан или Хотейшо

В Японии вместо Деда Мороза основная фигура праздника – бог Хотейошо. Если все остальные «братья» Деда Мороза, даже имеющие что-то козлиное в имени, все-таки вполне человекоподобные и козлиного в них – разве что борода, то Япония и здесь, как и во всем, стоит особняком, и бог Хотейошо имеет глаза… на затылке.

Чехия, Словакия

Персонаж: дед Микулаш и Ежишек

В Чехии есть Дед Микулаш; он, как и немецкий Санта-Николаус. Приходит в ночь с 5 на 6 декабря, накануне дня Святого Николая. Внешне похож на Российского Деда Мороза: та же длинная шуба, шапка, посох с закрученным в спираль верхом. Только вот подарки он приносит не в мешке, а в заплечном коробе. Да и сопровождает его не Снегурочка а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертёнок. Хороших и послушных детей Микулаш всегда рад одарить апельсином, яблоком или какой-нибудь сладостью (т. е. чем-нибудь вкусным и съедобным!). Зато если в «рождественском сапоге» у хулигана или бездельника обнаружилась картофелина или кусок угля — это точно Микулаш.

Как уживается Микулаш с ещё одним Новогодним персонажем Ежишкой – непонятно и науке не известно!

Ежишек (Ёжишек) — наверняка это самый скромный новогодний персонаж в мире. Подбрасывая подарки в дома детей, Ежишек внимательно следит чтобы его никто не увидел. Видимо именно по этой причине о внешности этого добряка ничего не известно. Зато, лишь звякнет на ёлочке рождественский колокольчик, тысячи чешских и словацких детей устремляются смотреть доставшиеся им подарки. «Кто это принёс?» – спросит иной несмышлёный малыш, «Ежишек!» — отвечают счастливые родители.

Монголия

Персонаж: Увлин Увгун

Новогодним хозяйством у Монголов заведует целая семья. Главе семейства помогают Зазан Охин (девочка Снег) и Шина Жила (мальчик Новый год). Сам Увлин Увгун, как и полагается, великолепный скотовод, а потому и на праздник он приходит в традиционной монгольской одежде скотовода. Ну а чтоб в Новогоднюю ночь не забывать о делах, с 31 декабря на 1 января монголы отмечают ещё и день (ночь!!!) скотовода.

Турция

Персонаж: Святой Николай, Ноэль Баба, епископ Мерликийский

Святой Николай, епископ Мерликийский («Ноэль Баба») – один из прообразов всех новогодних персонажей. Добрый чудотворец и гонитель зла. Покровитель похищенных и потерянных детей. Жил в 300 году нашей эры.

По легенде шёл как то Николай Мерликийский по деревне мимо дома бедняка. А там отец собирался отправить своих дочерей «учиться» древнейшей профессии. Не понравилось это Николаю, и он ночью через дымоход подбросил в дом три кошелька с золотом (по другой версии – три золотые монеты). Угодили они в девичьи башмаки, которые сушились у камина. Счастливый отец накупил дочерям приданного и выдал их замуж.

Узбекистан

Персонаж: Корбобо

Корбобо – В преддверии новогоднего праздника он приезжает к своим юным друзьям на ослике, в сопровождении внучки Коргыз. Вместо шубы на Корбобо надет полосатый халат.

В других странах Деда Мороза называют:

Австралия — Санта Клаус

Австрия — Сильвестр

Алтайский край — Соок-Таадак

Бельгия — Пер Ноэль, Святой Николай

Бразилия — Папай Ноэль

Великобритания — Батюшка Рождество

Венгрия — Микулаш

Гавайи — Канакалока

Германия — Вейхнахтсманн

Голландия (Нидерланды) – Сандеркласс, Сайте-Каас , Синтер Клаас

Греция — Святой Василий

Дания, Гренландия — Юлетомте, Юлеманден, Святой Николас

Испания — Папа Ноэль

Италия — Баббо Натале

Казахстан — Аяз-ата, Колотун Ага

Калмыкия — Зул

Камбоджа — Дед Жар

Карелия — Паккайнен (Морозец)

Кипр — Святой Василий

Китай — Дун Че Лао Рен, Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь,

Колумбия — Папа Паскуаль

Монголия — Увлин Увгун

Норвегия – Юлениссен, Ниссе, Юлебукк

Польша — Святой Николай

Румыния — Мош Джерилэ

Савойя — Святой Шаланд

США — Санта Клаус

Турция — Святой Николай, епископ Мерликийский, Ноэль Баба

Таджикистан — Оджуз

Узбекистан — Корбобо

Финляндия — Йоллупукки

Франция — Пер Ноэль, Дедушка Январь

Чехия , Словакия — Дед Микулаш и Ёжишек

Чили — Вьеджо Паскуэро

Швеция — Юль Томтен , Джултомтен, Крисе Крингл, Юлниссан , Йолотомтен

Якутия — Дед Дьыл

Япония – Одзи-сан, Хотейошо, Сегацу-сан

Смотрите также:

Родословная немецкого Деда Мороза | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW

Немецкий Дед Мороз приходит не под Новый год, как в России, а накануне Рождества. Зовут его Санкт-Николаус — Святой Николай, и 6 декабря отмечается его праздник. Есть одно лишь «но»: в Германии никто до сих пор толком не знает, как выглядит Санкт-Николаус (Sankt Nikolaus). То он благообразный белобородый дед в мохнатой шубе и красном колпаке, то — католический епископ в сутане с тиарой на голове и жезлом в руке.

Епископ или батрак?

Началась эта неразбериха еще в стародавние времена. Начать хотя бы с того, что под именем Святого Николая почитают сразу двух святых. Один из них, епископ Николаус из Миры, жил в IV веке н.э., а другой, его тезка, епископ Николаус Сионский, — в V веке. Позже Св. Николай почитался в Германии как покровитель мореходов, купцов, пекарей и школьников. А в XIV веке в школах при католических монастырях каждый год стали отмечать 6 декабря День святого Николая Мирликийского. Праздник сопровождался пышными процессиями, в которых участвовали монахи, дети и взрослые прихожане. Уже тогда в этот день раздавали подарки.

Но в деревнях средневековой Германии простой люд предпочитал, чтобы подарки детям приносил не католический епископ, а легендарный батрак Рупрехт, внешне очень сильно смахивающий на российского Деда Мороза. Этот обычай переняла и переиначила на свой лад появившаяся в результате церковной реформации протестантская церковь. Поэтому в католических регионах ФРГ Санкт-Николаус до сих пор часто предстает перед детворой в сутане епископа, а в протестантских — в крестьянском тулупе.

С течением столетий батрак Рупрехт трансформировался в помощника Николауса (вместо Снегурочки, которая немецкого Деда Мороза не сопровождает). Теперь Рупрехт носит за хозяином мешок с подарками для послушных детей и пучок розг для лентяев и хулиганов.

Сутана или тулуп?

Но на этом путаница с Санкт-Николаусом в Германии не заканчивается. До начала XX века в Германии у него был еще один сильный конкурент — Weihnachtsmann (Рождественский дед), точная копия русского Деда Мороза. Он тоже приносил детям подарки, но предпочитал делать это не в первой половине декабря, а под самое Рождество. С годами фигуры этих волшебников слились в одну. Теперь Weihnachtsmann — своеобразный «псевдоним» Санкт-Николауса. Или наоборот? В общем, это один и тот же седобородый дед, который сопровождает праздники весь декабрь. Впрочем, католические священники не устают говорить о том, что Святой Николай — епископ, а Рождественский дед — непонятно кто.

Устранить это раздвоение личности во многом помогли американцы, которые придумали собственного Деда Мороза и назвали его Санта-Клаусом. Говорят, что впервые его описал в 1822 году американский профессор греческой литературы Клемент Кларк Мур. В стихотворении, которое он сочинил к Рождеству для своих дочерей, ученый утверждал, что Санта-Клаус — это тучный, веселый, седобородый старик, приезжающий на санях, которые тянет за собой восьмерка шустрых северных оленей.

Созвучие имен Санта-Клауса (которое американцы переняли у голландских иммигрантов) и Санкт-Николауса, а также возраставшее в течение всего XX века влияние американской культуры способствовали тому, что за несколько десятилетий память о христианском епископе IV века в Германии заметно стерлась, и Святой Николай все чаще меняет сутану на веселый наряд Рождественского деда.

Дед или младенец?

Сегодня белоснежная борода и красная шуба немецкого Деда Мороза постоянно мелькают на рождественских базарах и в толкучке предпраздничной распродажи в немецких магазинах. В Германии нет, пожалуй, ни одного уважающего себя крупного универмага, в котором свой, «фирменный» Санкт-Николаус не угощал бы детей сладостями и фруктами.

Ну, а в Рождество он кладет для них подарки под елку. Правда, и здесь не обходится без конкуренции. Многие дети в Германии считают, что подарки под елку кладет не Санкт-Николаус и не Рождественский дед, а Christkind, которого, в свою очередь, кто-то считает Младенцем Иисусом, кто-то — ангелом. Впрочем, ни того, ни другого пока никому не удалось увидеть…

Смотрите также:

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Предрождественский сезон

    В декабре в Германии работают рождественские базары — большие и маленькие, традиционные и альтернативные. По всей стране их насчитывается около двух с половиной тысяч. Заглянем на некоторые из них.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Рядом с собором

    Начнем с Кельна. Этот город лидирует в Германии по общему числу посетителей его рождественских базаров. За несколько предрождественских недель здесь бывает около четырех миллионов человек. Одна из ярмарок находится прямо около Кельнского кафедрального сбора — самой популярной немецкой достопримечательности.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Берлинское Рождество

    Почти три десятка рождественских базаров ожидают посетителей в Берлине. Они разбросаны по всем частям города. Наиболее известные и популярные находятся на площади Александрплац около Берлинской телевизионной башни и Красной ратуши, на Жандармском рынке, Потсдамской площади и в районе Шпандау.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    В бывшей столице

    Бывшая столица ФРГ Бонн отстает от столичного Берлина по числу ярмарок, но может конкурировать с другими городами в категории самых уютных рождественских базаров. Один из них находится на площади около городской ратуши и совсем недалеко от дома, в котором родился великий немецкий композитор Людвиг ван Бетховен.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    В центре Дюссельдорфа

    Исторический центр Дюссельдорфа, известный своими многочисленными пивными, барами и ресторанами, в предпраздничные недели фактически превращается в один большой рождественский базар. Только в Старом городе работает шесть ярмарок, а общее число торговых ларьков и павильонов превышает две сотни.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Пряничное Рождество

    Власти Ахена решили уменьшить число ларьков, торгующих едой и напитками, а больше места отдать украшениям, сувенирам, подаркам и прочим изделиям ремесленных промыслов. Согласно статистике, каждый посетитель рождественской ярмарки тратит в этом городе около 35 евро, в частности, на местные печатные пряники — Aachener Printen.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Из разных стран мира

    Покидая Северный Рейн — Вестфалию, самую многонаселенную федеральную землю Германии, заглянем в столицу Рурской области Эссен, где посетителей в очередной раз ожидает Интернациональный рождественский базар (Internationaler Weihnachtsmarkt), на котором традиционно продают угощения, напитки и сувениры из самых разных стран мира.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Рождество по-нюрнбергски

    Нюрнбергский праздничный базар Сhristkindlesmarkt считается самой известной рождественской ярмаркой Германии. Ежегодно ее посещают около двух миллионов человек. Свою историю Сhristkindlesmarkt ведет с первой половины XVII века, то есть относится к числу старейших в Германии.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Рождество в Гарце

    Рождественский базар в городе Вернигероде, знаменитом своими памятниками фахверковой архитектуры, относится к самым известным и романтичным таким ярмаркам на востоке Германии. Его посещение можно совместить с экскурсиями по Гарцу — горному региону, известному традиционными ремесленными промыслами. Здесь, например, можно приобрести сувениры из дерева.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Рождество в финансовой столице Европы

    Рождественский базар Франкфурта-на-Майне находится на площади Рёмер перед Старой ратушей. Она относится к числу самых посещаемых в Германии. Главную 30-метровую елку украшают гирлянды с пятью тысячами лампочек и четырьмя сотнями лент.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Рождество по-ганзейски

    В ганзейском городе Гамбурге работает шесть крупных и более двух десятков небольших рождественских базаров. Самый известный находится на Ратушной площади.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    С бременскими музыкантами

    Из Гамбурга заглянем в еще один ганзейский город — Бремен. Его главный рождественский базар находится перед Старой ратушей на одной из красивейших исторических площадей Германии с ее готическими и ренессансными фасадами. Особого упоминания также заслуживает ярмарка Schlachte-Zauber, посвященная морской тематике. Она ждет гостей в квартале около реки Везер.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Рождество в Тюрингии

    На площади перед Эрфуртским собором работает самая большая рождественская ярмарка федеральной земли Тюрингия. Она проводится уже более полутора веков. Каждый год ее посещают немногим меньше 2 миллионов человек.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Сувениры Рудных гор

    В Дрездене работает один из самых старых немецких рождественских базаров — Dresdner Striezelmarkt. В 2019 году он проводится в 585-й раз. Только эту ярмарку, не считая других, например, около знаменитой церкви Фрауэнкирхе, ежегодно посещают около 2,5 миллиона человек. В Дрездене можно купить традиционные сувениры из дерева, произведенные мастерами в регионе Рудных гор.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    Рождество в Лейпциге

    Рождественский базар в Лейпциге также относится к числу самых крупных и старых таких рынков в Германии.

  • 15 городов на рождественской карте Германии

    С баварским акцентом

    Мюнхен — последний в нашем списке, но далеко не последний по своему значению. Баварская столица славится своим особым колоритом, который в предрождественские недели становится еще более очевидным. Самый известный базар — Christkindlmarkt на площади Мариенплац, однако свои ярмарки есть почти в каждом городском районе.

    Автор: Максим Нелюбин

Немецкий Дед Мороз, Дед Мороз в Германии как зовут по-немецки, история

Одним из самых любимых взрослыми и детьми волшебных персонажей является Дед Мороз. Но в разных странах его называют по-разному. В Германии это Вайнахтсман, который приходит в рождественскую ночь и оставляет подарки детям и взрослым под елкой.

Как зовут Деда Мороза в Германии

Немецкого Деда Мороза зовут Вайнахтсман. В переводе с немецкого «WEIHNACHTSMANN» означает «рождественский мужчина» или «рождественский дед». Он приходит в Рождественскую ночь и оставляет под елкой подарки.

Как выглядит немецкий Дед Мороз

Внешне Вайнахтсман похож на Деда Мороза и Санта-Клауса. Его изображают как дружелюбного старика в очках с большой белой бородой. Он одет в красную шубу с белой опушкой и красный колпак. В одной руке он несет мешок с подарками для послушных детей, а в другой – розги для наказания озорников.

На чем ездит

Вайнахтсман разъезжает по стране в рождественскую ночь на ослике, для которого дети оставляют на крыльце пучок сена в башмачке. В приморских городах Германии своя традиция. Вайнахтсман приплывает в Рождественскую ночь на большом корабле с подарками.

