Виссарион Белинский Сочинения Александра Пушкина Доселе в русской литературе существовало два способа критиковать. Первый состоял в pазборе частных достоинств и недостатков сочинения, из которого обыкновенно выписывали лучшие или худшие места, восхищались ими или осуждали их, а на целое сочинение, на его дух и идею не обращали никакого внимания(Карамзин и Макаров: первый своим разбором сочинений Изучить поэта, значит не только ознакомиться, через усиленное и Свежо предание, а верится с трудом! И таковы все толки наших аристархов о Пушкине, и хвалебные и порицательные; Посмотрите, как эллински или как артистически (это одно и те же) рассказал Среди зеленых волн, лобзающих Тавриду, Произведения прежних школ в отношении к произведениям Пушкина — то же, что народная песня, исполненная души и чувства, народным напевом пропетая простолюдином, в отношении к лирической песне поэта-художника, положенной на музыку великим композитором и пропетой (…) Для Пушкина не было так называемой _низкой природы_; поэтому он не Андре Шенье был отчасти учителем Пушкина в древней классической поэзии; До какого состояния внутреннего просветления возвысился дух Пушкина в Безумных лет угасшее веселье —— В степи мирской, печальной и безбрежной Заключим наш обзор мелких лирических пьес Пушкина мнением о них Гоголя, «В мелких своих сочинениях — этой прелестной антологии, Пушкин
Литературные предшественники Пушкина Для того чтобы перейти к анализу творчества великого русского поэта, Белинскому пришлось перекинуть мост из одной эпохи в другую, подробно разобрать творчество предшественников Пушкина –
В первых трех статьях Белинский говорил о развитии всей русской литературы, особенно подробно останавливаясь на творчестве Жуковского и Батюшкова. В творчестве Жуковского он видел не только романтические, но и сентиментальные черты. Белинский охарактеризовал романтизм не столько как литературное направление, сколько как систему мировоззрения. В Батюшкове критик видел непосредственного предшественника Пушкина.
И только начиная с четвертой статьи, автор переходит непосредственно к Пушкину. Пушкинский пафос и метод поэт В четвертной и пятой статьях о Пушкине Белинский размышляет об общих положениях творческого метода Пушкина, дает анализ лирических произведениях Пушкина. Первая часть пятой статья о поэте посвящена проблемам критики. Вторая вводит понятие «пафоса», исследование которого, по мысли Белинского, является первейшей задачей критики. Критик писал, что
Кроме того, чем ярче в пафосе проявляется дух времени, слитый с творческой индивидуальностью автора, тем больше значение для общества приобретает художник. Белинский подчеркивал «аристократичность» пафоса Пушкина. Если до Пушкина основной пафос творчества художников был обличительный, наставнический или романтический, то основным пафосом творчества Пушкина является художественность. Поэзия Пушкина, по мысли автора, имеет ценность сама по себе, она не призвана учить или обличать.
Пушкинскому пафосу критик противопоставлял гоголевский, поскольку Гоголь является для него художником более социальным и отвечающим запросам современного общества. Анализ поэм Пушкина у Белинского Шестую и седьмую статьи критик посвятил поэмам Пушкина. Давая оценку «Руслану и Людмиле», он значительную часть материала отвел под описание журнальной полемики, возникшей после публикации поэмы, и ее историко-литературному значению, чем анализу художественной стороны текста. При этом критик находится на стороне тех, кого новое творение Пушкина восхитило:
Критик отмечал зрелость пушкинской поэмы и с восторгом цитировал лучшие стилистические находки молодого Пушкина, находя, однако, и определенные недостатки формы. Поэма «Кавказский пленник» подверглась менее подробному анализу, поскольку Белинский счел ее еще «ученической». Однако, рассматривая образ Пленника, он находит в нем типические черты современника (впоследствии критика окрестит подобных людей «лишними»). «Бахчисарайский фонтан» также был высоко оценен автором статьи, увидевшим в «восточной поэме» несравненный прогресс по сравнению с «кавказскими».
Он подчеркнул и новизну тематики, и прекрасный язык Пушкина, отметив психологическую глубину поэмы, равную целому роману. При характеристике «Цыган» автор больше внимания уделил этическим аспектам поэмы, размышляя над тем, что такое ревность. Он приходит к выводу, что ревность может преодолеть только истинно нравственный человек, и говорит, каким должно было быть поведение Алеко, если бы он соответствовал этим критериям. Последние статьи Белинского о Пушкине Парадоксальным оказалось восприятие Белинским трагедии Пушкина «Борис Годунов» (десятая статья). Прекрасно зная эпоху Смутного времени, он дал оценку трагедии с точки зрения соответствия ее историзму. В частности, он высказал недовольство главным героем драмы, получившимся, по мнению критика, далеко не яркой личностью.
– восклицал критик. Исходя из этого, он характеризовал «Бориса Годунова» только как «драматическую хронику», но отнюдь не как трагедию. Однако это не мешало ему восхищаться основной мыслью, высказанной в «Годунове». Белинский акцентировал внимание на роли народа в истории, особенно подчеркивая, как велика вышла роль народа в трагедии.