Где живет Вайнахтсман

У Вайнахтсмана есть своя резиденция в Германии. Она находится в Химмельпфорте в земле Браденбург. Там действует официальное почтовое отделение, куда приходят письма. Ни одно из них не остается без ответа, не важно из какого уголка мира оно пришло. Вайнахтсман с помощниками знает 10 языков, в том числе и русский. Каждый день он спешит на работу на электромобиле, одаривая маленькими сувенирами всех детей, которых встречает по дороге. Среди писем ежегодно выбирают 3, которые получают особые подарки.

В Химмельпфорте находится главное почтовое отделение. Помимо него, есть еще 7 других: самое старое расположено в Химмельпфортене, также есть филиалы в  Химмельстхюре, Энгельскирхене, Химмельштадте, Николаусдорфе, Химмельберге, Нойштадт-ам-Рюбенберге.

Вайнахтсману можно не только написать письмо, но и приехать в резиденцию. Гостей он принимает с ноября по 24 декабря ежедневно.

А спутница есть?

Непременная спутница русского Деда Мороза – его внучка Снегурочка. У немецкого Вайнахтсмана внучки нет, но без помощи он не остается. Его сопровождает Кристкинд. Как правило, ее изображают девочкой-ангелочком с белокурыми волосами. Она одета в белый или золотистый  наряд, лицо ее скрывает белая вуаль. На голове у Кристкинд корона, символизирующая светящийся нимб. А за спиной золотистые крылышки, как и полагаются ангелочку.

С собой она всегда носит большую корзину с яблоками, орехами и сладостями. Их Кристкинд раздает послушным детям. Но даже у шалунов есть шанс получить гостинец от нее в рождественские праздники. Для этого надо рассказать стихотворение или спеть песню.

Этот персонаж был придуман в XVI в. Мартином Лютером, основоположником протестантского движения. Его последователи не признавали католических святых.  Но дети на Рождество ждали подарки. Тогда вместо Святого Николауса в протестантские семьи стала приходить Кристкинд. Со временем этот персонаж прижился и у католиков, а у протестантов напротив исчезла и к детям в Рождественскую ночь теперь приходит один Вайнахтсман.

Чем отличается Вайнахтсман и Святой Николай

Помимо Вайнахтсмана, у немецких детей есть еще один Дед Мороз – Святой Николай. Он приходит к немецким детям в ночь с 5 на 6 декабря, когда в Германии отмечают день Николая Чудотворца (Nikolaustag).

Внешне оба немецких Деда Мороза очень похожи. В отличие от Вайнахтсмана, Святой Николай – больше религиозный персонаж.  Даже его высокий колпак похож на головной убор епископа.  У Святого Николая есть золотая книга, куда в течение года записываются все поступки детей.  Его сопровождает помощник – Кнехт Руперт (в Баварии его называют Крампус, в некоторых немецких землях – Польцникель, Полтерклас, Люцер). Если ребенок вел себя хорошо, то святой Николай кладет подарок в сапожок или ботиночек, которые дети оставляют для него на пороге дома. Непослушных ребят ждет встреча Кнехтом Рупертом. Одним своим внешним видом он наводит ужас. Это высокий мужчина с лицом, измазанным сажей, со спутанными волосами и лохматый бородой, одетый во все черное. Он носит с собой огромный мешок, куда складывает непослушных ребятишек. Для этих же целей у него на плаще много карманов, по которым он рассовывает озорников. Непослушные дети вместо подарка получают от него луковицу или чеснок и удар прутиком. Но, как правило, озорнику дается возможность исправиться. Несмотря на все это, Кнехта Руперта хоть и боятся, но уважают и считают справедливым.

Немецкий Дед Мороз как зовут в Германии, как он выглядит

Новый год и Рождество с нетерпением ждут в самых разных точках планеты. Это время чудес и волшебства. Олицетворением праздника стал сказочный персонаж, который исполняет заветные желания и дарит подарки. Его называют по-разному. В России это Дед Мороз, в США – Санта Клаус, в Италии – Баббо Натале, во Франции – Пер Ноэль, во Вьетнаме – Тао Куэн, в Финляндии – Йоулупукки, в Японии – Одзи-сан, а в Германии Вайнахтсман.

Как зовут немецкого Деда Мороза

Прототипом зимнего волшебника в Германии считается Ниманд. В переводе с немецкого его имя означало «никто». Послушные дети в праздник получали от него сладкие подарки, которые он оставлял в заранее приготовленной для этого тарелке. На Ниманда дети перекладывали ответственность за свои шалости.

На смену Ниманду пришел Святой Николаус со своим помощником Кнехтом Рупертом, а затем появился Вайнахтсман. В отличие от Святого Николауса это светский персонаж. Первые упоминания о нем относятся к XIX в. Считается, что он появился под влиянием Санта-Клауса. Вайнахтсман приносит детям подарки на Рождество (по нем. Вайнахтен, отсюда и имя персонажа).

Как выглядит Дед Мороз в Германии

Изначально Вайнахтсман был внешне похож на нашего Деда Мороза: подтянутый седобородый дед в длинной шубе и теплой шапке с меховой опушкой. Именно таким рисовали Вайнахтсмана на старых немецких открытках.

Что примечательно, немецкого Деда Мороза не всегда изображали в красном кафтане, впрочем, у нашего, отечественного, Деда также есть несколько разновидностей шуб: красная, синяя, белая.

Сегодня Вайнахтсман внешне все больше походит на Санта-Клауса: то ли от того, что зимы стали не такими суровыми и длинную шубу можно сменить на короткую куртку, то ли от того, что «We’re all living in Amerika» («Все мы живем в Америке» – как поется в песне известной немецкой группы Rammstein).

Это полноватый добродушный старик. У него большая белая борода, часто он ходит в очках. Вайнахтсман одет в красную шубу с пушистым белым мехом. На голове у него красный колпак с белой опушкой. С собой он несет мешок подарков, которые приготовил для детей.

Резиденция Вайнахтсмана

В Химмельпфорте у Вайнахтсмана есть собственная резиденция. Туда дети могут приехать и пообщаться с зимним волшебником. Вайнахтсман не только принимает там гостей, но и работает. До Рождества он должен ответить на тысячи писем, которые приходят ему от детей из разных уголков планеты, и кончено, подготовить подарки. Вайнахтсман напишет ответное послание не только немецким детям и не только на немецком языке, но и на 10 других, в том числе и на русском.

Адрес главного почтового отделения:

  • An den Weihnachtsmann, Weihnachtspostfiliale, 16798 Himmelpfort, Deutschland.

Помимо основного адреса, письмо Вайнахтсману можно отправить по 3 дополнительным:

  • Himmelsthür, 31137 Hildesheim;
  • 99706 Himmelsberg;
  • in Himmelreich, 31535 Neustadt am Rübenberge.

Письма от ребят ждет также Святой Николаус. Ему послания можно отправлять не несколько адресов:

  • 66351 St. Nikolaus;
  • Nikolausdorf, 49681 Garrel.

Есть своя почта и у спутницы Вайнахтсмана, Крискинд:

  • 51777 Engelskirchen, Kirchplatz 3;
  • 97267 Himmelstadt.

Чтобы Вайнахтсман успел ответить на письмо, оно должно прийти к нему хотя бы за неделю до Рождества.

Как добирается к детям?

Непременный спутник Вайнахтсмана – ослик. На нем он разъезжает в рождественскую ночь и раздает подарки. В благодарность дети оставляют для животного пучок сена. Они кладут его в башмачок, который оставляют на пороге дома.

Спутница немецкого Деда Мороза – кто такая и как ее зовут

В праздничные дни у Вайнахтсмана много дел. Без помощницы ему было бы трудно справиться со всеми. Немецкого Деду Морозу помогает Кристкинд. Это очаровательный белокурый ангелочек.

Она носит белые одежды, а за спиной у нее золотистые крылья. Лицо ее часто скрывает вуаль, голову украшает золотая корона, напоминающая светящийся нимб ангела. В руках у Кристкинд корзина, со сладостями, фруктами и орехами. Их она приготовила для детей, которые весь год вели себя примерно и слушались взрослых.

Но Кристкинд – добрый персонаж, который и озорникам всегда дается шанс исправиться. Дети поют ей песню или рассказывают стихотворение, чтобы получить подарок.

Что интересно, Кристкинд приходит на Рождество только в католические семьи. Хотя изначально она появилась у протестантов. Мартином Лютер, основатель протестантства, придумал ее вместо Святого Николауса.

Отказавшись от католических святых, протестанты не могли оставить детей без любимого праздника и волшебника, который исполнял желания и заставлял поверить в чудо. С начала 19 в. Кристкинд стала спутницей Вайнахтсмана и стала приходить и в католические семьи. А у протестантов она наоборот исчезла.

Вайнахтсман и Святой Николаус – разные персонажи?

В Германии целых два Деда Мороза: Вайнахтсман и Святой Николаус. Из-за внешнего сходства их легко спутать, но это совершенно разные персонажи.

Святой Николаус и Вайнахтсман

Святой Николаус – религиозный персонаж, очень почитаемый в Германии. Его прототипом считается епископ из Муры. Он прославился своими добрыми делами. Святого Николая считают покровителем моряков. Традиция дарить подарки в день его памяти возникла еще в X в. в Кельне. Сначала сладости в праздник получали лишь ученики церковных школ. Постепенно этот обычай распространился по всей стране и сохранился до наших дней. В день памяти Святого Николауса дети получают сладкие подарки.

ВайнахтсманСвятой Николаус
Когда приходит?
Приходит к детям в Рождественскую ночь, с 24 на 25 декабря.Приходит в день памяти Святого Николая, с 5 на 6 декабря.
На чем добирается к детям?
Вайнахтсман традиционно приезжает на ослике.Святой Николаус ездит на санях.
Как одет?
Вайнахтсман одет в красный тулуп и колпак с белой опушкой. В руке у него мешок с подарками.Наряд Святого Николауса напоминает епископскую одежду. Чаще всего это белая ряса, на которую накинут красный плащ. На голове у Святого Николая красный головной убор, напоминающий епископскую митру. В руке у него посох.
Что дарит?
От Вайнахтсмана дети в рождественскую ночь получают подарки, о которых мечтали долгое время.Святой Николаус больших подарков не дарит, а оставляет детям сладости.
Кто сопровождает?
Вайнахтсмана сопровождает кроткая Кристкенд, которая добра даже с непослушными детьми.Святого Николауса сопровождает Кнехт Рупрехт (в некоторых областях его называют Польцникель, Полтерклас, Люцер). Это наводящий страх на детей персонаж. Его изображают лохматым, с лицом, измазанным сажей, в черном плаще и с огромным мешком, в который он кладет самых озорных и непослушных детей.

 

Помогите нам стать лучше: если заметили ошибку выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Нидерландах, Германии, Англии, Франции, Швеции




















 

 


 
… голландского
деда Мороза называют Синтерклаас. Появляется он в компании двух
трубочистов. Сам дед настолько вальяжный, что не стремится
самостоятельно лезть в печные трубы, вместо него подарки детям по ночам
приносят помощники-трубочисты.

Новый год в Нидерландах

 

 

Празднуют Новый год (его называют
Старым-Новым) голландцы под разрывы петард, хлопушек, вой автомобильных
клаксонов. В полночь 31 декабря небо над Амстердамом озаряют фейерверки.
Традиционно Новый год отмечают с домашними. К застолью подаются вафли и
печенье. Каждый регион страны отличается особым рецептом этих
сладостей. Самый популярный вид – песочное печенье с миндалем и
засахаренными фруктами под названием Рождественский венок. Традиционным
новогодним напитком голландцев является слем, состоящий из горячего
молока с добавками чая, шафрана, корицы, мускатного ореха, гвоздики. В
12 часов ночи в Нидерландах открывают шампанское и закусывают его
печеньем. Ночью голландцы складывают рождественские елки в огромные
костры и сжигают их.

 

 

Новый год в Австрии

 

 

Крампус пугает не только злых духов. Он носит с
собой розги, которыми наказывает ребятишек, если те весь прошедший год
не слушались родителей. Сейчас чудовище вообще озверело и стало вручать
угольки тем, кто вовремя не оплачивает кредиты. Неужели Крампуса смогли
подкупить банкиры, и он станет праздничным коллектором?

В честь
этого святого Сильвестра австрийцы готовят пунш. Австрийцы празднуют
Новый год под праздничные салюты. Существует поверье, что злые духи
исчезают только под взмывающие вверх фейерверки. В полночь с церковных
башен звучат звуки труб, возвещающие наступление Нового года. Главное
блюдо на столах австрийцев – молочный поросенок. Австрийцы уверены, что у
тех, кто съел поросенка в новогоднюю ночь, весь год будет удачным.
Столы традиционно украшают небольшими марципановыми поросятами. Удачу
приносит и четырехлистный клевер, который выставляют рядом с угощением.

 

 

 


 
… Новый
год в Австрии называется Сильвестр в честь святого Сильвестра. Роль
дедов морозов там исполняют два персонажа: святой Николаус и Крампус.
Крампус – это некое подобие лешего, который разгоняет громкими криками
злых духов.

 

 

 


 
… Вайнахтсман
– дед мороз в Германии. Прообразом его тоже является святой Николай.
Немецкий дед мороз любит появляться на ослике. 

Новый год в Германии

 

 

Детишки В Германии перед тем, как
лечь спать, выставляют на столы и подоконники тарелки для подарков. А в
собственные башмачки кладут сено, чтобы ослик Вайнахтсмана смог
подкрепиться перед дальней дорогой.
Все немецкие семьи собираются
за праздничными столами, обмениваются подарками. На столах стоят
медовые коврижки, стеклянные или фарфоровые поросята-копилки.
Традиционное блюдо у немцев – карп, чешуйка которого обязательно
приносит удачу и достаток. На столах в каждой семье стоят блюда из
свинины, колбасы, тушеная капуста, блинчики, печенье, крендельки.
Фейерверки в новогоднюю ночь не утихают долго, немцы тоже отгоняют ими
злых духов. По селам в праздничную ночь ходят ряженые.

 

 

Новый год в Дании

 

 

 В Дании Юлеманден – главный дед мороз, так
называемый большой дед. В помощниках у него эльфы. А младшеньким дедом
там работает гном Юлениссе. Он ходит только в деревянных башмачках,
коротеньких штанишках, на голове носит колпак. Живет Юлениссе в лесной
избушке. Весь год он собственноручно готовит подарки. Перед рождеством
Юлениссе вместе с подарками перебирается поближе к людям. От холода и
любопытных человеческих взглядов он прячется в хлеву.

Датчане в
Новый год надевают забавные шапочки, а столы украшают печеньем. Ровно в
12 часов на праздничный стол подают сладкую рисовую кашу с сюрпризом в
виде орешка. Незамужние датчанки свято верят, что если в новогодней каше
им попадется орешек, они обязательно выйдут замуж. Датским детишкам
принято дарить плюшевые или деревянные елочки, из-под которых
выглядывает тролль.