– фактически к такому выводу пришел критик. О заключительной сцене, являющейся центром всей трагедии, он пишет:
Заключительная статья о Пушкине писалась Белинским в спешке, когда он уже собрался покинуть «Отечественные записки», поэтому она более фрагментарна и эмоциональна. Зачастую критик не до конца объективен, находясь под большим воздействием произведений Пушкина, и излишне эмоционален. Однако это не помешало ему дать глубокий и всесторонний анализ «маленьких трагедий», сказок и повестей Пушкина. Главной проблемой «Медного всадника» критик видел противопоставление «народа и личности». Явное звучание этой темы ему виделось и в «маленьких трагедия». Оценивая Моцарта, Сальери, Скупого рыцаря, Дон Гуана, он подчеркивал в них индивидуальность и яркость характеров. Особенно интересно рассмотрен образ Сальери, которого критик характеризовал как
и сопоставляет его (отчасти) с Борисом Годуновым. Отзываясь о сказках, критик отмечает их несомненную «народность» и восхищается стилистическими находками поэта. Анализируя «Капитанскую дочку» и «Дубровского», критик дал высокую оценку Пушкину как художнику, прекрасно отразившему русский быт и национальные черты характера русского человека. Пушкин как народный поэт Анализируя произведения Пушкина в хронологическом порядке, Белинский приводит читателя к мысли, что Пушкин является подлинным народным поэтом. Благодаря правдивому изображению жизни, Пушкин воплощает в своих произведениях все признаки народности и становится, по выражению критика,
Автор писал, что его поэзия
Таким образом, критик к признакам подлинной народности относил не столько предмет изображения, сколько точку зрения поэта на изображаемое. Он подчеркивал, что Пушкин остается правдивым во всем, описывая любые проявления жизни и при изображении любого сословия. Однако при всем этом Белинский сетовал, что популярность пушкинских произведений не достигает общенародной широты. Критик восклицает:
Однако, признавая в общем заслуги Пушкина перед русской литературой, он отмечал, что творчество Пушкина является уже пройденным этапом в развитии отечественной литературы. Причину Белинский видел в том, что творчеству поэта не хватает аналитической составляющей, стремления исследовать действительности, его творчество является «созерцательным», поскольку Пушкин является больше деятелем романтической эпохи, нежели реалистической. Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость — поделитесь Книга: Сочинения Александра Пушкина. Статья пятая — Виссарион БелинскийЗагрузка. Пожалуйста, подождите… Просмотров: 368 Егерь Императрицы. Ваше Благородие Андрей Булычев Вторая книга авторской серии «Егерь Императрицы». Просмотров: 337 В банде не только девушки Евгений Бугров В центре Петербурга происходит дерзкое ограбление банка. Вскоре из другого банка также… Просмотров: 305 Иерусалим Алан Мур Нортгемптон, Великобритания. Этот древний город некогда был столицей саксонских королей,… Просмотров: 236 Ты знала Эшли Блайт всегда мечтала стать идеальной матерью, которой не было у нее самой… Поэтому… Просмотров: 219 Чистые сердцем Сьюзен Хилл Старинный английский городок Лаффертон вновь переживает потрясение. Пропал маленький… Просмотров: 218 Поцелуй багрового змея. Часть 2 Сильвия Лайм Я думала, что умру, когда в мою шею вошли отравленные клыки нага. Мало того, что он один… Просмотров: 215 Мемуары Адам Чарторижский Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом… Просмотров: 212 డయాబెటిక్ డైట్: డయాబెటిస్ కోసం… Lindsay Shepard ఈ రజు సంపూర్ణమైన వంటపుస్తకంత మధుమహవ్యాధిని నయం చసుకండి! మధుమహవ్యాధి ఉన్నవారికి, తినడం… Просмотров: 211 Девушка в бегах Эбигейл Джонсон Семнадцатилетняя Кэйтелин живет с матерью, которая установила строгие правила. У девушки… Просмотров: 205 Знаки Дэвид Балдаччи Уилл Роби – лучший ликвидатор на службе правительства. Сравниться с безупречным мастером… Просмотров: 199 Опасное шоу Марина Серова Профессиональный телохранитель Евгения Охотникова на этот раз проиграла. Ее клиента,… Просмотров: 196 Параллельный мир. Книга 1. Три в одном Дмитрий Серебряков 2027 год. Действие происходит в альтернативном будущем России. Игорь Корж – самый обычный… Просмотров: 180 На краю таланта Марина Серова Жизнь Дмитрия Замберга – череда бед и потерь. Он был женат на красавице Жанне, но та его… Просмотров: 176 Невеста Стального принца. Охотники и… Валерия Чернованова Еще совсем недавно я жила обычной жизнью, пока не стала горе-попаданкой Лизой. Мир, в… Просмотров: 164 Мятежное сердце Пенелопа Уорд Джиа влюблена в Раша и уверена, что чувства сильнее в ее жизни уже не будет. Есть лишь… Просмотров: 159 Ариведерчи, Верона! Ольга Гаврилина Всю Верону потрясло шокирующее известие: почти в центре города на парковке убили молодую… Просмотров: 156 Земля лишних. Трилогия Андрей Круз Классическая трилогия о приключениях нашего соотечественника, ветерана афганской войны,… Просмотров: 154 Рассвет 2058 Нико Гобозов Здание городского суда. По большой мраморной лестнице, создавая звонкий шум от спешного… Просмотров: 136 Ф*к Ю мани. Как перестать зависеть от… Бабайкин «В 2020 году я написал биографию «На пенсию в 35 лет». Книга стала популярной, получила… Просмотров: 125 В активном поиске дракона Анна Одувалова Я сбежала на край света, чтобы склеить разбитое сердце. Не хочу больше влюбляться! Не… Просмотров: 123 Истинная? Я против! Ольга Коробкова Я не верила в любовь, пока не оказалась в другом мире. Обаятельный дракон, пытающийся… Просмотров: 117 Мультиверс Василий Головачев В двух разных вселенных Мультиверса происходят драматические события, которые самым… Просмотров: 114 Пожиратель. «Не тот» человек Константин Муравьёв «Ты избран», «ты особенный». Очень многие хотят это услышать. Но почему никто не спросит,… Просмотров: 113 Я-бренд: из Noname в ТОП! Как перестать… Владимир Якуба «Я – бренд» – новая книга успешного предпринимателя и бизнес-тренера 2020 года по версии… Белинский о романе Пушкина “Евгений Онегин” (статьи 8 и 9)Говоря о романе в целом Белинский отмечает его историзм в воспроизведённой картине русского общества. “Евгений Онегин”, считает критик, есть поэма историческая, хотя в числе её героев нет ни одного исторического лица. Далее Белинский называет народность романа. В романе “Евгений Онегин” народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении… Если её не все признают национальною- то это потому, что у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете- уже не русские и что русский дух даёт себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста. “Тайна национальности каждого народа заключается не в его одежде и кухне, а в его, так сказать, манере понимать вещи.” Глубокое знание обиходной философии сделало “Онегина” и “Горе от ума” произведениями оригинальными и чисто русскими. По мнению Белинского, отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения его самому себе, исполнены задушевности, чувства, ума, остроты; личность поэта в них является любящею и гуманною. “Онегина” можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением”,- утверждает критик. Критик указывает на реализм “Евгения Онегина” “Пушкин взял эту жизнь, как она есть, не отвлекая от нее только одних поэтических ее мгновений; взял ее со всем холодом, со всею ее прозою