 

 

 


 
… датский
дед Юлеманден сродни всем северным дедам морозам. Приезжает он на
оленях из Гренландии. Одежда Юлемандена напоминает смесь из гардероба
Санта Клауса и Деда Мороза.

 

 

 


 
… Юль
Томтен (Йолотомтен) живет в Швеции, в заповедном лесу. Творить
новогодние чудеса ему помогают снеговик Дасти, озорные мыши, принц с
принцессой, ведьмы, Король и Снежная Королева, эльфы. Эльфы без перерыва
трудятся в своей маленькой шахте и добывают золото для ёлочных
украшений и подарков.

Новый год в Швеции

 

 

Шведы на Новый год после шумных застолий
устраивают праздничные гуляния. В традициях у них – бить посуду у дверей
своих друзей и сжигать большого соломенного козла. До наступления
Нового года шведские дети выбирают праздничную королеву – Лючию. Она
раздает подарки, приносит угощения для домашних животных.

 


 


 

Новый год во Франции

 

 

В
настоящее время Пер-Ноэль тоже приобрел костюм Санта Клауса, поэтому несколько
подрастерял индивидуальность.

Как и все Клаусы, он стал лазить по трубам и собственноручно раскладывать подарки по башмачкам-носочкам.

Во
Франции новогодний праздник носит название день Святого Сильвестра.
Торжества проходят в кругу друзей. На столе у французов, в зависимости
от региона, должен быть гусь или индейка с каштанами. Обязательно
присутствует паштет из гусиной печени. Французы уверены, что если в
новогоднюю ночь на столе будут самые роскошные угощения, весь год станет
удачным. 1 января у французов наступает «День подарков».

 

 

 


 
… французский
рождественский папаша Пер-Ноэль тоже произошел от святого Николая. Хоть
раньше одевался он скромно, на подарки детишкам никогда не скупился.

 

 

 

 


 
… в
Италии на Рождество приходит Баббо Натале (Рождественский Дед), но к
Новому году он настолько утомляется, что находчивые итальянцы решили
доверить разноску подарков симпатичной и неутомимой женщине по имени
Бефана.

Новый год в Италии

 

Старушка Бефана крайне мобильна. Чтобы успеть ко всем детишкам, она
приобрела метлу. Свой летательный аппарат Бефана останавливает на
секунду над печными трубами, сбрасывает в них подарки и устремляется
дальше. Правда, бабуля бывает крайне строга к непослушным детям: им
достается только зола.

На новогоднем столе у итальянцев
обязательно есть символ, олицетворяющий богатство — свинина с чечевицей.
Едят итальянцы и сушеный виноград. У итальянцев есть примета – кто
больше винограда съест в новогоднюю ночь, тот в наступившем году станет
богаче.

Ровно в полночь итальянцы бросают в окна старые вещи.
Считается, что так можно расправиться с накопившимися за год печалями.
Принято в Италии 1 января наряжаться только в новую одежду.

 

 

Новый год в Англии

 

Father
Christmas в настоящее время ходит в ярко-красном одеянии, не отличаясь
от прочих Санта Клаусов. В викторианские и тюдоровские времена он носил
только ярко-зеленый костюм и зеленый плащ, отороченный белым мехом.

Англичане
обязательно провожают старый год и встречают Новый. По традиции они
оставляют двери черного хода открытыми, чтобы старый год смог
беспрепятственно покинуть дом. Ровно в 12 часов ночи звучит колокол.
Англичане закрывают дверь черного хода и распахивают парадную дверь,
куда и входит Новый год.

Традиционным напитком у англичан
является пунш, на сладкое обязательно подается пудинг. Новогодние
торжества у англичан – это завершение рождественских праздников.

 

 

 


 
… Father Christmas – это имя деда, которое используется во многих англо-говорящих странах. В
прошлом английский Дед Мороз носил имена Old Father Christmas (Старый
Дед Мороз), Sir Christmas (сэр Кристмас, Lord Christmas).

 

 

 


 
… ирландский
дед напоминает сказочного звездочета. Зовут его Отец Рождество или
Даид-на-нолаг. Правда, об этом помнят только старые ирландцы. И здесь
Санта Клаус стал вытеснять традиционного деда.

Новый год в Ирландии

 

 


Ирландцы
встречают Новый год в кургу семьи. В канун торжеств по традиции ирландцы
угощают друзей и соседей выпечкой. Принято в Ирландии оставлять
открытыми двери домов, чтобы любой прохожий мог зайти и присоединиться к
празднованию. На столах выставляется обильное угощение из мясных
деликатесов, птицы, выпечки. На новогоднем столе обязательно должен быть
сид-кейк – кекс или печенье с тмином. На протяжении всех новогодних
праздников подается на стол три пудинга.

 

 

Наш Дед Мороз и Санта Клаусы

 

Все же наш Дед Мороз здорово отличается от европейских коллег. Одеяние
нашего деда может быть разных цветов: синее, красное, белое, золотое,
даже зеленое. Главное, что наш дед никогда не забудет переодеть ночной
колпак. На его голове – шапка-боярка, отделанная белым мехом. Тулуп
нашего деда обязательно расшит узорами с каменьями драгоценными, носит
он рукавицы, обут в валенки, подпоясан кушаком.

Традиционный
костюм Санта Клауса красного цвета, на голове сидит колпак с белым
помпончиком. Обут он в сапоги, на руках – белые перчатки. Подпоясали
Санта Клауса кожаным ремнем. Вообще-то, Санта Клаус больше напоминает
слегка подросшего гнома, нет в нем стати настоящего повелителя вьюг да
северных ветров. Хлипкий он в сравнении с нашим дедом.

 

 

 


 
… даже невозможно представить Санта Клауса в русской тройке, несущейся из глубины веков. Замерзнет он в своем заморском одеянии.

Русская Германия | 2018 | 52


Если спросить на улице прохожего, как зовут рождественского или новогоднего деда, приносящего подарки, ответ будет получен без промедления. Но в каждой стране его зовут по-своему. И выглядят эти «Деды Морозы» по-разному, от высоких и статных старцев с окладистой бородой до маленьких юрких карликов.

Приезжают вестники Рождества и Нового года на различных видах транспорта: на лихой тройке лошадей, на санях, запряжённых оленями, верхом на белоснежном скакуне, а кто и просто пешком. Общее у них то, что они приносят подарки, хотя и дарят их тоже разными способами. Один проникает в дом через дымоход и кладёт дары под ёлку, второй лезет через балкон и опускает их в заранее приготовленные носки или валенки, третий стучится в дверь и лично вручает подарок. И самое неожиданное – что дарят подарки они в разные дни и даже месяцы. Иногда эти даты строго закреплены, например, 6, 24, 31 декабря и 14 января, а иногда «плавают» по календарю. И одеты все персонажи неодинаково, в зависимости от традиций и вкусов своего народа. Давайте познакомимся с некоторыми из них.

Рождественский дед англоязычных стран – Санта-Клаус. Он одет в красную курточку, оторочённую белым мехом, и в красные шаровары. На голове – красный колпак.

Шведский дед Мороз – маленький рождественский карлик Юлтомтен, одет в скромную длиннополую красную курточку.

Во Франции Деда Мороза зовут Пер Ноэль – Отец Рождество. Он добрый и приносит детям в корзине подарки.

На Кипре и в Греции – Агиос Василис. Этот святой Василий «избран» за то, что родился 1 января. Одевается как наш Дед Мороз.

Итальянский рождественский дед – Баббо Натале. Его вкусы совпадают со вкусами нашего Деда Мороза, поэтому они одеты почти одинаково.

В Финляндии – Йолупукки. Он выглядит, как привычный всем Санта-Клаус с белой бородой, в красной шубе и шапке, хоть и сохраняет некоторые национальные особенности. Ему во всём помогает жена, «старая хозяйка» Муори – олицетворение зимы.

В Эстонии Деда Мороза зовут Йыулувана и он похож на своего финского родственника.

Монгольский Дед Мороз – Увлин Увгун. В Монголии Новый год ещё и праздник пастухов. Поэтому Увлин Увгун – самый главный пастух. Он одет в мохнатую шубу и большую лисью шапку. На боку у него табакерка, кремень и огниво, а в руках – длинный кнут.

В Японии с недавнего времени соперничают два зимних деда – Сегацу-сан (Господин Новый год) и «новичок» Одзи-сан, похожий на Санта-Клауса. В отличие от молодого Одзи, традиционному Сегацу-сану приходится ходить по домам целую неделю, которую японцы называют «золотой». Одет Сегацу-сан в небесно-голубое кимоно. Он не дарит подарки малышам, а только поздравляет каждого японца с наступающим Новым годом. Подарки детям делают их родители.

В мусульманские страны в апреле-мае с дерева или неба неожиданно спускается старец по имени Хызыр-Ильяс на серо-белом коне с подарками. Он может носить красный колпак, обвитый зелёным шарфом, и зелёный халат, на котором вышиты цветы, или быть одетым в серебристо-голубые тона.

Как видите, разные народы изобрели разных сказочных персонажей, приносящих зимой подарки, провожая старый год и встречая новый. Надо сказать, что у многих сугубо народных персонажей есть предок. Давайте с ним познакомимся.

Святой Николай

За богоугодные дела и доброту епископа города Миры, что в Малой Азии, Николая или Николауса (так его называют во многих странах) ещё при жизни стали считать святым. Каждый год в ночь на 25 декабря Николай тайком клал к дверям бедняков фрукты, детские игрушки и сласти. Именно с этих добрых дел Николая берёт своё начало обычай дарить подарки на Рождество.

Благодаря всевозможным народным легендам и традициям разных стран, святой Николай надел маску либо «Отца Рождества», либо «Рождественского деда», либо «Звездочёта». Он изображался в виде гнома или старика, приобрёл различных спутников. Да и перебрался из средиземноморского города в арктическую Лапландию.

6 декабря – день памяти святого – долгожданный праздник для ребятишек, которые находят в своих носках или ботинках, приготовленных именно к этому случаю, разные дары.

Однако подарки получают только послушные дети. Непослушные проказники, напротив, получают наказания розгами. Грозных помощников святого Николая в разных странах величают по-разному: в Германии это Кнехт Рупрехт, в Швейцарии – Шмуцли (Schmutzli), что означает «грязнуля». Дети должны рассказать, что вели себя хорошо: в противном случае Шмуцли может оставить им вместо подарков угли, отшлёпать или вообще унести куда-нибудь подальше в своём заплечном мешке.

Кнехт Рупрехт

Кнехт Рупрехт (а также рыцарь Руперт, Ганс Рупрехт, Грубый Николай, нем. Knecht Ruprecht) – с XVII века спутник святого Николая в немецком фольклоре. Традиция утверждает, что он выглядит как человек с длинной бородой, одетый в мех или покрытый соломой. У Кнехта Рупрехта иногда бывает длинный посох и мешок с пеплом, а на его одежде есть колокольчики. Кнехт Рупрехт спрашивает детей, умеют ли они молиться. Если да, то получают яблоки, орехи, пряники. Тех, кто не умеет, он бьёт мешком с пеплом. От Рупрехта также можно получить бесполезные, уродливые вещи: куски угля, палки и камни, в то время как послушные дети получают сласти от святого Николая. В немецкой традиции он также иногда даёт родителям непослушных детей палку, чтобы они их били.

Его «биография» противоречива: по одной версии, Рупрехт изначально был батраком, по другой – он подкидыш, которого святой Николай воспитывал с детства. Рупрехт иногда хромает из-за полученной в детстве травмы. Считается, что его одежда и лицо грязные из-за сажи, так как он спускается в дома по дымоходу.

Крампус

В Баварии, а также в Австрии, Италии, Венгрии, Чехии, Словении и Хорватии антиподом добряка Николая является Крампус (Krampus), который наказывает непослушных детей и пугает их. Иногда Крампус появляется с мешком или лоханью за спиной, чтобы унести непослушных детей. Их он может съесть, утопить или отправить в преисподнюю.

В альпийском регионе Крампуса изображают как рогатое и косматое звероподобное чудище. Традиционно мужчины наряжаются в наряд Крампуса в течение первой недели декабря, а особенно вечером 5 декабря в праздник Крампуса (Krampuslauf), и бродят по улицам, пугая детей цепями и колокольчиками. Часто Крампуса изображают на специальных рождественских открытках (Krampuskarten).

Упоминания о Крампусе имеются ещё в дохристианском германском фольклоре, а к XVII веку он утвердился в рождественских празднованиях как спутник святого Николая.

В XX веке австрийское правительство не поощряло изображение Крампуса. В прессе даже проходила общественная дискуссия на тему допустимости использования образа Крампуса для маленьких детей.

Санта-Клаус

Историй появления на свет Санта-Клауса немало. По одной из них, когда в 1626 году нидерландские корабли прибыли в Новый свет, на носу одного из них стояла фигура святого Николая, покровителя мореплавателей. Эту статую поставили на главной площади одного из новых городов и отмечали возле неё праздники. «Святой Николаус» по-голландски – «Синтер Класс». Со временем это имя англизировалось, и стало звучать как Санта-Клаус.

Изначально Санта-Клаус, приходя к детям в Рождество с подарками, был одет в коричневую рясу из грубой шерстяной ткани и подпоясан верёвкой.

Считается, что первым переложил народное поверье о рождественском деде на стихи и создал словесный портрет Санта-Клауса Клемент Кларк Мур (Clement Clarke Moore). Прототипом Санты послужил его слуга – упитанный, жизнерадостный голландец. Поэма «Приход св. Николая» вышла в свет в декабре 1822 года. У Мура Санта-Клаус – это весёлый эльф с круглым брюшком. В «Приходе св. Николая» есть все главные элементы: и волшебная рождественская ночь, и башмаки или чулки у очага, и громадный мешок с игрушками. Клемент Мур придумал и способ попадания Санта-Клауса в дом – через дымоход.

В 1931 году известная фирма Coca-Cola начала свою новую рекламную кампанию, главным персонажем которой был избран Санта-Клаус. Его образ и внешний вид были радикально переработаны. От святого осталось только английское произношение имени.

Кристкинд

Кристкинд (Christkind) – это изобретение известного реформатора церкви Мартина Лютера (Martin Luther). Существует распространённое мнение, что Кристкинд Лютера – это воплощённый образ Младенца Иисуса. Это суждение спорно хотя бы потому, что в рождественских постановках его часто представляют в виде девочки или ангела женского пола, который дарит детям подарки на Рождество.

Реформаторы во главе с Мартином Лютером пытались упразднить католические праздники, дни памяти их святых. Но если что-то легко искоренить на бумаге, то бороться с народными традициями очень сложно. Поэтому время дарения подарков – Bescherung – закрепилось за Рождеством, которое отмечают и католики, и протестанты. Святой Николай (Nikolaus) был заменён Лютером на Кристкинда, которому «поручили» раздачу рождественских подарков. До 1900 так и было – у католиков детей одаривал святой Николай 6 декабря, а у протестантов – Кристкинд 25 декабря. Кристкинд дарит подарки только послушным детям, а шаловливые и капризные остаются с пустыми руками. Однако, в отличие от помощников святого Николая, Кристкинд не наказывает таких детей.