и пошлостию”,- отмечает Белинский. “Онегин” есть поэтически верная действительности картина русского общества в известную эпоху.” В лице Онегина, Ленского и Татьяны, по мнению критика, Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития. Критик говорит об огромном значении романа для последующего литературного процесса. Вместе с современным ему гениальным творением Грибоедова- “Горе от ума”, стихотворный роман Пушкина положил прочное основание новой русской поэзии , новой русской литературе. Вместе с “Онегиным” Пушкина… “Горе от ума”… положили основание последующей литературе, были школою, из которой вышли Лермонтов и Гоголь. Белинский дал характеристику образам романа. Так характеризуя Онегина, он замечает: “Большая часть публики совершенно отрицала в Онегине душу и сердце, видела в нем человека холодного, сухого и эгоиста по натуре. Нельзя ошибочнее и кривее понять человека!.. Светская жизнь не убила в Онегине чувства, а только охолодила к бесплодным страстям и мелочным развлечениям… Онегин не любил расплываться в мечтах, больше чувствовал, нежели говорил, и не всякому открывался. Озлобленный ум есть тоже признак высшей натуры, потому только людьми, но и самим собою”. Онегин- добрый малый, но при этом недюжинный человек. Он не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его. Онегин — страдающий эгоист… Его можно назвать эгоистом поневоле, считает Белинский, в его эгоизме должно видеть то, что древние называли рок, судьба. В Ленском Пушкин изобразил характер, совершенно противоположный характеру Онегина, считает критик, характер совершенно отвлеченный, совершенно чуждый действительности. Это было, по мнению критика, совершенно новое явление. Ленский был романтик и по натуре и по духу времени. Но в то же время “он сердцем милый был невежда”, вечно толкуя о жизни, никогда не знал ее. “Действительность на него не имела влияния: его и печали были созданием его фантазии”,- пишет Белинский. Он полюбил Ольгу, и украсил ее достоинствами и совершенствами, приписал ей чувства, и мысли которых у ней не было и о которых она и не заботилась. “Ольга была очаровательна, как все “барышни”, пока они еще не сделались “барынями”; а Ленский видел в ней фею, сельфиду, романтическую мечту, нимало не подозревая будущей барыни”,- пишет критик Люди, подобные Ленскому, при всех их неоспоримых достоинствах, нехороши тем, что они или перерождаются в совершенных филистеров, или, если сохранят навсегда свой первоначальный тип, делаются этими устарелыми мистиками и мечтателями, которые так же неприятны, как и старые идеальные девы, и которые больше враги всякого прогресса, нежели люди просто, без претензий, пошлые. Словом, это теперь, самые несносные пустые и пошлые люди. Татьяна, по мнению Белинского, — существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины. При счастии взаимности любовь такой женщины- ровное, светлое пламя; в противном случае- упорное пламя, которому сила воли, может быть, не позволит прорваться наружу, но которое тем разрушительнее и жгучее, чем больше оно сдавлено внутри. Счастливая жена, Татьяна спокойно, но тем не менее страстно и глубоко любила бы своего мужа, вполне пожертвовала бы собою детям, но не по рассудку, а опять по страсти, и в этой жертве, в строгом выполнении своих обязанностей нашла бы свое величайшее наслаждение, свое верховное блаженство “Это дивное соединение грубых, вульгарных предрассудков с страстию к французским книжкам и с уважением к глубокому творению Мартына Задеки возможно только в русской женщине. Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви, ничто другое не говорило ее душе, ум ее спал…”,- писал критик. По мнению Белинского, для Татьяны не существовал настоящий Онегин, которого она не могла ни понимать, ни знать, по этому что она и саму себя так же мало понимала и знала, как и Онегина. “Татьяна не могла полюбить Ленского и еще менее могла полю бить кого-нибудь из известных ей мужчин: она так хорошо их знала, и они так мало представляли пищи ее экзальтированному, аскетическому воображению… ”,- сообщает Белинский. “Есть существа, у которых фантазия имеет гораздо более влияния на сердце… Татьяна была из таких существ”,- утверждает критик. После дуэли, отъезда Онегина и посещения Татьяной комнаты Онегина “она поняла наконец, что есть для человека интересы, есть страдания и скорби, кроме интереса страданий и скорби любви… И поэтому книжное знакомство с этим новым миром скорбей если и было для Татьяны откровением, эго откровение произвело на нее тяжелое, безотрадное и бесплодное впечатление. Посещения дома Онегина и чтение его книг приготовили Татьяну к перерождению из деревенской девушки в светскую даму, которое так удивило и поразило Онегина”. “Татьяна не любит света и за счастие почла бы навсегда оставить его для деревни; но пока она в свете — его мнение всегда будет её идолом и страх его суда всегда будет ее добродетелью… Но я другому отдана, — именно отдана, а не отдалась! Вечная верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовью, в высшей степени безнравственны… Но у нас как-то все это клеится вместе: поэзия — и жизнь, любовь — и брак по расчету, жизнь сердцем — и строгое исполнение внешних обязанностей, внутренне ежечасно нарушаемых. женщина не может презирать общественного мнения, но может жертвовать им скромно, без фраз, без самохвальства, понимая всю великость своей жертвы, всю тягость проклятия, которое она берет на себя”,- пишет Белинский. Конспектирование статей В. Г. Белинского «Сочинения Александра Пушкина»Конспектирование складывается из нескольких этапов: 1. Ознакомительный этап. Вся статья внимательно прочитывается, во время чтения делаются пометки на полях (простым карандашом) – отмечаются основные положения, аргументы, особо выделяются важные и точные определения, которые потом После прочтения вырисовывается общий план статьи, который сначала надо записать на черновике, а потом пункты плана перенести на поля чистовика конспекта. 2. Составление конспекта. Статья вторично прочитывается по разделам и конспектируется, т. е. кратко излагаются своими словами содержание раздела, основные его мысли, утверждения, определения (тезисы, положения) и доводы. Наиболее яркие и точные формулировки или цитируются в контексте своего предложения, или целиком включаются в конспект как цитаты. Таким образом конспектируется каждый раздел статьи. 3. Завершающий этап. Статья ещё раз просматривается, потом прочитывается конспект, сопоставляется со статьёй. Пропущенные мысли (краткие) записываются па полях, а значительные – в конце конспекта. В. Г. Белинский. «Сочинения Александра Пушкина» Статья восьмая «Евгений Онегин» План I. Место романа в творчестве Пушкина. II. «Евгений Онегин» есть поэма историческая». III. «Евгений Онегин» – «национально-русское произведение». IV. «Онегин» есть поэтически верная действительности картина русского общества в известную эпоху». V. Образ Онегина. 1. Характерные черты личности героя. 2. Отношение Онегина к Татьяне. 3.Дальнейшая судьба главного героя романа. VI. Образ Ленского. 1. «Романтик и по натуре и по духу времени». 