Со временем Кристкинд стал играть всё меньшую роль в рождественских традициях и был, в конце концов, вытеснен нерелигиозным Рождественским дедом – Вайнахтсманом.

Вайнахтсман

Вайнахтсман (Weihnachtsmann), или Рождественский дед – это современная символическая фигура, приносящая детям подарки на Рождество. В его основе – всё те же легенды о святом Николае. Вайнахтсман – дружелюбный старик с длинной белой бородой, в красной шубе с белым мехом, с мешком подарков и розгой. В рождественскую ночь он одаривает послушных детей и наказывает шалунов, объединяя, таким образом, в своём лице функции Николауса и его строгих помощников. Раньше, так же как и его прародитель Николаус, он был одет в наряд средневекового епископа, весьма отличающийся от современного «кока-коловского». Красно-белый наряд и стандартизированный внешний вид Рождественский дед получил в 1920-е годы.

Дед Мороз

Наконец, перейдём к новогодним персонажам, знакомым каждому выходцу из стран бывшего Советского Союза – Деду Морозу и Снегурочке.

Русский даритель подарков Дед Мороз – не прообраз весьма почитаемого в православии святого Николая. Считается, что предки Деда Мороза – славянские сказочные герои Трескун и Морозко. В славянской мифологии существовал и другой герой – Мороз (Морозка, Мороз, Красный нос, Мороз-воевода).

Мороз с древнейших времён присутствовал в фольклоре восточных славян. Почти всегда он был представлен в образе облачённого в тулуп деревенского старика с красным носом.

Образ Деда Мороза стал известен в России благодаря князю Владимиру Одоевскому, русскому писателю, философу, музыковеду. Его рассказ «Мороз Иванович», вышедший в 1840 году, главным героем которого был Дед Мороз, – литературная обработка народной сказки «Морозко».

Филологи уже давно разобрали Деда Мороза «по кусочкам», то есть по словам. В названии «Дед Мороз» объединены народные образы Деда и Мороза. Деды в славянской традиции – это прародители, духи предков. Мороз – это Морозко, царь всех зимних месяцев. Со временем злой, коварный Морозко, губивший посевы и морозивший заплутавших в зимнюю непогоду путников, кардинально изменил характер и поведение, став любимым праздничным персонажем.

В «биографии» Деда Мороза много белых пятен. Неизвестно, например, есть ли у него жена. В разное время ему приписывали романы с Зимой, Вьюгой и Метелицей, но статус официальной супруги Деда Мороза в отечественной мифологии никто из них так и не получил.

В России Дед Мороз «живёт» в городе Великий Устюг, который расположен на северо-востоке Вологодской области, в 410 км от Вологды.

К детям он приходит со своей внучкой Снегурочкой, верной помощницей, которая играет с детишками.

Снегурочка

Образ Снегурочки уникален для русской культуры. В англо-американской новогодней и рождественской мифологии нет женских персонажей.

Мы привыкли считать её внучкой Деда Мороза. Но так ли это на самом деле? «Родилась» Снегурка, скорее всего, так же, как и сам Дед Мороз, из народной сказки о сделанной из снега (отсюда её имя) и ожившей девочке. А. Н. Островский несколько изменил фольклорный сюжет и вывел её героиней своей пьесы-сказки, «сделав» дочерью Деда Мороза.

Лирическая, красивая история про Снегурочку многим понравилась. Эта героиня стала чрезвычайно популярной и любимой в народе. Её образ использовали музыканты, художники, поэты, которые и «изменили» степень родства: Снегурочка стала внучкой Мороза. Место её рождения сегодня оспаривают два населённых пункта России: Костромская область, где в имении Щелыково Островский написал свою знаменитую сказку, и Санкт-Петербург, где создал свою бессмертную оперу Римский-Корсаков.

№ 52, 2018. Дата публикации: 28.12.2018

Адреса Зимних Волшебников

Самым загадочным и любимым персонажем детей и взрослых всего мира является Зимний Волшебник — Дед Мороз. Он приходит перед Новым Годом, чтобы поздравить всех с праздниками и подарить подарки. Но у каждого народа есть свой «Дед Мороз», только в разных странах зовут его по-разному.

Так кто же приходит в Новогоднюю ночь с подарками к детям в других странах? И, главное, — куда писать письма с своими желаниями?

Страна: Россия

 

Источник изображения: vk.com

Дед Мороз — славянский мифологический персонаж, повелитель зимнего холода, главный сказочный персонаж на празднике Нового года, восточнославянский вариант рождественского дарителя. Он изображается в голубой, синей, красной или белой шубе, с длинной белой бородой, посохом в руке и в валенках. В последнее время под влиянием образа аналогичного североамериканского Санта-Клауса, чаще стал изображаться именно в красной шубе. Он ездит на тройке лошадей.

Древние славяне представляли его в образе низенького старичка с длинной седой бородою. Супруга Мороза — сама Зима. Зимой Мороз бегает по полям, лесам, улицам и стучит своим посохом. От этого стука трескучие морозы сковывают реки, ручьи и лужи льдами. А если он ударит посохом об угол избы — непременно бревно треснет. С ноября по март Мороз так силён, что даже солнце перед ним робеет.

В советское время Дед Мороз являлся детям под Новый год и дарил подарки. Образ был создан советскими кинематографистами в 1930-х годах. Сегодня в России существует официальная резиденция Деда Мороза — Великий Устюг.

Написать письмо Зимнему Волшебнику можно по адресу: 162390, Россия, Вологодская область, город Великий Устюг, Почта Деда Мороза.

 Страна: США

Источник изображения: vk.com

Американского Деда Мороза зовут Санта-Клаус. Имя «Санта Клаус» впервые появилось в прессе в 1773 году. Прообразом Санта-Клауса является общехристианский святой Николай Мирликийский (Санта — «святой», Клаус — «Николай»), известный своей благотворительностью — помощью в виде тайных подарков бедным людям, имеющим детей. В 1822 году появился целый стихотворный отчёт о визите Санта Клауса, который написал Климент Кларк Мур — профессиональный стоматолог. Существующий ныне внешний облик Санта Клауса принадлежит Хандону Сандблому — американскому художнику, который нарисовал в 1931 году серию рисунков для рекламы кока-колы.

Не существует единого мнения по поводу того, какое место следует считать родиной Санта-Клауса — Лапландию или ближайшие окрестности Северного полюса. Однако каждый год Санта Клаус получает сотни тысяч писем со всего мира по адресу: Santa Claus Main Post Office, Arctic Circle, 96930 Arctic Circle, Finland. Подробнее о письмах Санте можно узнать на сайте.

 Страна: Финляндия

Источник изображения: vk.com

В Финляндии к местным детям под Новый год наведывается местный гном Йоулупукки. Это смешное имя переводится на русский как «Рождественский козел». Дело в том, что деревенские жители, которые в ночь Рождества разносили по домам подарки, надевали козлиные шубы. Йоулупукки живет внутри сопки Корватунтури, в пещерах Кайкулуолат. У него большие и чуткие уши, поэтому он точно знает, кто из детишек хорошо себя вел, кто плохо, и кто какой подарок хочет получить. А в рождественскую ночь он приходит к детям, пока они спят, и одаряет подарками, которые спрятаны у него в колпаке. Непослушным детям он приносит розги.

Йоулупукки живёт в Лапландии на горе Корватунтури с 1927 года, тогда Финская радиовещательная компания объявила Корватунтури постоянной резиденцией Йоулупукки. Корватунтури, «Сопка-уши», находится на самой границе с Россией и по форме напоминает уши, кто говорит заячьи, кто — собачьи. Но как бы там ни было, считается, что именно благодаря такому жилищу-уху Йоулупукки может слышать мечты и желания всех детей.

О своих желаниях можно сообщить в письме на официальный почтовый адрес Йоулупукки: Finlandia, 99999, Korvatunturi.

Страна: Германия

Источник изображения: vk.com

В Германии есть целых два зимних деда. Один из них — Санта-Николаус, который неразлучен со своим слугой Рупрехтом, но подарки (и не только подарки, но и розги для провинившихся) детям приносит не под Рождество, а 6 декабря, в день святого Николая. Рупрехт «образовался» постольку, поскольку в средневековых католических школах Германии к детям с подарками приходил священник, а крестьяне, в свою очередь, предпочитали видеть на его месте обыкновенного батрака. Вот и стал батрак Рупрехтом, а священник превратился в Санта-Николауса.

В рождественскую ночь к немецким ребятам приходит Вайнахтсман — точная копия русского Деда Мороза. Рождественский дед представляется как дружелюбный старик с длинной белой бородой, красной шубе с белым мехом, мешком с подарками и розгой. В рождественскую ночь он одаривает «хороших» детей и наказывает «плохих». Но в Германии Дед Мороз появляется на ослике. Перед сном дети ставят на стол тарелку для подарков, которые им принесет волшебник, а в башмаки кладут сено — угощение для его ослика.

Адрес Вайнахтсмана: Weihnachtsmann, Joulupukin Pääposti, FI-96930 Napapiiri

ili Santa Claus’ Main Post Office, Santa’s Workshop Village, 96930 Arctic Circle.

 Страна: Франция

Источник изображения: vk.com

Новогодний Дед Мороз у французов носит имя Пер Ноэль, которое дословно переводится как Отец Рождество. По одним данным, Пер Ноэль приходит к детям не один, а вместе с Шаландом — бородатым стариком в меховой шапке и теплом дорожном плаще. Пер Ноэль одаривает «хороших» детей, а для непослушных и ленивых в корзине Шаланда спрятаны розги. Чтобы задобрить Шаланда, дети поют: «К нам пришел Шаланд в остроконечной шапке, с соломенной бородой. Теперь у нас вдоволь орехов и вкусных булочек до самого Нового года!». По другим — Пер Ноэль, приехав к дому на осле в деревянных башмаках и с корзиной подарков, проникает через дымоход в дом, раскладывая подарки в обувь, оставленную перед камином.

Имя французского Деда Мороза использовано культурологом Жаном Бодрийяром для обозначения «логики Пер-Ноэля», лежащего в основе рекламы как атрибута постмодернистской культуры симуляции. Суть этой логики заключается в том, что она основана не на тезисах и доказательствах, а на том, что мы в рекламу не верим, отчего она не перестаёт быть для нас убедительной.

Для всех детей мира во Франции открыт Секретариат Пер Ноэля. Специальное почтовое отделение в Либурне (департамент Жиронда на западе страны), который уже 45-й год подряд служит новогодним корпунктом. Перу Ноэлю можно отправить обычное или электронное письмо (желательно по-французски) на адрес: www.laposte.fr.

Страна: Великобритания

Источник изображения: vk.com

В этой стране, где более всего ценят традиции, непременным атрибутом праздника является короткая речь королевы, которую она произносит сразу после рождественского обеда. А перед тем, как собраться за праздничным столом, вся семья идет в церковь. Дети здесь заказывают подарки у Father Christmas (буквально Отец Рождество). Ему надо написать подробное письмо с перечислением желаемого и бросить его в камин. Дым из трубы доставит список желаний прямо по назначению.

Father Christmas выглядит как белобородый старец, одетый в красный тулуп. Он хоть и похож на своего американского собрата, но шуба и борода у него на несколько сантиметров длиннее, чем у заокеанского Санты.

Великобританскому Деду Морозу надо написать подробное письмо с перечислением желаемого и бросить его в камин. Дым из трубы доставит список желаний прямо по назначению.

 Страна: Италия

Источник изображения: vk.com

Итальянский Баббо Натале (Баббе Натале) оставляет свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него оставляют немного молока и сладостей «для подкрепления».

Кроме него, в Италии на Новый год дети с удовольствием ждут фею Бефану, которая заботится о празднике в этой стране: она приносит послушным детям сладости, игрушки, разные вещи. Правда, с непослушными она бывает сурова и награждает их лишь потухшими угольками. Итальянцы верят, что Бефану приносят звезды, она проникает в дома через печную трубу и кладет подарки в чулочки, подвешенные к вытяжным колпакам очагов. По другой версии, фея прибывает вполне земным способом – на ослике, навьюченном тюком подарков, и привязывает его у дома, где живут дети. Пока животное подкрепляется, Бефана отпирает двери маленьким золотым ключиком и наполняет детские башмачки сувенирами и сладостями.

 У Баббо Натале есть почтовый адрес, по которому можно отправить письмо. Этот адрес известен всем детям Италии: Баббо Натале, Бульвар Европы, дом 175, Рим, Италия.

Страна: Чехия, Словакия

Источник изображения: vk.com

В Чехии есть Дед Микулаш, он приходит в ночь с 5 на 6 декабря, накануне дня Святого Николая. Внешне похож на Российского Деда Мороза: та же длинная шуба, шапка, посох с закрученным в спираль верхом. Только вот подарки он приносит не в мешке, а в заплечном коробе. Да и сопровождает его не Снегурочка, а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертёнок. Хороших и послушных детей Микулаш всегда рад одарить апельсином, яблоком или какими-нибудь сладостями. Дед Микулаш уживается с ещё одним новогодним персонажем Ежишкой.

Ежишек — это, пожалуй, самый скромный новогодний персонаж в мире. Подбрасывая подарки в дома детей, Ежишек внимательно следит, чтобы его никто не увидел. Видимо, именно по этой причине о внешности этого добряка ничего не известно. Зато, лишь звякнет на ёлочке рождественский колокольчик, тысячи чешских и словацких детей устремляются смотреть доставшиеся им подарки. «Кто это принёс?» – спросит иной несмышлёный малыш, «Ежишек!» — отвечают счастливые родители.

Адрес резиденции Микулаша: 2425 Nagykarácsony Petőfi Sándor utca 14.

Поделиться в соцсетях

10 разных имен Санта-Клауса по всему миру — Блог Busuu

Какое бы имя вы ни назвали рослому крупному персонажу «Санта-Клауса», у большинства энтузиастов Рождества это имя вызовет чудесные детские воспоминания о подарках от веселого седого человека во время праздничного сезона… о, те были дни (или есть, если вы молоды и удачливы!).

Санта-Клаус, вероятно, одна из самых узнаваемых фигур в мире.

Но каково настоящее имя великого человека?

Как настоящее имя Санта-Клауса?

Идея на самом деле возникла от Святого Николая, покровителя, известного тем, что дарил щедрые дары бедным. Название Saint Nicholas на голландском языке звучит так: Sinnterklaas, , отсюда и произошло название Santa Claus ! Спорим, ты никогда этого не знал, а?

Во всем мире существует множество разных имен Санта-Клауса, и эта идея была принята и интерпретирована по-разному.

Вот 10 разных имен Санта-Клауса по всему миру

1. Английский язык: Санта-Клаус / Дед Мороз

Считается, что в Великобритании, США и Канаде «Санта-Клаус» или « Дед Мороз» путешествует по миру в красном костюме на санях, запряженных оленями.

Он спускается в трубу в ночь перед Рождеством (с 24 на 25 декабря), оставляя детям подарки под елкой! Дети часто оставляют у камина рождественские чулки, которые Санта может наполнить небольшими подарками и сладостями.

Некоторые семьи оставят ему перекус в дорогу. В Великобритании принято оставлять пирог с фаршем (традиционное праздничное печенье) и стакан виски / хереса для Санты, а морковь — для северного оленя!

2. Американо-английский: Крис Крингл

В США и Канаде некоторые люди называют его Крис Крингл , что происходит от немецкого слова Christkind (ребенок Христа).

Здесь принято оставлять молоко и печенье, чтобы он продолжал работать.В конце концов, ему нужно доставить много подарков!

3. Французский:

Пер Ноэль / Папа Ноэль (букв. Дед Мороз / Папа Рождество)

Во Франции это Père Noël , который доставляет подарки либо накануне 23 декабря, либо утром 25 декабря.

На востоке Франции его сопровождает Le Père Fouettard , человек в черном, который, как говорят, наказывает детей, если они плохо себя ведут. Тогда лучше будь хорошим!

3.Испанский: Папа Ноэль (букв. Дед Мороз)

Человек, стоящий за испанским именем Санта-Клауса, обычно раздает подарки 24 или 25 декабря (от Papa Noel ) или 6 января (от Трех Королей).

В Южной Америке член семьи часто одевается как Папа Ноэль и дарит детям подарки, пока они пытаются угадать, кто этот член семьи!

В то время как в такие страны, как Мексика и Венесуэла, подарки также могут приносить El Niñito Dios (младенец Иисус) или Santo Clós (Санта-Клаус).

4. Немецкий язык: Weihnachtsmann (букв. Рождественский человек)

Мы не удивимся, если вы столкнетесь с проблемой произношения Санта-Клауса на немецком языке!

Праздничный сезон в Германии начинается рано, с Николаустага — Дня Святого Николая — 6 декабря. Считается, что Святой Николай приходит ночью и кладет подарки в детские туфли, которые обычно отполированы (дети должны каким-то образом попасть в хорошие книги Санты!) И накануне вечером кладут у их входных дверей.

В некоторых частях Германии считается, что das Christkind (младенец Христос) приносит детям подарки в канун Рождества. Ему также пишут дети с просьбой подарить подарки перед Рождеством. Они даже свои письма украшают, наклеивая на конверт сахар!

В других частях страны подарки детям приносит der Weihnachtsmann (Санта-Клаус). Традиционно немцы открывают подарки в канун Рождества, а не в Рождество.

5. Итальянский:

Babbo Natale (букв. Daddy Christmas)

В Италии считается, что Babbo Natale доставляет подарки на Рождество. Итальянские семьи начинают собирать подарки в начале декабря, и их открывают либо в канун Рождества, либо в рождественское утро.

Также считается, что ведьма, La Befana , прибывает в ночь на 5 января с небольшими подарками, сладостями и сухофруктами, которые она оставляет в носках хороших детей.

6. Португальский:

Папай Ноэль (букв. Дед Мороз)

В некоторых частях Бразилии дети оставляют носок возле окна. Если Папай Ноэль найдет их носок, он обменяет его на подарок.

В Португалии Санта-Клауса зовут Pai Natal . Считается, что в канун Рождества он приносит детям подарки. Подарки оставляют под елкой или в туфлях у камина.

В обеих странах семьи откроют подарки накануне 24 числа после полуночной мессы или рождественским утром.

7. Русский:

Дед Мороз — Дед Мороз (букв. Дед Мороз)

В России Рождество на самом деле празднуется 7 января, что является православным Рождеством и, следовательно, проходит по другому календарю.

Тем не менее, в канун Нового года люди обмениваются подарками. Считается, что Дед Мороз (русское и интерпретация и имя Деда Мороза) доставляет подарки с помощью своей внучки, Снегурка .По традиции дети оборачиваются вокруг елки и звонят по номерам Дед Мороз и Снегурка . Когда они появляются, загорается звезда и другие огоньки на елке.

8. Турецкий:

Ноэль Баба (букв. Дед Мороз)

Рождество не так широко отмечается в Турции, но некоторые семьи отмечают популярные рождественские традиции в канун Нового года. У них может быть «новогодняя елка» и они могут дарить подарки.

9.Польский:

Święty Mikołaj (букв. Святой Николай)

В Польше принято считать, что Święty Mikołaj приносит подарки, которые открываются после окончания рождественского ужина. Иногда взрослые дразнят детей, затягивая трапезу, поэтому им приходится ждать подарков подольше!

В некоторых частях Польши существуют разные традиции. На востоке подарки дарит Dziadek Mróz (такой же, как Ded Moroz в России), а в западной и северной Польше люди верят, что их приносит Gwiazdor (звездный человек).

Итак, у вас есть 10 разных имен Санта-Клауса со всего мира, плюс куча его традиций и его интерпретаций.

Теперь вы можете проникнуться духом Рождества, где бы вы ни находились!

С Рождеством от команды Busuu!

Хотите подобрать несколько лишних фраз к Рождеству? Выучите один из 12 языков, предлагаемых в приложении Busuu.

Многие немецкие святые Ники

Wer ist Sankt Nikolaus? Кто на самом деле святой Николай? Каждое Рождество возникают вопросы о «Белсникле», «Пельзникеле», «Танненбауме» или каком-либо другом немецко-американском рождественском обычае.Поскольку немцы и голландцы прямо или косвенно принесли многие из своих обычаев в Америку, нам нужно сначала взглянуть на Европу.

В каждом регионе или населенном пункте в немецкоязычной части Европы есть свои рождественские обычаи: Weihnachtsmänner (Санта-Клаусы) и Begleiter (сопровождающие). Здесь мы рассмотрим лишь некоторые из различных региональных вариаций, большинство из которых имеют языческое и германское происхождение.

Санта в немецкоязычных странах

Avid Creative, Inc./ Getty Images

В немецкоязычном регионе Европы есть много видов Санта-Клаусов с разными именами. Несмотря на множество имен, все они в основном один и тот же мифический персонаж, но немногие из них имеют какое-либо отношение к настоящему Святому Николаю ( Sankt Nikolaus или der heilige Nikolaus ), который, вероятно, родился около 245 г. Портовый город Патара в том, что мы теперь называем Турцией.

Существует очень мало веских исторических свидетельств о человеке, который впоследствии стал епископом Миры и покровителем детей, моряков, студентов, учителей и торговцев.Ему приписывают несколько чудес, а его праздник — 6 декабря, что является основной причиной, по которой он связан с Рождеством. В Австрии, некоторых частях Германии и Швейцарии der heilige Nikolaus (или Pelznickel ) приносит свои подарки детям на Nikolaustag , 6 декабря, а не 25 декабря. В настоящее время День Святого Николая ( der Nikolaustag) ) 6 декабря — предварительный тур к Рождеству.

Хотя Австрия в основном католическая, Германия почти поровну разделена между протестантами и католиками (наряду с некоторыми религиями меньшинств).Итак, в Германии есть как католические ( katholisch ), так и протестантские ( evangelisch ) рождественские обычаи. Когда пришел Мартин Лютер, великий протестантский реформатор, он хотел избавиться от католических элементов Рождества. Чтобы заменить Sankt Nikolaus (у протестантов нет святых!) Лютер ввел das Christkindl (ангелоподобное младенец Христос), чтобы приносить рождественские подарки и уменьшать важность Святого Николая. Позже эта фигура Christkindl превратилась в der Weihnachtsmann (Дед Мороз) в протестантских регионах и даже через Атлантику, чтобы мутировать в английский термин «Kris Kringle».”

Помимо католического и протестантского аспектов, Германия — это страна со многими регионами и региональными диалектами, что еще больше усложняет вопрос о том, кто является Санта-Клаусом. Есть много немецких имен (и обычаев) для Николауса и его сопровождающих. Вдобавок ко всему, есть как религиозные, так и светские немецкие рождественские обычаи, поскольку этот американский Санта-Клаус действительно стал популярным!

Региональные немецкие Санта-Клаусы

Чтобы ответить на вопрос «Кто такой немецкий Санта-Клаус?» вам нужно посмотреть на разные даты и разные регионы немецкоязычной Европы.

Во-первых, это десятки имен, используемых для немецкого Деда Мороза или Санта-Клауса. Четыре основных названия ( Weihnachtsmann , Nickel , Klaus , Niglo ) разбросаны с севера на юг, с запада на восток. Тогда есть намного больше местных или региональных названий.

Эти имена могут даже отличаться в пределах региона от населенного пункта к местности. Некоторые из этих персонажей хороши, в то время как другие плохи, так что пугают маленьких детей и даже хлестают их прутьями (что редко в наше время).Большинство из них больше связаны с 6 декабря (Днем Святого Николая), чем с 24 или 25 декабря.

Мужской: Эль Йозеф, Ашеклас, Ашенманн, Бартель / Бартл, Вельзевул, Белсникель, Белсникль (Америка), Белзникель, Бузеникель, Борнкиндль, Буллерклаас / Буллерклас, Бурклаас, Бутц, Буцюссельртель, Дуффеланс, Дуффельртел , Heiliger Mann, Kinnjes, Klaasbur, Klapperbock, Klas Bur, Klaubauf, Klaus, Klawes, Klos, Krampus, Leutfresser, Niglo, Nikolo, Pelzebock, Pelzebub, Pelzemärtel, Pelznickasbur, Рюгклашкель, Пельцперхлашкель, Пельцперхлашкель, Пельцперхлашкель , Rupsack, Samichlaus, Satniklos, Schimmelreiter, Schmutzli, Schnabuck, Semper, Storrnickel, Strohnickel, Sunner Klaus, Swatter Pitt, Zink Muff, Zinterklos, Zwarte Pitt, Zwarter Piet
, Женщина: Berchtel, Buzelf, Buzelf, Buzelf, Buentez. Перхт, Пудельфрау, Раувейб, Замперин

Николаустаг / 5.Декабрь / праздник Святого Николая

В ночь на 5 декабря (местами вечером 6 декабря) в небольших общинах в Австрии и католических регионах Германии мужчина в костюме der Heilige Nikolaus (Святой Николай, похожий на епископа и носит посох) ходит из дома в дом, чтобы принести детям небольшие подарки. Его сопровождают несколько оборванных, чертовски похожих на дьявола Krampusse , которые слегка пугают детей. Хотя Krampus несет eine Rute (выключатель), он им только дразнит детей, в то время как St.Николай раздает детям небольшие подарки.

В некоторых регионах есть и другие названия Николауса и Крампуса ( Knecht Ruprecht в Германии). Иногда Крампус / Кнехт Рупрехт — хороший парень, приносящий подарки, равные или заменяющие Святого Николая. Еще в 1555 году Святой Николай принес подарки 6 декабря, единственное «рождественское» время дарения подарков в средние века, и Knecht Ruprecht или Krampus были более зловещей фигурой.

Николаус и Крампус не всегда появляются лично.В некоторых местах и ​​сегодня дети все еще оставляют обувь у окна или двери в ночь на 5 декабря. Они просыпаются на следующий день (6 декабря) и обнаруживают небольшие подарки и вкусности, запихнутые в их обувь, оставленную Святым Николаем. Это похоже на американский обычай Санта-Клауса, хотя даты разные. Также по американскому обычаю дети могут оставить Николаусу список желаний, который он передаст на Рождество Weihnachtsmann .

Heiliger Abend / 24. Декабрь / канун Рождества

Сочельник сейчас самый важный день немецкого праздника, но здесь нет Санта-Клауса, спускающегося по дымоходу (и нет дымохода!), Нет оленей (немецкий Санта-Клаус едет на белом коне) и не нужно ждать рождественского утра!

Семьи с маленькими детьми часто держат гостиную закрытой, открывая рождественскую елку возбужденным подросткам только в последнюю минуту.Украшенный Tannenbaum является центром Bescherung , обмена подарками, который происходит в канун Рождества, до или после обеда.

Ни Дед Мороз, ни Святой Николай не приносят детям подарки на Рождество. В большинстве регионов ангельский Christkindl или более светский Weihnachtsmann приносят дары, которые не исходят от других членов семьи или друзей.

В религиозных семьях также могут быть чтения отрывков из Библии, связанных с Рождеством.Многие люди посещают полуночную мессу ( Christmette ), где поют гимны, как это было сделано по случаю первого представления в канун Рождества «Stille Nacht» («Тихая ночь») в Оберндорфе, Австрия, в 1818 году.

Кнехт Рупрехт

Knecht Ruprecht — термин, широко используемый во многих частях Германии. (В Австрии и Баварии он известен как Krampus .) Также называемый rauer Percht и многими другими именами, Knecht Ruprecht когда-то был злом Nikolaus-Begleiter (St.Эскорт Ника), который наказывал плохих детей, но теперь он часто оказывается более добрым товарищем-дарителем.

Происхождение Рупрехта определенно германское. Скандинавский бог Один (германский Вотан ) был также известен как «Hruod Percht» («Ruhmreicher Percht»), от которого Рупрехт получил свое имя. Вотан, он же Перхт, правил битвами, судьбой, плодородием и ветрами. Когда христианство пришло в Германию, святитель Николай был представлен, но его сопровождал германский Кнехт Рупрехт. Сегодня их можно увидеть на вечеринках и торжествах около декабря.6.

Пельзникель

Пельцникель — одетый в мех Санта-Клаус из Пфальца ( Pfalz ) на северо-западе Германии вдоль Рейна, Саара и региона Оденвальд в Баден-Вюртемберге. Американец немецкого происхождения Томас Наст (1840–1902) родился в Ландау-ин-дер-Пфальц (, а не — баварский Ландау). Говорят, что он позаимствовал по крайней мере пару черт из Palatine Pelznickel , которую знал в детстве, создавая образ американского Санта-Клауса, — меховую отделку и сапоги.

В некоторых немецких общинах Северной Америки Пельзникель стал «Белсникелем». (Дословный перевод «Пельзникель» — «мех-Николай»). Оденвальд Пельзникель — испорченный персонаж, одетый в длинное пальто, ботинки и большую гибкую шляпу. Он несет мешок с яблоками и орехами, который раздает детям. В различных областях Оденвальда Пельцникель также известен под названиями Benznickel , Strohnickel и Storrnickel .

Der Weihnachtsmann

Der Weihnachtsmann — это имя Санта-Клауса или Деда Мороза в большей части Германии.Раньше этот термин ограничивался в основном северными и в основном протестантскими районами Германии, но в последние годы распространился по всей стране. Примерно на Рождество в Берлине, Гамбурге или Франкфурте вы увидите Weihnachtsmänner на улице или на вечеринках в своих красно-белых костюмах, очень похожих на американского Санта-Клауса. Вы даже можете арендовать Weihnachtsmann в большинстве крупных городов Германии.