2. Ленские теперь – «самые пустые и пошлые люди». I. В начале статьи Белинский, говоря о месте и значении романа в творчестве писателя, отмечает, что «Онегин» есть самое задушевное произведение Пушкина. В этом романе более, чем в других сочинениях, отразилась «личность поэта»: «Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его; здесь его чувства, понятия, идеалы. Оценить такое произведение – значит оценить самого поэта во всём объёме его творческой деятельности» – так утверждает критик неразрывную связь личности Пушкина и его творения. II. Белинский называет «Евгения Онегина» «поэмой исторической в полном смысле слова, хотя в числе её героев нет ни одного исторического лица». Критик объясняет это утверждение тем, что «прежде всего в «Онегине» мы видим поэтически воспроизведённую картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития». Это «поэма историческая» и потому, что «в ней Пушкин является не просто поэтом только, но и представителем впервые III. Белинский определяет роман «Евгений Онегин» как «произведение в высшей степени художественное», народное, «в высшей степени оригинальное и национально-русское». Только «с Пушкиным русская поэзия из робкой ученицы явилась даровитым и опытным мастером». Белинский считает, что «первая истинно национально-русская поэма в стихах была и есть – IV. Важнейшим принципом реализма критик считает всесторонность (универсализм) и правдивость; «Он взял эту жизнь, как она есть, не отвлекая от неё только одних поэтических её мгновений; взял её со всем холодом, со всею её прозою и пошлостию». Утверждая, что «„Онегин” есть поэтически верная действительности картина русского общества в известную эпоху», Белинский далее делает экскурс в прошлое, прослеживая, как со времён Петра Великого развивался в России класс дворянства, как превращался он – в лице лучших своих представителей – в носителя просвещения и прогресса. Передовые дворяне сформировались отдельно «от массы народа по своему образу жизни». 1812 год потряс Россию, «пробудил её спящие силы и открыл в ней новые, дотоле не известные источники сил», «возбудил народное сознание и народную гордость и всем этим способствовал зарождению публичности, как началу общественного мнения». V. В романе «Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития» «в лице Онегина, Ленского и Татьяны», т. е. взяты чувствующие и мыслящие герои, а не вообще представители дворян. Белинский пишет о Пушкине: «Он любил сословие, в котором почти исключительно выразился прогресс русского общества и к которому 2. Характер Онегина Белинский рассматривает в его развитии. Говоря о встрече героя с Татьяной в деревне, критик подчёркивает как определяющую черту в поведении Евгения неподдельное и безусловное благородство. Онегин перерождается под влиянием своей любви к Татьяне, о чём свидетельствует его послание: «Письмо Онегина к Татьяне горит страстью; в нём уже нет иронии, нет светской умеренности, светской маски… он бросился в эту борьбу… со всем безумством искренней страсти, которая так и дышит в каждом слове его письма». Роман оканчивается отповедью Татьяны, и «читатель навсегда расстаётся с Онегиным в самую злую минуту его жизни…» 3. Рассуждая о развитии образа героя в дальнейшем, Белинский не исключает возможности его духовного возрождения. Об этом говорят следующие многозначительные строки: «Что сталось с Онегиным потом? Воскресила ли его страсть для нового, более сообразного с человеческим достоинством страдания? Или убила она все силы души его, и безотрадная тоска его обратилась в мёртвую, холодную апатию? – Не знаем, да и на что нам знать это, когда мы знаем, что силы этой богатой натуры остались без приложения, жизнь без смысла, а роман без конца?» Дальнейшее развитие личности Онегина критик ставил в зависимость от жизненных обтоятельств, в которых он мог бы оказаться. «Онегин – характер действительный, в том смысле… что он мог быть счастлив или несчастлив только в действительности и через действительность». Белинский считает, что в незавершённости произведения – глубокий и много говорящий смысл, что роман «без конца» был предопределён самой жизнью, ибо развязка событии не была ещё дана историей. В то же время роман закончен: «…поэт, благодаря своему творческому инстинкту, мог написать полное и оконченное сочинение… и умел остановиться именно там, где роман сам собою чудесно заканчивается и развязывается, – на картине потерявшегося, после объяснения с Татьяною, Онегина». VI. «В Ленском Пушкин изобразил характер, совершенно противоположный характеру Онегина, характер совершенно отвлечённый, совершенно чуждый действительности». Ленский был «романтик и по натуре и по духу времени… Это было существо, доступное всему прекрасному, высокому, душа чистая и благородная». Но в то же время критик отмечает в нём полнейшее незнание жизни, оторванность от неё: «…вечно толкуя о жизни, никогда не знал её». Ленский полюбил Ольгу, видя в ней «романтическую мечту, нимало не подозревая будущей барыни». Критик заключает, что «люди, подобные Ленскому… или перерождаются в совершенных филистеров, или… делаются… устарелыми мистиками и мечтателями… Ленские не перевелись и теперь; они только переродились. В них уже не осталось ничего, что так обаятельно прекрасно было в Ленском… Словом, это теперь самые несносные, самые пустые и пошлые люди». В. Г. Белинский. «Сочинения Александра Пушкина» Статья девятая «Евгений Онегин» (Окончание) План I. Образ Татьяны. 1. Окружающая обстановка, условия, в которых воспитывалась героиня. 2. «Существо исключительное» в своей среде. 3. Тип русской женщины. 4. Развитие образа. 5. Последнее объяснение с Онегиным. II. «Евгений Онегин» – «энциклопедия русской жизни». III. Общественное и литературное значение романа. I. Белинский говорит о величии подвига Пушкина, которое заключается в том, что «…он первый поэтически воспроизвёл, в лице Татьяны, русскую женщину». 1. Критик останавливает внимание на положении женщины в России, на нравственной атмосфере, в которой родилась и выросла Татьяна. Однообразие и пошлость жизни исказили естественную и живую натуру пушкинской героини. Жизнь Татьяны – тоже страдание, ибо весь её облик, её чувства и мысли находятся в противоречии с окружающим её миром. 2. «Но среди этого мира нравственно увечных явлений» Татьяна – «колоссальное исключение», «натура гениальная, не подозревающая своей гениальности». Критик говорит о цельности натуры героини, которой чужды внутренние противоречия. «Натура Татьяны не многосложна, но глубока и сильна… Татьяна создана как будто вся из одного цельного куска, без всяких приделок и примесей. Вся жизнь её проникнута тою целостностью, тем единством, которое в мире искусства составляет высочайшее достоинство художественного произведения». Татьяна – «это редкий, прекрасный цветок, случайно выросший в расселине дикой скалы…» 3. При всей своей исключительности Татьяна – «тип русской женщины». «Натура глубокая, любящая, страстная», сумевшая остаться «естественною, простою» среди искусственности и уродливости окружавшей её действительности, она воплотила в себе лучшие стороны русского национального характера. Для Белинского, как и для Пушкина, Татьяна – «милый идеал». Вместе с тем критик не отрывает её образ от реальной действительности, не возвышает, не идеализирует её. «Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви… ум её спал…» 4. Существо глубоко чувствующее, но замкнутое, Татьяна полюбила не Ленского, которого хорошо знала, а «окружённого тайною» Онегина. В искреннем, привлекающем своей непосредственностью письме сказалась вся Татьяна с её «экзальтированным воображением»: здесь и «великодушные движения сердца», и благородный, но наивный порыв. Анализируя развитие образа Татьяны, Белинский отмечает, что пробуждение ума произошло у героини после посещения ею опустелого дома Онегина. Это место критик относит «к лучшим местам поэмы и драгоценнейшим сокровищам русской поэзии». Критик далее разъясняет свою мысль: «…в Татьяне наконец совершился акт сознания; ум её проснулся. Она поняла наконец, что есть для человека интересы, есть страдания и скорби, кроме интереса страданий и скорби любви». Правда, открывшийся Татьяне мир остался ей чуждым, и всё же прикосновение к нему и чтение книг Онегина «приготовили Татьяну к перерождению из деревенской девочки в светскую даму, которое так удивило и поразило Онегина». 