Термин «Weihnachtsmann» — это очень общий немецкий термин для обозначения Деда Мороза, Св.Николай, или Дед Мороз. Немецкий Weihnachtsmann — это относительно недавняя рождественская традиция, имеющая незначительное религиозное или фольклорное происхождение. Фактически, светский Weihnachtsmann датируется лишь серединой 19 века. Еще в 1835 году Генрих Хоффманн фон Фаллерслебен написал слова для «Morgen kommt der Weihnachtsmann», все еще популярного в Германии рождественского гимна.

Первым изображением бородатого Weihnachtsmann в меховой мантии с капюшоном была гравюра на дереве ( Holzschnitt ) австрийского художника Морица фон Швинда (1804-1871).Первый рисунок фон Швинда 1825 года был озаглавлен «Герр Винтер». Вторая серия гравюр на дереве 1847 года носила название «Weihnachtsmann» и даже изображала его с елкой, но все же мало походила на современный Weihnachtsmann . Со временем Weihnachtsmann превратился в грубую смесь Святого Николая и Кнехта Рупрехта. Опрос 1932 года показал, что немецкие дети были разделены примерно поровну по регионам, веря в Weihnachtsmann или Christkind, но сегодня аналогичный опрос показал бы, что Weihnachtsmann побеждает почти во всей Германии.

Санта-Клаус Томаса Наста

Многие аспекты празднования Рождества в Америке были импортированы из Европы и, в частности, Германии. Возможно, голландцы дали ему его английское имя, но большей частью своим нынешним имиджем Санта-Клаус обязан знаменитому немецко-американскому карикатуристу.

Томас Наст родился в Ландау-ин-дер-Пфальц (между Карлсруэ и Кайзерслаутерном) 27 сентября 1840 года. Когда ему было шесть лет, он приехал в Нью-Йорк со своей матерью.(Его отец приехал четыре года спустя.) После изучения искусства Наст стал иллюстратором Иллюстрированной газеты Фрэнка Лесли в возрасте 15 лет. К 19 годам он работал в Harper’s Weekly , а затем отправился в Европу. по заданию для других публикаций (и посетил свой родной город в Германии). Вскоре он стал известным политическим карикатуристом.

Сегодня Наста больше всего помнят за его язвительные мультфильмы, нацеленные на «Босса Твида», и как создателя нескольких известных U.S. Иконы: дядя Сэм, осел-демократ и слон-республиканец. Менее известен вклад Наста в образ Деда Мороза.

Когда Наст публиковал серию рисунков Санта-Клауса для журнала Harper’s Weekly каждый год с 1863 года (в разгар гражданской войны) по 1866 год, он помог создать более доброго, пухлого и отеческого Санта-Клауса, которого мы знаем сегодня. В его рисунках прослеживается влияние бородатого, одетого в меховой плаща и курящего трубку Pelznickel из Пфальца Наста.Более поздние цветные иллюстрации Настара еще ближе к сегодняшнему образу Санта-Клауса, показывая его как производителя игрушек.

Николаус, Weihnachtsmann, Christkind: В чем разница?

В следующие выходные дети по всей стране будут оставлять Николаусу (только что отполированную!) Обувь, чтобы заполнить ее сладостями и небольшими угощениями. Затем, в официальный национальный праздник, Weihnachtsmann вернется, чтобы доставить больше подарков — если вы не находитесь во владениях Christkind.А если вы вел себя непослушно, то, скорее всего, вас посетят Крампус, Кнехт Рупрехт или, может быть, даже Белсникель.

Если вы новичок в Германии и немного запутались в разнице между всеми этими дарителями и карателями, вы не одиноки. Чтобы помочь вам ориентироваться в праздничный сезон, мы составили список «Кто есть кто» из посетителей юбилея.

Николаус (Святой Николай)

С его красным одеянием и длинной белой бородой было бы легко спутать Николауса с его более известным двоюродным братом, Санта-Клаусом, но на самом деле это два разных человека.В то время как Санта-Клаус пробирается в немецкие дома в канун Рождества, чтобы оставить подарки, Николаус наносит визит гораздо раньше, 6 декабря. Долгое время в Австрии и некоторых частях Германии он был главным героем рождественских праздников.

Кем был настоящий Святой Николай?

Настоящим Святым Николаем был человек по имени Николай Мирликийский, греческий христианский епископ, живший в 4 веке на территории, ныне известной как Турция. При жизни он совершал разные чудеса. Легенда гласит, что однажды он воскресил троих детей, убитых и засоленных мясником, но, пожалуй, самой известной его привычкой было тайное дарить подарки: он оставлял золотые монеты в ботинках бедных детей, пока они спали.

Канонизированный как покровитель маленьких детей, моряков и торговцев, жизнь и дела Николауса стали отмечаться в его праздник, 6 декабря. Уже в средние века обычай дарить детям маленькие подарки был установлен. .

Николаус в Германии

Традиция продолжается и по сей день в Германии, где дети оставляют обувь вечером 5 декабря. В идеале это должен быть ботинок, но подойдет любая старая обувь. Самое главное, чтобы он был свежо очищен и отполирован.Если в этом году они будут хорошо себя вести, Николаус наполнит обувь орехами, фруктами, шоколадом, сладостями и, возможно, парой небольших подарков.

Если они пошалили, они получают рубаху (деревянную), которой родители могут отшлепать своего ребенка. В некоторых районах Николаус посещает дом или школу ребенка, чтобы расспросить их об их поведении. Он похож на католического епископа, одетого в митру и парчовое пальто и держащего золотой посох.

В то время как некоторые религиозные семьи сосредотачивают дарение подарков на Николаусе, чтобы сделать Рождество более торжественным празднованием рождения Иисуса, для подавляющего большинства 6 декабря — это просто предварительный раунд в преддверии главного события. 24 и 25 декабря.

Christkind (Младенец Христос)

Долгое время Николаус был главным героем празднования Адвента в Германии. Однако лицо Рождества стало разнообразить с наступлением протестантской Реформации и приходом Христианства.

История создания Christkind

История гласит следующее: Мартин Лютер испытывал дискомфорт в традициях Николауса, поскольку поклонение святым было католическим обычаем. Вместо того, чтобы полностью отменить дарение подарков, Лютер вместо этого решил ввести новую фигуру в соответствии с немецкой рождественской традицией в отношении ребенка, рождение которого он праздновал.Das Christkind (Младенец Христос) был изобретен как ангелоподобная фигура Иисуса, который приносил детям подарки. Чтобы отделить это от старой католической традиции, Лютер перенес дату вручения подарков с 6 декабря на сочельник.

Однако со временем отдельные традиции смешались. В то время как в протестантских регионах Christkind начал уступать место светской версии Николауса, известной как der Weihnachtsmann (буквально, Рождественский человек), в католических областях он превратился из изображения Иисуса в белокурую женщину-ангела.Когда смесь двух традиций перепрыгнула через Атлантику с немецкими эмигрантами, «Кристкинд» превратился в «Крис Крингл».

По иронии судьбы, в настоящее время именно в традиционно католических областях Германии первоначально протестантское христианство имеет наибольшее значение. Всемирно известная рождественская ярмарка в Нюрнберге, например, названа в честь фигуры ангела и каждые два года выбирает молодую женщину для почетного задания — представлять ее.

Традиция Christkind в Германии

Christkind традиционно изображается как спрайтовый ангельский ребенок, одетый во все белое, со светлыми волосами, золотыми крыльями и золотой короной.В преддверии Рождества некоторые дети пишут письма Христовым, которые они украшают сахаром, а затем оставляют на подоконнике. Затем, в канун Рождества, Христкинд приходят в дом, чтобы оставить подарки под елкой.

Ангела нельзя видеть — родители говорят своим детям, что если они попытаются присмотреть за ней, она не придет. Иногда они тайно звонят в колокольчик, чтобы объявить, что она только что ушла, а затем дети бегут за своими подарками.

Weihnachtsmann (Санта-Клаус)

В последние годы и Кристкинд, и Николаус столкнулись с растущей конкуренцией со стороны Weihnachtsmann, светской, американизированной фигуры Санта-Клауса, который стал любимым даром во всем мире.

Откуда взялся Weihnachtsmann?

Санта-Клаус, каким мы его знаем сегодня, был создан в 19 веке в Америке в результате слияния нескольких различных традиций. Британский фольклор долгое время включал олицетворение Рождества, известное как «Дед Мороз». Когда это слилось с голландской фигурой Синтерклааса, Николаус превратился в веселую фигуру с большими румяными щеками. Он сохранил свою традиционную красную одежду и длинную белую бороду.

Потребовалось время, чтобы эта новая цифра была принята в Германии.Опрос 1932 года показал, что немецкие дети довольно равномерно разделились по тому, верят ли они в Weihnachtsmann (как он стал известен в Германии) или в Christkind. Однако со временем Санта-Клаус победил, и в настоящее время почти все регионы Германии с нетерпением ждут визита Weihnachtsmann на Рождество — за исключением традиционно католических областей.

Празднование Рождества с Дедом Морозом в Германии

Если дети хотят получить подарок от Weihnachtsmann, они отправляют письмо в начале сезона Адвента и надеются, что он сочтет их достаточно хорошими, чтобы их просьбы были удовлетворены.

Как и во многих частях света, Weihnachtsmann обычно посещает немецкие дома в канун Рождества, но он не спускается через дымоход, и у него нет оленей. Немецкий Санта едет на белом коне.

Немецким детям не нужно ждать рождественского утра, чтобы открыть свои подарки, так как главное событие происходит в канун Рождества, непосредственно перед ужином или сразу после него. Традиционно детей не пускают в комнату до последней минуты, когда обнаруживаются великолепно украшенная елка и подарки под ней.

Друзья Святого Ника

Так же, как в разных частях Германии разные обычаи, когда дело касается Санта-Клауса (или Николауса, или Weihnachtsmann, или Christkind), у них также есть целый набор разных друзей-Санта-Клаусов. Вот обзор самых известных.

Кнехт Репрехт

Также известный как Рауэр Перхт, Кнехт Рупрехт — наиболее часто встречающийся спутник Святого Николая, который действует как своего рода фольга для доброжелательного дарителя, угрожая избить или увести непослушных детей.По некоторым данным, Рупрехт начал жизнь батраком. В других случаях это дикий подкидыш, которого Святой Николай берет под свою опеку.

Обычно он носит черную или коричневую мантию с остроконечным капюшоном, и иногда он прихрамывает. Он носит длинный посох и мешок с пеплом. Традиция гласит, что он спрашивает детей, знают ли они свои молитвы. Если они это сделают, они будут вознаграждены яблоками, орехами и имбирными пряниками. Тех, кто этого не делает, бьют его мешком с золой или дают родителям такие вещи, как уголь, камни или куски дерева.

Крампус

Крампус — рогатая, похожая на дьявола фигура, фигурирующая в центральноевропейском фольклоре как каратель непослушных детей. В Баварии он один из соратников Николауса. Хотя он появляется во многих вариациях, обычно он волосат и имеет козлиные копыта и рога. У него также длинный заостренный язык и клыки.

Ночь перед Николаусом, 5 декабря, известна как Krampusnacht в некоторых частях Германии. Люди, одетые в дьявольские костюмы Крампусов, патрулируют улицы — а иногда сотни Крампусов собираются, чтобы выпить шнапса и вместе побежать.Бег Крампуса в Мюнхене — один из известных примеров. Будьте настороже — хитрые родители особенно проблемных детей могут пригласить Крампуса, чтобы переговорить с вами!

Белсникель

В Пфальце ( Пфальц ) в Германии, Белсникель (или Пельцникель) — другой спутник Святого Николая. Это довольно устрашающая фигура, которая одевается в рваные меха и иногда носит маску с длинным языком. В руке он держит деревянный рубильник для избиения проблемных детей, но его карманы также полны угощений для воспитанников.

В то время как Пельзникель буквально переводится как «мех Николая», поскольку Никель является уменьшительной формой имени Николас, на самом деле оно происходит от древнегерманского глагола pelzen , что означает бить или бить.

Вы были непослушным или милым?

Со всеми этими дьявольскими персонажами с палками, бродящими по Германии, тебе лучше вести себя как можно лучше! Мы надеемся, что вместо этого навещает Weihnachtsmann или Christkind. Счастливого Рождества!

Рождество в Германии — Рождество во всем мире

Большая часть рождественских праздников в Германии — это Адвент.В немецких домах используются несколько разных типов адвент-календарей. Наряду с традиционным картонным каркасом, который используется во многих странах, есть и карты, сделанные из венка из еловых веток с 24 украшенными коробками или сумками, свисающими с него. В каждой коробке или сумке есть немного подарка. Другой тип называется «Адвент Кранц» и представляет собой кольцо из еловых веток с четырьмя свечами. Это похоже на адвентские свечи, которые иногда используются в церквях. Одна свеча зажигается в начале каждой недели Адвента.

Рождественские елки очень важны в Германии. Впервые они были использованы в Германии в период позднего средневековья. Если в доме есть маленькие дети, деревья обычно тайно украшает мать семейства. Елку по традиции приносили в дом в канун Рождества. В некоторых частях Германии в течение вечера семья читала Библию и пела рождественские песни, такие как O Tannenbaum, Ihr Kinderlein Kommet и Stille Nacht (Slient Night).

Иногда в окна вставляют деревянные рамы, покрытые цветными пластиковыми листами и с электрическими свечами внутри, чтобы дом выглядел красиво снаружи.

Сочельник — главный день, когда немцы обмениваются подарками со своими семьями.

На немецком языке Happy / Merry Christmas — Frohe Weihnachten. Счастливого / счастливого Рождества на еще большем количестве языков.

Рождество называется «Erster Feiertag» («первое празднование»), а 26 декабря известно как «Zweiter Feiertag» («второе празднование»), а также «Zweiter Weihnachtsfeiertag», что переводится как «День подарков» (хотя это не буквально значит, что)!

Германия известна своими рождественскими рынками, где продаются всевозможные рождественские продукты и украшения.Пожалуй, самые известные немецкие украшения — это стеклянные украшения. Стеклянные украшения изначально были выдутым вручную стеклом и были импортированы в США в 1880-х годах магазинами Woolworth. Легенда о бокале «Рождественский рассол» известна в США, но это легенда. Большинство людей в Германии никогда не слышали о рождественском рассоле!

В некоторых частях Германии, в основном на юго-востоке страны, дети пишут «das Christkind / Christkindl» с просьбой о подарках. Письма Христову украшены сахаром, приклеенным к конверту, чтобы они блестели и выглядели привлекательно.Дети оставляют буквы на подоконнике в начале или во время Адвента.

«das Christkind» переводится как «Младенец Христос» на английском языке, но немцы не думают о Христе как о младенце Иисусе! Христкинд часто описывают как юную девушку с качествами, подобными Христу. В Нюрнберге ежегодно выбирают молодую девушку для участия в параде в качестве Кристкинд. Она носит длинное бело-золотое платье, у нее длинные светлые вьющиеся волосы и золотую корону, а иногда и крылья, как у ангела.Это похоже на Сент-Люсию в Швеции. (И это может показаться немного запутанным, называть «Младенца Христа», Иисуса, девушкой!)