5. Анализируя последнюю встречу пушкинских героев, критик размышляет о том, что поведение Татьяны соответствует логике развития её характера: в тех обстоятельствах, в которые она попала, она не могла поступить иначе. «Жизнь женщины по преимуществу сосредоточена в жизни сердца; любить – значит для неё жить, а жертвовать – значит любить. Для этой роли создала природа Татьяну; но общество пересоздало её…» П. Критик отмечает, что Пушкин в своей поэме «умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества!». Белинский говорит также, что «отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения его к самому себе, исполнены необыкновенной грации, задушевности, чувства, ума, остроты; личность поэта в них является такою любящею, такою гуманною». Всё это даёт критику основание сделать вывод: «„Онегина” можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением». III. В восьмой статье Белинский пишет: «Не говоря уже об эстетическом достоинстве «Онегина», – эта поэма имеет для нас, русских, огромное историческое и общественное значение». В конце данной статьи критик уточняет: поэма эта – «акт сознания для русского общества». Произведение Пушкина было фактором пробуждения и активизации самосознания передовых людей. Критик размышляет о том, что в «Онегине» многое устарело теперь», что русское общество растёт «и обгоняет «Онегина». Однако, несмотря на это, «как бы далеко оно ни ушло, но всегда будет оно любить эту поэму, всегда будет останавливать на ней исполненный любви и благодарности взор…» Роман Пушкина, указывает Белинский, оказал огромное влияние на современную и последующую литературу: «Без «Онегина» был бы невозможен «Герой нашего времени», так же как без «Онегина» и «Горя от ума» Гоголь не почувствовал бы себя готовым на изображение русской действительности, исполненное такой глубины и истины». Литература Озеров Ю. А. Раздумья перед сочинением. (Практические советы поступающим в вузы): Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 1990. – С. 99–100, 107–114. Оценка творчества Пушкина Белинским: образы Пушкина
Знаменитый критик Белинский относится к гениям литературной критики, анализ и оценки которого во многом определили литературный процесс следующих поколений. Белинский всегда выделял творчество русского поэта А.С. Пушкина, с тщательностью изучая его произведения. Именно благодаря трактовке популярного романа Пушкина «Евгений Онегин» критик достиг высшего уровня социологического анализа в литературе. На примере русского поэта ему было легко и интересно изучать художественные особенности литературы, которая в период творчества Пушкина по-настоящему расцвела и преобразилась. Отношение Белинского к творчеству ПушкинаПрежде всего, Белинский ценил то, что в своей поэзии Пушкин поднимает грандиозные и вечные вопросы, которые имеют прямое отношение к русской жизни и русскому народу, его менталитету. Именно поэтому творчество поэта имело большую силу в то время, когда он творил, и не теряет ценности и для современного мира. Белинский отмечал, что выразительность и лиричность поэзии Александра Сергеевича – это не только дань поэтическому таланту, важным было то, что поэт сумел его совмещать с глубоко нравственными мотивами и гуманистическими идеалами. По его мнению, удивительным было то, что сам Пушкин смог подняться над предрассудками собственного сословия, и посмотреть на них трезво, а значит – и критически. Особенно явно это прослеживается в «Евгении Онегине», так как и Онегин, и Татьяна – это представители знати, но какими же разными их изобразил поэт. Белинский ценил то, что образы, созданные Пушкином, не представляются воздушными и неосязаемыми, они – живые и настоящие, и это при том, что показаны с такой поэтической выразительностью и необходимым для полноценности литературы художественным вымыслом. Правдивый образ русского общества в романеКритик отмечает, что со стороны поэта было подвигом так смело и правдиво изобразить русское общество того времени на примере холодного, эгоистичного светского франта Евгения Онегина. Но на этом восхищение Белинского не заканчивается, он был потрясен тем, как реалистично и одновременно поэтически воспроизведен образ русской женщины в лице Татьяны Лариной. Поэтом умело показано, что жизнь женщина сосредоточена в жизни сердца, но к сожалению, общество заставило ее искать наиболее драматический выход для своей натуры, чтобы любить – ей необходимо всем жертвовать. Настолько реальное, но при этом художественно воспетое изображение русской женщины, привело в восторг Белинского, так как в русской литературе это было сделано впервые, и при этом – настолько гениально. Белинский восхищался изящной формой поэзии Пушкина, он часто говорил в своих «пушкинских» статьях о точности и необычайной выразительности его стихотворений, которая не теряет глубокого смысла и нравственного характера от эстетической красоты. В этом и состоял феномен творчества Александра Сергеевича, земные и гуманистические темы его поэзии подняты в такой выразительной и по-настоящему воздушной форме, которые восхищают читателей своей красотой и гениальностью, но от этого не теряют ценности для человеческого сердца и души. Нужна помощь в учебе?Предыдущая тема: Автор на страницах Евгения Онегина: воплощение идеалов Пушкина В. Г. Белинский, Д. И. Писарев, Ф. М. Достоевский
Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» стал ярким литературным событием 1833 года, когда он впервые вышел отдельным изданием. Он сразу привлёк внимание критиков различных направлений. Современники живо спорили о художественной ценности вышедшего романа, о таланте Пушкина и о новом литературном направлении – реализме. Подробную статью о романе «Евгений Онегин» написал известный русский критик В.Г. Белинский. Он очень интересовался творчеством Пушкина, что послужило поводом для создания целого цикла статьей. В статье, посвящённой «Евгению Онегину», Белинский рассуждает об основных принципах реализма, воплощённых в романе. Важнейшими чертами романа Белинский называет его народность и историчность. Причём народность критик понимает широко: это и простой и понятный всем язык, и изображение русской народной жизни, и включение элементов народного творчества. В то же время историчность «Евгения Онегина» заключается не в том, что в нём изображаются какие-либо исторические личности или события, а в том, что в романе представлен определённой этап развития русского общества. Белинский считал, в романе Пушкина нашла отражение широкая панорама общественной жизни, поэтому роман носит энциклопедический характер. Положительную оценку роману Пушкина дал Н.А. Полевой в статье «Евгений Онегин». Он согласился с Белинским относительно того, что это произведение пропитано народным духом. Также Полевой отметил, что роман «Евгений Онегин» – это самое яркое воплощение русской национальной литературы. Спорную оценку дал в своей статье любомудр И.В. Киреевский. Он говорил о том, что первые пять глав романа пусты, бессмысленны, излишне отдают байроническим духом. Но в то же время Киреевский отмечал живописность, задумчивость и беспечность манеры Пушкина, а характер Татьяны Лариной он считал одним из лучших когда-либо созданных поэтом. Однако были и отрицательные отзывы. Так, И.И. Надеждин в своей статье негативно отозвался о романе «Евгений Онегин». Он не соглашался с мнением Белинского и Полевого в том, что роман построен на принципах народности и историчности. Надеждин отвергал мысль о том, что произведение реалистично. Напротив, он считал, что «Евгений Онегин» – это «плод досугов фантазии», всего лишь пародия на жизнь. Критик назвал его ненастоящим романом, в нём не прослеживается цельности сюжета и замысла. Таким образом, современники А.С. Пушкина живо отреагировали на выход романа «Евгений Онегин». В целом, критические отклики были положительными, в них акцентировалось внимание на силе таланта Пушкина. «Евгений Онегин» – одно из первых произведений русского реализма. Вариант 2Мнения современников разделились – одни яро критиковали творчество Пушкина, другие, наоборот, хвалили. Но те и другие отмечали талантливость поэта. Но все при этом активно читали. Ждали появления новых глав. Они отмечали прелесть стихов поэта, но им не нравилась некоторая его небрежность. Они считали, что он это делает специально, чтобы их позлить. Некоторые критики отмечали отсутствие какого-либо плана. Им не нравились многочисленные отступления поэта. Они находили их утомительными. Вообще высказались, что писал всё, что приходило на ум, нисколько не напрягал воображение. Называют Пушкина Рафаэлем в поэзии, и тут же сетуют, что он отвлекает читателей от мысли изложения. Отмечают лёгкость стиха Пушкина на русском языке, звучание рифмы. Признают исключительное дарование поэта, его победу над синтаксисом. И тут же «кусают» за небрежность, употребление простонародных слов и выражений. Один из критиков отмечал, что Пушкин чувствовал внутреннюю пустоту Онегина. И поэтому, не знакомил коротко с ним читателей. Он не дал конкретного описания портрета. Но в Онегине могут себя узнать тысячи молодых людей того времени. Настолько образ собирательный. Критик Надеждин назвал стихи Пушкина «новым перлом» в российской литературе. Отмечает, что каждая глава «Евгения Онегина» являет собой целую эпоху. Но заканчивается роман «почти насильственно». Не хватает целой главы. О. А мне кажется, наоборот, так интереснее читать. Прочёл главу – закончил мысль. Через какое-то время начинаешь читать новую, и не надо вспоминать, что же там было в предыдущей главе. Даже известный польский поэт Адам Мицкевич тоже решил покритиковать Пушкина в каком-то французском журнале. Но критика хорошая, позитивная. Он сравнивает его с Байроном, что поэт выдаёт роман на суд читателей отдельными главами, как и Байрон в своём «Дон-Жуане». В начале «Евгения Онегина» Пушкин сильно ему подражает. А в конце романа находит свой собственный стиль, становится оригинальным. Мицкевич отмечает реалистичность героев романа. В журнале «Библиотека для чтения» в рецензии на «Евгения Онегина» отмечается тот факт, что его читают во всех закоулках огромной России. Его читают люди всех сословий, кто умеет читать. Некоторые фразы, говоря современным языком, «ушли в народ». Каждый помнит наизусть несколько четверостиший. Критик Белинский о — поэма историческая, хотя читатель не встречает ни одного конкретного исторического лица. Это грустное противоречивое произведение. Онегин – молодой человек, обладающий огромным духовным потенциалом. Но уже в 30 лет похож на старика, безжизненный, ничем не интересующийся. В конце романа он вроде немного воскресает к жизни. «Евгений Онегин» — роман для народа и о народе. Белинский отмечает реалистичность романа. Его знаменитая фраза о романе, как о «энциклопедии русской жизни» делает его народным произведением. Татьяна и Ленский – прекрасные образцы людей. Благородные, но именно поэтому, они чужды окружающим людям. Они с ними духовно не связаны. Среди своих они враги, дома – как в неприятельском лагере. Поэтому, они и погибают. Один физически, другой – морально. Белинский считает роман – «поэмой несбывшихся надежд». Роман не понимали, но всё-же его ждали и быстро читали, перечитывали, критиковали. Молодое поколение, которое выросло на «Евгении Онегине», повзрослев, стало, наконец, понимать глубокий смысл романа. Значение романа рассматривается в контексте истории литературных типов и в истории творчества Пушкина. Роман – это точное отражение жизни России той определённой эпохи. И через роман, его героев, Пушкин транслирует читателям свои взгляды на жизнь. Белинский характеризует Онегина, можно сказать – он заступается за него. Публика однобоко оценила Онегина, как холодного, сухого эгоиста. Так нельзя судить о людях. Онегин не растерял человеческих чувств, он просто натура сдержанная, скрытая. Сам в себе. Одним словом – интроверт. Ленский, по утверждению Белинского, совершенная противоположность Онегину. Витает в облаках. Некоторые критики сравнивают «Евгения Онегина» с музыкой. С определённым родом произведений, называемых «каприччио». На мой взгляд, самая лучшая критика в адрес романа, а точнее, Онегина «шалун с умом, ветреник с сердцем, он нам знаком, мы любим его». Критики узнают себя в Онегине. Они такие же повесы и любители женских ножек. Им просто обидно, что Пушкин писал не о них. Они завидуют Онегину.
С. 425. «Пушкин есть явление чрезвычайное ~ сказал Гоголь». — Достоевский цитирует начало статьи Гоголя «Несколько слов о Пушкине» (1832. Напечатана в 1835 г. в сборнике «Арабески», ч. 1). У Гоголя далее следовало: «…это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет». С. 428. …из четырнадцати классов, на которые разделено образованное русское общество — В 1722 г. Петром I была утверждена «Табель о рангах…», согласно которой русское служилое сословие было разделено на четырнадцать разрядов (чинов) — от канцлера до коллежского регистратора (см.: С. 428. …живущими «без закона»… — См. ниже. С. 428. …женщина, «дикая женщина», по выражению одного поэта… — В черновом автографе было вписано продолжение: «нашего. Дайте мне женщину, дикую женщину». Возможно, имеются в виду слова поэта Я. П. Полонского из его статьи «По поводу последней повести графа Л. Н. Толстого „Казаки“» (Письмо к редактору «Времени»): «Я был также на Кавказе, также испытал на себе страсть к полудикой женщине…» (Время. 1863. № 3. Отд. II. С. 96). С. 428. Оставь нас, гордый человек; // С. 429. Зачем, как тульский заседатель, // Я не лежу в параличе? — Цитата из «Путешествия Онегина». 