Отель Nürnberg Christkind официально открывает рождественскую ярмарку в пятницу перед началом Адвента. А до Рождества у нее более 150 «служебных обязанностей», включая посещение больниц, домов престарелых и детских яслей! Еще ей приходится давать телеинтервью и ездить в другие города.

Дед Мороз или Дед Мороз (der Weihnachtsmann) приносит главные рождественские подарки 24 декабря.Вы также можете написать письмо Weihnachtsmann в других частях Германии. Некоторые люди говорят, что Санта / Дед Мороз (Weihnachtsmann) приносит подарки, а некоторые говорят, что это Рождество Христово!

Наряду с надеждой на подарки от Кристкинд или дер Вайнахтсманн, некоторые дети также надеются, что «дер Николаус» принесет вам небольшие подарки, такие как сладости и шоколад 6 декабря (День Святого Николая). Он приходит ночью между 5 и 6 числами и кладет подарки на место детей, которые обычно кладут их у дверей.Он также может постучать в дверь, и детям придется спеть песню, сыграть песню на инструменте или рассказать историю Святому Николаю, прежде чем он подарит им подарки.

В некоторых регионах Германии есть персонаж по имени «Кнехт Рупрехт» или «Крампус», который сопровождает Николауса (Святого Николая) 6 декабря. Это большой рогатый монстр, одетый в лохмотья и несущий цепи. Он призван наказать плохих детей! Обычно он пугает маленьких детей.В других частях Германии за Святым Николаем следует маленький человек по имени «Шварцер Петер» (Черный Петр), который носит небольшой хлыст. Черный Питер также аккомпанирует Святому Николаю или Синтерклаасу в Нидерландах. На северо-западе Германии к Санте присоединяется Белсникель, мужчина, одетый полностью в мех. Хотя «дер Николаус» приезжает в декабре, он официально не является частью Рождества!

На небольших рабочих местах и ​​школьных вечеринках часто обмениваются секретными подарками. Дверь открывается ровно настолько, чтобы в комнату можно было бросить небольшие подарки.Затем подарки распространяются среди людей, пока каждый не получит правильный подарок! Считается, что узнать, кто прислал каждый подарок, — не повезло.

Другая традиция — это Стернзингеры (или звездные певцы), которые ходят от дома к дому, поют песни и собирают деньги на благотворительность (это преимущественно католическая традиция). Певцы обычно — четверо детей, трое из которых одеваются как мудрецы, а один несет звезду на палке как символ Вифлеемской звезды. Когда они заканчивают петь, они пишут мелом подпись на двери дома.Знак написан особым образом, поэтому 2021 год будет: 20 * C * M * B * 21. Смывать вывеску считается невезением — она ​​должна исчезнуть сама по себе. Обычно блекнет к 6 января (Крещение). Стернсингеры посещают дома с 27 декабря по 6 января.

Sternsinger, через Wikimedia Commons

Карпа или гуся часто подают на главный рождественский обед. Штоллен — это популярный фруктовый дрожжевой хлеб, который едят на Рождество. Вот рецепт Столлена.

На Рождество и Новый год в Германии и Австрии проводится знаменитый «Турнир четырех трамплинов» («Vierschanzentournee») по прыжкам с трамплина.Он начинается в Германии с Оберстдорфа (Германия) 29 или 30 декабря и Гармиш-Партенкирхена (Германия) в Новый год и продолжается в Австрии Инсбруком (Австрия) 3 или 4 января и Бишофсхофеном (Австрия) 6 января. . Я большой фанат прыжков с трамплина, поэтому смотрю его!

Санта-Клаус настоящий, и он немец, как само Рождество

«Да, Вирджиния», если процитировать знаменитую передовую статью New York Sun , произнесенную сомнительным восьмилетним мальчиком в 1897 году, «там Санта-Клаус» — одна из глав, сыгравших ключевую роль в коммерциализации американской продукции Рождество.

Однако, любезный читатель, Дед Мороз — немец. Фактически, большая часть Рождества, которое вы знаете и любите, — немецкое, даже если немцы осмотрительно относятся к этому делу. Однако добавьте к ним шнапс, и вскоре они начнут настаивать на том, что единственное Рождество — это немецкое Рождество.

Но где мы были, Вирджиния? Ах да, Санта-Клаус. Вы, конечно, знаете, что есть много источников вдохновения для толстого, одетого в красный костюм, включая Святого Николая, епископа Мирликийского и голландского Синтерклааса.

Но икона Санта-Клауса, которую мы так хорошо знаем — тучный, седая борода, круглые щеки, безумно улыбающийся, — во многом была создана Томасом Настом. Карикатурист работал в журнале Harpers Weekly и других изданиях и в разгар гражданской войны в США решил, что людям нужно что-то, чтобы подбодрить их на Рождество.

Поскольку фотографии кошек в социальных сетях были еще далеко, Наст нарисовал изображения толстого человека с Северного полюса с охапкой подарков.Его веселый образ Санта-Клауса стал настолько влиятельным в общественном сознании, что позже его подняла компания Coca-Cola.

Возможно, мы должны быть благодарны за то, что они не пытались продать свой газированный напиток с другой влиятельной карикатурой Наста: пьяным борющимся ирландцем.

Да, Вирджиния, во всем этом есть смысл. Как вы думаете, где родился Томас Наст? В Ландау, Германия.Вклад Германии в Рождество на этом не заканчивается.

Если Святой Николай был изначальным источником вдохновения для Санты, почему бы нам не обмениваться подарками в его праздник, 6 декабря? Немцы говорят, что это произошло потому, что Мартин Лютер, немецкий глава Реформации, опасался святых и, начиная с 1535 года, выдвигал 24-25 декабря как христианскую альтернативу дарения подарков.

Еловые ветки

Европа

И, как сегодня с рождественскими гирляндами, несомненно, несколько Germanen пошли за борт, и вскоре несколько веток уступили место целому дереву и новой традиции.

Жители Фрайбурга на юге Германии одними из первых заявили о своих правах на государственную рождественскую елку. В 1419 году местные пекари возвели на городской площади в соседнем Шварцвальде дерево, украшенное орехами и фруктами.

На протяжении всей истории самыми влиятельными послами немецких рождественских традиций в стране и за рубежом были аристократические семьи, женившиеся на многих королевских семьях Европы.

Королева Виктория дала Рождеству королевский толчок в Великобритании с 1840 года, в частности, в традиции елки, но все это произошло благодаря матери-немке и ее мужу принцу Альберту из дома Ганновера.

Хотя первое зарегистрированное Рождество отмечалось в 336 году нашей эры при Константине, первом христианском римском императоре, именно немцы сыграли ключевую роль в возрождении его в 18 и 19 веках как семейного праздника.

И те же самые немцы принесли с собой свои традиции, когда эмигрировали через Атлантику, превратив блестящие рождественские елки и подарки в трансатлантическое явление.

Одна из самых первых рождественских елок, зарегистрированных в США, была создана в 1781 году и украшена баронессой Фредерикой Шарлоттой фон Ридезель, родившейся в Бранденбурге.

Ее муж, уроженец Германии, генерал Адольф фон Ридезель, вернулся с Войны за независимость, сражаясь на проигравшей стороне, и нуждался в воодушевлении, поэтому его жена нашла и украсила елку в немецком стиле.

И хотя американский изобретатель Томас Эдисон поразил мир первыми электрическими лампами для деревьев в 1882 году, немцы годами освещали свои деревья свечами.

Решающее значение для того, чтобы дом не сгорел, были устойчивые свечи, и именно немец Антон Клеменс Теодор Кейтель из Лейпцига в 1875 году изобрел первые бесшатающиеся подсвечники для веток елки, которые он экспортировал по всему миру.

Как свечи, деревья на подставках опасно колыхались в течение многих лет, пока в 1987 году баварский баварец Клаус Криннер не изобрел и не запатентовал неподвижную подставку для елки.

Декоративные безделушки

Немецкий химик Юстус Либих в 1870 году нашел способ покрыть шары блестящим нитратом серебра, положив конец практике покрытия удобных для детей стеклянных безделушек свинцом, не менее подходящим для детей.

Восточные горы Эрцгебирге в Германии — это, пожалуй, самый рождественский регион в мире, где производятся деревянные игрушки для глобального потребления задолго до промышленной революции. Мы также можем поблагодарить семьи Эрцгебирге за их традицию рождественского освещения — освещение своих окон сценами из резных деревянных украшений, чтобы приветствовать шахтеров дома.

Прежде чем я вас отпущу, Вирджиния, знаете ли вы, что Адвентский венок также принадлежит немецким лютеранам? А мишура, главный продукт рождественской елки, была изобретена в 1878 году в Нюрнберге.

В баварском городе находится один из старейших рождественских рынков, основанный в 1628 году, хотя Дрезден утверждает, что его рынок еще старше, впервые упомянутый в 1434 году.

Возможно, дело заходит слишком далеко, чтобы возложить единоличную заслугу — или винить — Германию на Рождество. Но социологи согласны с тем, что «идеальное Рождество» процветало здесь в первую очередь, потому что во время рождественского возрождения 18 и 19 веков концепция сверхрождественского праздника Gemütlichkeit (уют) и Geborgenheit (чувство безопасности, обычно в близких родственниках) unit) идеально сочеталась с немецким национальным характером XIX века в отчаянных поисках национального государства.

Имбирный пряник

AldiLidl

Хотя современный Lebkuchen или имбирный пряник восходит к бельгийскому городку Динан, именно в Нюрнберге 14-го века имбирные пряники начали процветать. Категория «Голубая лента» Нюрнберга, Elisenlebucken, должна по закону содержать не менее 25% миндаля или других орехов. Общие ингредиенты — три вызывающих привыкание C: кардамон, корица и гвоздика.

Еще один фаворит немецких розничных торговцев — Spekulatius, часто переупаковываемый как «Пряное печенье», возможно, родом из Рейнской области.

Вы либо любите, либо ненавидите немецкий ответ на рождественский торт — штоллен — который восходит к Дрездену 15-го века и представляет собой сухой фруктовый торт, содержащий сухофрукты, кожуру фруктов и специи, посыпанный сахарной пудрой.

Марципан — еще одна рождественская традиция. Королева марципана родом из северного города Любека, хотя и не является исключительно немецким деликатесом.Впервые он был упомянут здесь в 1530 году, и городские производители марципана до сих пор настаивают на том, чтобы в их марципане было не менее 70 процентов миндаля.

Итак, Вирджиния, отвечая на ваш вопрос: да, есть Санта-Клаус, как и елки, украшения и сладкие рождественские угощения. И все они немецкие. Frohe Weihnachten!

20 других имен Санта-Клауса во всем мире

Произнесение имени Санта-Клауса вызывает в воображении образ веселого, щедрого человека, который доставляет подарки хорошим девочкам и мальчикам.Дух Санта-Клауса может быть близок к универсальному, хотя детали немного различаются в некоторых местах, а имя не везде одинаковое. Есть несколько других имен Санта-Клауса, в том числе множество имен Санта-Клауса на разных языках. Откройте для себя 20 имен Санта-Клауса по всему миру.

Агиос Василиос (Греция)

Агиос Василиос , также известный как Святой Василий, посещает дома в Греции, чтобы встретить каждый новый год. Вместо того, чтобы посещать дома в декабре, Agios Vasilios посещает дома в Новый год, который известен как праздник Святого Василия.Семьи традиционно устанавливают место для Agios Vasilios , чтобы присоединиться к ним на новогодней трапезе. Настоящий Святой Василий был известен тем, что помогал бедным, поэтому семьи также делают благотворительные пожертвования в его память.

Babbo Natale (Италия)

Переводится как Daddy Christmas, Babbo Natale — итальянское имя Санта-Клауса. По итальянской рождественской традиции, Babbo Natale посещает дома в канун Рождества, чтобы оставить подарки, но он не единственный даритель секретных подарков, связанных с рождественским сезоном в этой стране.5 января, в ночь перед Богоявлением, Ла Бефана , известная как добрая рождественская ведьма, ездит на своей метле по домам по всей Италии, принося подарки детям.

Дун Че Лао Рен (Китай)

Дун Че Лао Рен — основное имя Санта-Клауса в китайских рождественских традициях. Это имя переводится как «старик-рождественский человек». Детские чулки из кисеи вешают на Dun Che Lao Ren , чтобы набить подарками. С другой стороны, некоторые люди в Китае называют Санту Лан Кхунг-Кхунг , что означает хороший старый отец.

Дед Мороз (Россия)

Русский эквивалент Деда Мороза — Дед Мороз , что переводится с английского как дед мороз. Дед Мороз несет посох и сопровождается лошадьми вместо оленей. Чаще всего он появляется в синей мантии с меховой подкладкой, хотя иногда он изображается в красной или металлической мантии. В новогоднюю ночь он разносит подарки на тройке, а не на санях.

Дед Мороз (Англия)

Имя Дед Мороз обычно используется в Англии и остальной части Соединенного Королевства (Великобритания).Дед Мороз приезжает в канун Рождества, приносит подарки и набивает чулки. Для британских семей это традиция оставлять Деду Морозу пирог с мясом, чтобы перекусить и выпить виски.

Hoteiosho (Япония)

В Японии Hoteiosho — одно из имен, данных их эквиваленту Санта-Клауса. Другой — Santa Kurohsu . Hoteiosho изображен как буддийский монах, который во многом ведет себя как Санта-Клаус, особенно в том, что у него большой живот и он ходит из дома в дом, оставляя игрушки для детей.В японском фольклоре говорится, что Hoteiosho и Santa Kurohsu имеют глаза на затылке, поэтому они могут ясно видеть, как ведут себя дети.

Jólasveinar (Исландия)

Jólasveinar — это групповое название 13 фигурок Санта-Клауса в Исландии. Эти мужчины, которых называют рождественскими мальчиками или рождественскими мальчиками, разделяют ответственность за посещение домов по всей Исландии в течение 13 дней, предшествующих Рождеству, оставляя в каждом доме секретные подарки для хорошо воспитанных детей. Jólasveinar — тролли, поэтому они тоже устраивают шалости.

Joulupukki (Финляндия)

В Финляндии Санта-Клауса зовут Joulupukki , что переводится как рождественский козел, рождественский олень или козел. Joulupukki ходит по домам, чтобы раздать детям подарки, но не делает этого тайно. Вместо этого Joulupukki стучит в входную дверь или звонит в дверной звонок, чтобы сигнализировать о своем прибытии. Семьи часто поют ему рождественские гимны.Он путешествует на санях, запряженных оленями, но его олени не летают.

Юлениссен (Норвегия)

В Норвегии Санта-Клауса зовут Юлениссен . Скандинавский фольклор включает nisse или julenisse , маленькие гномоподобные существа, которых иногда называют хобгоблинами или духами. Они озорные, но доброжелательные и, как говорят, приносят удачу и процветание, если семьи, которые они посещают, делают их счастливыми. Говорят, что на Рождество они приносят детям по всей Норвегии особые подарки.Эта традиция привела к тому, что Санта-Клаус был назван Julenissen в Норвегии.