722 С. 429. Бес благородный скуки тайной. — Цитируется стихотворение Некрасова «Отрадно видеть, что находит…» (1845): Отрадно видеть, что находит Порой хандра и на глупца, Что иногда в морщины сводит Черты и пошлого лица Бес благородный скуки тайной… С. 430. Не такова Татьяна ~ это апофеоза русской женщины… — Это понимание образа Татьяны является развитием и углублением сказанного о ней Белинским, в его девятой пушкинской статье. Критик утверждал: «…едва ли не выше подвиг нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину…» ( Образ Татьяны привлекал внимание Достоевского и ранее. В статье «Книжность и грамотность» (1861) содержалась хоть и краткая, но очень высокая оценка: «…тип единственный до сих пор в нашей поэзии, перед которым с такой любовью преклонилась душа Пушкина как перед родным русским созданием…» (наст. изд. Т. 11. С. 95). См.: Фридлендер Г. М. У истоков почвенничества (Ф. М. Достоевский в журнале «Светоч») // «Известия АН СССР». Серия литературы и языка. 1971. № 5. С. 407. С. 430. …и ей предназначил поэт высказать мысль поэмы в знаменитой сцене последней встречи Татьяны с Онегиным. — Имеются в виду строфы —XLVII в восьмой главе «Евгения Онегина». В «Подростке» (1875) Достоевский писал: «…у великих художников в их поэмах бывают иногда такие больные сцены, которые всю жизнь потом с болью припоминаются,— например, последний монолог Оттело у Шекспира, Евгений у ног Татьяны…» (наст. изд. Т. 8. С. 382). С. 430. Можно даже сказать ~ кроме разве образа Лизы в «Дворянском гнезде» Тургенева. — На полях наборной рукописи речи о Пушкине эта фраза была вписана Достоевским и имела продолжение: «…и Наташи в „Войне и мире“ Льва Толстого». Затем эти слова были вычеркнуты и не вошли в печатный текст. Но вся эта фраза была полностью произнесена Достоевским в речи 8 июня. Н. Н. Страхов свидетельствовал: «При имени Тургенева зала, как всегда, загрохотала от рукоплесканий и заглушила голос Федора Михайловича. Мы слышали, как он продолжал: «…и Наташи в „Войне и мире“ Толстого». Но никто в зале не мог их слышать, и он должен был остановиться, чтоб переждать, когда утихнет вновь и вновь подымавшийся шум. Когда он стал продолжать речь, он не повторил этих заглушённых слов и потом выпустил их в печати, так как они действительно не были произнесены во всеуслышание» (Достоевский в воспоминаниях современников. М., 1964. Т. II. С. 351). «Дворянское гнездо» Достоевский ценил выше всех романов Тургенева. В «Дневнике писателя» за 1876 г. упоминания этого романа Тургенева связаны с размышлениями о Пушкине. В февральском выпуске Достоевский утверждал, что все вековечное и прекрасное в типах Гончарова и Тургенева («Обломов» и «Дворянское гнездо») от того, что «они 723 в них соприкоснулись с народом», и поставил это в прямую зависимость от поворота к народу, который совершил Пушкин (см. наст. изд. Т. 13. С. 44). См. также о Татьяне, женщинах Тургенева и Толстого в июльско-августовском выпуске «Дневника» за 1876 г. ( там же. С. 88—89). И. С. Аксаков писал. О. Ф. Миллеру 17 августа 1880 г. о реакции Анненкова и Тургенева на речь Достоевского: «Скажу, впрочем, что оба они, особенно Тургенев, были отчасти (и даже не отчасти, а на две трети) подкуплены упоминанием о Лизе Тургенева. 1 Ив. Сергеевич вовсе этого от Достоевского не ожидал, покраснел и просиял удовольствием. <…> Некоторые тогда же подумали, что со стороны Достоевского это было своего рода captatio benevolentiae (заискивание — С. 430. …Онегин совсем даже не узнал Татьяну ~ может быть, принял ее за «нравственный эмбрион». — Ср. со словами Белинского из девятой статьи о Пушкине: «Немая деревенская девочка с детскими мечтами — и светская женщина, испытанная жизнию и страданием, обретшая слово для выражения своих чувств и мыслей: какая разница! <…> Да это уголовное преступление — не подорожать любовию нравственного эмбриона!» ( С. 430. Если есть кто нравственный эмбрион ~ сам, Онегин… — Д. И. Писарев также писал в статье «Пушкин и Белинский» (1865): «Наконец отвращение Онегина к упорному труду <…> составляет симптом очень печальный, по которому мы уже заранее имеем право предугадывать, что Онегин навсегда останется эмбрионом» ( С. 430. …«постигал душой все ее совершенства». — У Пушкина: Внимать вам долго, понимать Душой все ваше совершенство. («Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XXXII — «Письмо Онегина к Татьяне») С. 430. …в этих мировых страдальцах так много подчас лакейства духовного! Ср. также ниже: С. 431. …отправился с мировою тоской своею ~ кипя здоровьем и силою… — Имеются в виду странствия Онегина, описанные в строфах XII и XIII восьмой главы «Евгения Онегина» и в «Отрывках из путешествия Онегина», цитируемых ниже. С. 431. В бессмертных строфах романа ~ загадочного еще для нее человека. — Речь идет о строфах XVI—XXV седьмой главы «Евгения Онегина». С. 431. Уж не пародия ли он? — Цитата из строфы XXIV седьмой главы «Евгения Онегина». С. 431. …кто сказал, что светская, придворная жизнь тлетворно коснулась ее души ~ светские понятия были отчасти причиной отказа ее 1 Это сопоставление было покрыто рукоплесканиями. (Примеч. И. С. Аксакова). 724 Онегину? — Имеются в виду, с одной стороны, Белинский, с другой — Писарев. В последнем объяснении Татьяны с Онегиным, по утверждению Белинского, сказалось «все, что составляет сущность русской женщины с глубокою натурою» — задушевность, чистота и искренность чувств. Но критик пишет и о «тщеславии добродетелью, под которою замаскирована рабская боязнь общественного мнения», и что пока Татьяна «в свете — его мнение всегда будет ее идолом» ( С. 431. Но я другому отдана // И буду век ему верна. — У Пушкина: Но я другому отдана; Я буду век ему верна. («Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVII) С. 431. … ( С. 430—431. Нет, русская женщина смела. Русская женщина смело пойдет за тем, во что поверит, и она доказала это. — Речь идет о подвиге декабристок. Еще в 1854 г. в письме от 22 февраля Достоевский писал М. М. Достоевскому о встрече с А. Г. Муравьевой, П. Е. Анненковой и Н. Д. Фонвизиной на пересыльном пункте в Тобольске в 1850 г.: «Ссыльные старого времени (то есть не они, а жены их) заботились о нас как о родне. Что за чудные души, испытанные 25-летним горем и самоотвержением. Мы видели их мельком, ибо нас держали строго. Но они присылали нам пищу, одежду, утешали и ободряли нас». В «Дневнике писателя» за 1873 г. писатель так выразил свое восхищение: «Мы увидели этих великих страдалиц, добровольно последовавших за своими мужьями в Сибирь. Они бросили все, знатность, богатство, связи и родных, всем пожертвовали для высочайшего нравственного долга, самого свободного долга, какой только может быть. Ни в чем неповинные, они в долгие двадцать пять лет перенесли все, что перенесли их осужденные мужья» (наст. изд. Т. 12). Говоря о высоком нравственном облике русской женщины, Достоевский в июльско-августовском выпуске «Дневника писателя» за 1876 г. вновь напомнил о декабристках (см. наст. изд. Т. 13). С. 432. Этому-то старику генералу… — Ошибочное представление о возрасте мужа Татьяны было широко распространено в 60—70-е годы. Анализ романа Пушкина в сопоставлении с реальными биографиями военных деятелей той эпохи позволил Н. О. Лернеру сделать вывод о том, что мужу Татьяны было не более 35 лет. «В своей знаменитой речи о Пушкине (1880 г.) он (Достоевский.