Канакалока (Гавайи)

Канакалока — это слово на гавайском языке, обозначающее Санта-Клауса. Гавайи — не лучшее место для путешествий на санях в тяжелом меховом костюме, поэтому Kanakaloka действует несколько иначе, чем Санта-Клаус. Он путешествует на каноэ с аутригерами, а не на санях. Хотя он иногда изображается в традиционном красном Санта-Клаусе, он часто одет в гавайскую рубашку в паре с шортами.

Ноэль Баба (Турция)

Хотя Турция — мусульманская страна, где Рождество не празднуется, там все еще есть аналог Санта-Клауса. В конце концов, Анталия, Турция — это место, где настоящий Святой Николай родился и прожил свою жизнь. В то время как Рождество в Турции не отмечается, канун Нового года здесь — большой праздник. Именно тогда приходит Ноэль Баба с подарками, которые он носит в мешке. Ноэль Баба иногда изображается в санях, а иногда на плоту.Он носит красный костюм, хотя он уменьшен в соответствии с турецким климатом.

Пай Натал (Португалия)

В Португалии Санта-Клауса зовут Пай Ноэль . История Pai Noel тесно связана с другими традициями Санта-Клауса: Pai Noel тайком посещает дома в канун Рождества, чтобы доставить подарки детям, когда они крепко спят. Эти подарки оставляют под семейной рождественской елкой или в обуви, которую дети оставляют, чтобы он мог их найти.Однако некоторые в Португалии говорят, что на самом деле Младенец Иисус оставляет детям подарки.

Папа Ноэль (Испания)

В Испании Папа Ноэль путешествует по стране по маршруту Ночебуэна (24 декабря), оставляя детям подарки на ночь. В день Рождества дети просыпаются от этих подарков после обильного рождественского обеда с членами семьи накануне вечером. Однако, кроме подарков, оставленных Папа Ноэлем , другие подарки ждут до Богоявления, то есть 6 января.

Папай Ноэль (Бразилия)

В Бразилии Санта-Клауса обычно называют Папай Ноэль , хотя иногда используется имя Bom Velhinho , что переводится с португальского на английский как «старый добрый человек». Из-за климата в Бразилии в большинстве домов нет каминов, поэтому Papai Noel не попадает через дымоход. Дети в Бразилии вешают носки возле окна для Papai Noel , чтобы он их набивал, когда он приходит в гости после того, как они ложатся спать в канун Рождества.

Пер Ноэль (Франция)

Во Франции Санта-Клауса зовут Пер Ноэль , Он обычно изображается в белом меховом плаще с прикрепленным капюшоном, который он обычно носит поднятым через голову. Он путешествует на санях, запряженных оленями, и посещает дома, чтобы тайно оставить подарки детям. Чулки он не набивает, а кладет в детские тапочки или туфли, которые ему оставляют перед сном в канун Рождества. Вместо того, чтобы оставить Санте пить молоко, французские дети, скорее всего, нальют ему бокал вина.

Святой Николаус (Австрия)

В Австрии, Святой Николаус приходит домой, чтобы принести подарки 5 декабря, в ночь перед Николаустагом (Днем Святого Николая). Он ведет себя очень похоже на Санта-Клауса, но назван в честь реального епископа с таким же именем, который умер в 4 веке. Имя Святой Николаус или Святой Николай используется и в других странах, включая многие германские народы и англоязычные страны.

Samichlaus (Швейцария)

В Швейцарии Санта-Клаус известен под именем Samichlaus .Как и в случае с австрийским Святым Николаусом, 5 декабря — это день Самихлаус , приносящий счастье (в виде подарков) детям по всей стране. Вместо того, чтобы помогать эльфам, его помощники упоминаются как schmutzli . У него нет летающих оленей, он путешествует в основном пешком.

Sinterklaas (Голландия)

На основе имени Святого Николая, Sinterklaas — это имя Санта-Клауса, используемое на всей территории Нидерландов. Как и в других странах, где традиции, связанные с Санта-Клаусом, связаны со Святым Николаем, его визит происходит 5 декабря, накануне праздника Святого Николая.Дети ставят обувь перед камином, так как Sinterklaas склонен оставлять небольшие подарки или конфеты внутри обуви.

więty Mikołaj (Польша)

На основании Святого Николая, więty Mikołaj является первичным польским эквивалентом Санта-Клауса. Дети просыпаются 6 декабря и находят небольшой подарок от Święty Mikołaj , знаменующий начало рождественского сезона. Однако большая часть подарков зарезервирована на Рождество.В некоторых районах Швеции Poznań (что означает «звездный человек») — это тот, кто приносит подарки детям.

Weihnachtsmann (Германия)

В Германии есть несколько имен Санта-Клауса. Самый старый из них, который больше всего похож на то, как веселого дарителя на праздник изображают в других частях света, — это der Weihnachtsmann , что является немецким эквивалентом Деда Мороза или Рождественского человека. Другие немецкие имена Санта-Клауса включают Nickel , Klaus и Niglo .

Множество имен для Санта-Клауса

Так же, как в мире существует множество рождественских обычаев, имена Санта-Клауса встречаются на разных языках. Это всего лишь 20 из множества имен Санта-Клауса и духа дарения, который он воплощает. Традиции и точная дата его визита могут отличаться, но в истории Санта-Клауса есть некоторые общие черты, независимо от того, какое имя используется. Чтобы узнать больше о рождественской терминологии на других языках, попробуйте еще больше рождественских слов на испанском.

124 Другие имена Санта-Клауса и старого святого Ника со всего света — Санта-Дан Шорт

Санта — это тот, кто навсегда останется в детских сердцах. Он воображаемый человек, который волшебным образом приносит детям подарки и игрушки на Рождество. Для «взрослых» Санта-Клаус — прекрасная идея бескорыстия и доброжелательности.

У Санты есть и другие имена. Среди них Святой Николай, Крис Крингл, Сент-Ник, Пельзникель.

Краткая история имени Санта-Клауса в Америке

Два имени Санта-Клауса — Святой Николай и Санта-Клаус — оба происходят из голландской легенды о Синтерклассе, принесенной давным-давно поселенцами, прибывшими в Нью-Йорк.

У голландцев издавна существовала легенда о том, что Святой Николай приносил детям подарки. Голландцы почтили этого доброго святого на ежегодном празднике, который отмечается 6 декабря. Англоговорящие поселенцы нового мира, жившие поблизости, воспользовались этим приятным голландским фестивалем. Они, в свою очередь, внесли Sinterklass и обычай дарить подарки в свой собственный ритуал празднования Рождества.

Этот голландский вариант Синтерклааса (Санта-Клаус или Святой Николай) и Зварта Пита / Кнехта Рупрехта (Черный Пит), его помощник стал частью раннего американского пейзажа во время рождественского сезона.Голландцы быстро произнесли имя «Святой Николаас», и оно прозвучало для англичан как «Синтерклаас». Когда англичане произнесли его имя, оно было намного ближе к Санта-Клаусу.

В Пенсильвании, к западу от Нью-Йорка, многие немецкие фермеры знали также о Святом Николае. Но немцы называли его «Пельзникель». Это происходит от сочетания слова «pelz», что означает мех, и слова «никель», обозначающего Николас. Для немцев из Пенсильвании Пельзникель (Святой Николай) был крупным мужчиной, одетым в мех, который приезжал в гости раз в год с подарками для всех хороших детей.

Поселенцам не потребовалось много времени, чтобы почувствовать, что доброта и любовь Пельзникеля должны быть постоянным элементом празднования в честь Рождества Христова (то, что немцы называли Иисусом: «Младенец Христа»). Со временем это превратилось в более знакомую «Крис Крингл». Крис Крингл превратился в другое имя самого Санты.

Как ни назови его, он остается тем же веселым, невысоким, старым, толстым мужчиной с длинной белой бородой и в красном костюме с меховой подкладкой.

Томас Наст рисует Санта-Клауса

Картина Санта-Клауса, которую мы представляем, на самом деле принадлежит художнику Томасу Насту.Он был баварским художником, иммигрировавшим в Америку, где он рисовал рождественские стихи. Достаточно было одного запроса, чтобы нарисовать изображение Санта-Клауса, чтобы наш современный образ Санта-Клауса стал более твердым.

Томас из южной Германии вспоминал, что каждое Рождество, будучи маленьким, толстый старик раздавал всем детям торты и игрушки. Итак, когда он нарисовал свою версию Санта-Клауса, он нарисовал его так, чтобы он выглядел как его детские воспоминания о добром старике. Вплоть до сегодняшнего дня версия Санты Томаса остается самой популярной идеей того, как выглядит Санта.

В наши дни, во время рождественского сезона, Санта-Клауса можно увидеть повсюду от Оклахома-Сити до Чикаго, от Лос-Анджелеса до Нью-Йорка и в каждом маленьком американском городе. Некоторые стоят на углах улиц, звонят в колокола благотворительных организаций, просят у покупателей денег, чтобы купить подарки и еду для нуждающихся. Других Дедов Морозов можно встретить в торговых центрах и магазинах по просьбам детей. Если вы когда-нибудь задумывались, где находится Санта, проследите за длинной очередью детей, ожидающих, чтобы сказать ему, что они хотят получить в подарок на Рождество.

Имена Дедов Морозов со всего мира:

  1. Аба Чагалоо (Афганистан)
  2. Агиос Василис (Греция)
  3. Эш Мэн (Германия)
  4. Айя Никола (турецкий)
  5. Бабадимри, Албания
  6. Баба Ноэль, Ирак
  7. Баббо Натале (Италия)
  8. Баббо-Натале (Италия)
  9. Баббо-Натале (Италия)
  10. Россия)
  11. Бефана (Италия)
  12. Беллсникл (Старый американец)
  13. Бозич Бата (сербохорватский)
  14. Бозичек (Словения)
  15. Кристкинд (Австрия)
  16. Кристкиндль (Швейцария)
  17. (Германия)
  18. Кристкиндл (Швейцария)
  19. Дайдина Ноллаг, Ирландия
  20. Дед Мороз «Дед Мороз» (Россия)
  21. Деда Мраз (Босния / Сербия / Югославия / Македония)
  22. Диадо Коледа (Болгария)
  23. Дун Че Лао Рен «Рождественский старик» (Китай)
  24. Дьядо Коледа, Болгария
  25. Дайд Мороз (Россия)
  26. Эль-Нииито Диос (Мексика)
  27. Эль-Ниньо Иисус (Центральная Америка)
  28. Дед Мороз (Ямайка / Англия / N.Z.)
  29. Фелиз Навидад (Уругвай)
  30. Гагант Баба (Армения)
  31. Ганеша (Индия)
  32. Дед Мороз / Дед Мороз (Россия)
  33. Гвияздор (Польша)
  34. Хагиос Николаос 908 (Греция) бог или священник, несущий дары »(Япония)
  35. Hoteisho (Япония)
  36. Ilwyd (Уэльс)
  37. Jizo (Япония)
  38. Jolasveinn (Исландия)
  39. Joulupukki (Финляндия)
  40. Julemansen15 (Дания)
  41. Julemansen15 (Дания)
  42. «Рождественский гном» (Норвегия)
  43. Юльгуббен (Финляндия)
  44. Юлтомтен «Рождественский домовой» (Швеция)
  45. Каледу Сенис (Литва)
  46. Канакалока (Гавайи)
  47. Карачони Апо (Венгрия)
  48. Керстман (Бельгия) )
  49. Klees’chen (люксембургский)
  50. Kolyada (Россия)
  51. Korvatunturl (Lapland)
  52. Kris Kringle (Aus./Can./US)
  53. Лос-Рейс Магос (Испания)
  54. Мар Нкула (арабский)
  55. Менино Хесус (Центральная Америка)
  56. Микулаш (Венгрия)
  57. Мосс Крациун (Румыния)
  58. Николо (Австрия)
  59. Па Норск (Норвегия)
  60. Пай Натал (Португалия)
  61. Папа Ноэль (Египет / Испания)
  62. Папа Ноэль (Бразилия)
  63. Папал Ноэль (Испания, Латинская Америка)
  64. Пельзникель (Голландия / Нидерланды / Германия)
  65. Пер Ноэль (Франция / Бельгия / Канада)
  66. Пуха Николай (Эстония)
  67. Куин Маб, Канада
  68. Рауклас (Германия)
  69. Сан-Никола (итальянский)
  70. Сан-Николо (итальянский)
  71. Сан-Никколо (итальянский)
  72. Сан-Никло (Мальта)
  73. Сан-Николас (баскский)
  74. Сан-Никола (мальтийский)
  75. Сан-Николас (испанский)
  76. Святой Василий (Америка / Англия / греч.)
  77. Святой Николай (Австралия)./Can./US)
  78. Saint Nick (Aus./Can./US
  79. Saint Nicolas (французский)
  80. Saint Nikolaas (Нидерланды)
  81. Samichlaus (Швейцария)
  82. Sanctus Nicolaus (Latin)
  83. Sankt Nicolai ( Немецкий)
  84. Sankt Niklaus (немецкий)
  85. Sankt Nikolai (норвежский / шведский)
  86. Sankt Nikolaus (шведский / немецкий)
  87. Sant Nicolau (каталонский)
  88. Санта-Клаус (Австралия / Канада / США)
  89. Санта-Дан Шорт (Оклахома-Сити)
  90. Санта-Куросу (Япония)
  91. Санти (Ирландия)
  92. Сан-Николау (португальский)
  93. Сфынтул Николае (румынский)
  94. Лохматая коза (восточная Германия)
  95. Шахта (Азербайджан)
  96. Шен Колли (албанский)
  97. Шен Колли (албанский)
  98. Шен Коллит (албанский)
  99. Шен Николлиэ (албанский)
  100. Синг Дан Ло Ян (Гонконг)
  101. Синт Николаас 908 (голландский / Нидерланды) Николаас (голландский / N etherlands)
  102. Sint Sinterklaas (Голландия / Нидерланды)
  103. Sinterklas (Индонезия)
  104. Sinterklass (Колониальный голландский)
  105. Sontgaclau Romansch:
  106. Sunnerclaý (Германия)
  107. Svät14 Mikýkálášat (Czechian Mikýkálášat)
  108. Svaty Miklas (Чехословакия)
  109. Svetnik Miklavz (словенский)
  110. Sveti Mikalojus (литовский)
  111. Sveti Nickola (сербохорватский)
  112. Sveti Nikola (македонский / хорватский)
  113. Myholvai
  114. (македонский / хорватский)

  115. Myholvai
  116. Mikolaj (Польша)

  117. Swiety Mikolaj (Польша)
  118. Святой Николай (русский)
  119. Святой Никольский (русский)
  120. Святой Никольский (русский)
  121. Szent Miklós (венгерский)
  122. Szent Miklós (венгерский)
  123. Szent Mikulós (венгерский) (Грузинский)
  124. Вейдер Керсфис (Южная Африка)
  125. Вьехо Паскуеро «Рождество старика» (Чили)
  126. Volvo Indo (Бразилия) 9 0815
  127. Weihnachtsmann «Рождественский человек» (Германия)