— 725 С. 432. …«с слезами заклинаний молила мать»… — «Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVII. С. 432. А разве может человек основать свое счастье на несчастье другого? ~ Чем успокоить дух, если назади стоит нечестный, безжалостный, бесчеловечный поступок? — Здесь и ниже (см. следующие примечания) отразились идеи, составляющие зерно философско-этической проблематики романов «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы»: утверждение о невозможности достижения высокой цели низкими средствами и общего блага — ценою страдания отдельной личности, о пагубности бесчеловечного поступка для общества и личности самого преступившего, осуждение индивидуализма. С. 432. Позвольте, представьте, что вы сами возводите здание судьбы человеческой ~ Согласитесь ли вы быть архитектором такого здания на этом условии? — Ср. со словами Ивана, обращенными к Алеше, в главке «Бунт» книги «Pro и contra» романа «Братья Карамазовы»: «…представь, что ты сам возводишь здание судьбы человеческой <…>, но для этого необходимо и неминуемо предстояло бы замучить всего лишь одно только крохотное созданьице <…> согласился ли бы ты быть архитектором на этих условиях, скажи и не лги!» (наст. изд. Т. 10). С. 432. И можете ли вы допустить хоть на минуту идею, что люди ~ согласились бы сами принять от вас такое счастие, если в фундаменте его заложено страдание ~ и, приняв это счастие, остаться навеки счастливыми? — В «Братьях Карамазовых» сходным вопросом к Алеше закончил Иван свое рассуждение о построенном на страдании здании человеческой судьбы: «И можешь ли ты допустить идею, что люди, для которых ты строишь, согласились бы сами принять свое счастие на неоправданной крови маленького замученного, а приняв, оставаться навеки счастливыми?». С. 432. Скажите, могла ли решить иначе Татьяна, с ее высокою душой… — С самого начала работы над пушкинской речью Достоевский неизменно подчеркивал принципиальную значимость развязки «Онегина». В одном из первых черновых набросков о. Затем, уже в черновом автографе, новая запись на полях: «…в решении Татьяной вопроса в последней главе романа я вижу мысль и всю правду поэмы, С. 433. …вопрос: почему Татьяна не пошла с Онегиным, имеет у нас ~ историю весьма характерную… — Достоевский полемизирует здесь с девятой статьей Белинского о Пушкине. Белинский писал: «Вот истинная гордость женской добродетели! Но я другому С. 433. …«счастье было так возможно, так близко!» — «Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVII. С. 433. У него никакой почвы, это былинка, носимая ветром. — Раньше, в статье «Книжность и грамотность» (1861), Достоевский резко выступил 726 против Каткова, отрицавшего народность Онегина как типического лица (см. наст. изд. Т. 11). В черновом наброске к речи о Пушкине Онегин также «всецело русский человек, русская тоска тогдашнего времени» (см. Т. XXVI. С. 214), но далее добавляется: «Это тоже Алеко — С. 434. …«крест и тень ветвей над могилой ее бедной няни». — У Пушкина: «Где нынче крест и тень ветвей Над бедной нянею моей…» («Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVI). С. 435. В надежде славы и добра // Гляжу вперед я без боязни… — Начальные строки стихотворения Пушкина «Стансы» (1826). С. 435. …за одним, много что за двумя исключениями из самых позднейших последователей его, это лишь «господа», о народе пишущие. — «Одним исключением» Достоевский считал, по-видимому, Льва Толстого. Добавление «из самых позднейших» делает затруднительным отнесение той же оценки к Тургеневу, Некрасову, Островскому. Скорее Достоевский мог иметь в виду под другим Ф. М. Решетникова, а может быть, и Н. С. Лескова. См. также стр. 454. С. 435. Возьмите Сказание о медведе и о том, как убил мужик его боярыню-медведицу… — Имеется в виду пушкинская «Сказка о медведихе» (1830?). Достоевский писал о ней и в декабрьском выпуске «Дневника писателя» за 1877 г. «Сказку о медведихе» и «Пророка» он читал на литературно-музыкальном вечере в Москве 8 июня 1880 г. С. 435. Сват Иван, как пить мы станем… — Начальные строки стихотворения Пушкина 1833 г. С. 435. …не было бы Пушкина, не было бы и последовавших за ним талантов. — Эта мысль была высказана Достоевским уже в «Дневнике писателя» за 1877 г. В главке, посвященной характеристике «Анны Карениной», он утверждал: «Бесспорных гениев, с бесспорным „новым словом“ во всей литературе нашей было всего только три: Ломоносов, Пушкин и частию Гоголь. Вся плеяда эта (и автор „Анны Карениной“ в том числе) вышла прямо из Пушкина…». С. 436. Но укажите хоть на одного из этих великих гениев, который бы обладал такою способностью всемирной отзывчивости, как наш Пушкин. См. также стр. 145—146: С. 436. И эту-то способность ~ он именно разделяет с народом нашим, и тем, главнейше, он и народный поэт. — Эта получившая законченное выражение в речи о Пушкине идея развивалась Достоевским с начала 60-х годов. Первая часть статьи «Книжность и грамотность» (1861) была посвящена горячей полемике по вопросу о народности Пушкина с ее отрицателями — М. Н. Катковым, С. С. Дудышкиным и отчасти с Белинским. В ней выявился и особый аспект в понимании писателем существа народности великого поэта: Пушкин народен как провозвестник «общечеловеческих начал», свойственных русскому народу (см. наст. изд. Т. 11). В декабрьском выпуске «Дневника писателя» за 1877 г., в главке «Пушкин, Лермонтов и Некрасов», Достоевский еще более определенно связывает народность Пушкина с преклонением «перед правдой народа русского», состоящей из всечеловечности, всемирной отзывчивости, стремления к всеединению (см. С. 397—404). С. 437. …сцены из «Фауста»… — Имеется в виду пушкинская «Сцена из Фауста» (1825). 727 С. 437 …баллада «Жил на свете рыцарь бедный». — Эту балладу, с образом героя которой соотнесен Мышкин, читает Аглая в романе «Идиот» (см. наст. изд., т. 6). С. 437. Перечтите «Дон-Жуана»… — Имеется в виду «Каменный гость» (1830). С. 437. Какие глубокие, фантастические образы в поэме «Пир во время чумы» — С. 437. Однажды, странствуя среди долины дикой ~ в то, во что они поверили. — Достоевский имеет в виду стихотворение Пушкина «Странник» («Однажды, странствуя среди долины дикой…», 1835) — переложение отрывка из книги английского поэта и пуританского проповедника Джона Беньяна (1628—1688) «Путь паломника» (1678— 1684. Первый русский прозаический перевод 1782 г.). В библиотеке Достоевского было это сочинение Беньяна,— вероятно, русский перевод 1878 г. под заглавием: «Путешествие пилигрима в небесную страну и духовная война». См.: С. 437. …религиозные же строфы из Корана или «Подражания Корану» — С. 437. А вот и древний мир, вот «Египетские ночи» ~ съедающей своего самца. — В этих словах кратко изложено то понимание поэмы о Клеопатре из повести Пушкина «Египетские ночи» (1835), которое было развито Достоевским в статье «Ответ „Русскому вестнику“» (Время. 1861. № 3; см. наст. изд. Т. 11). Эта статья, как и две предшествовавшие ей,— «Образцы чистосердечия» и «„Свисток“ и „Русский вестник“»— были посвящены полемике Достоевского с журналом М. Н. Каткова «Русский вестник» по поводу женского вопроса в связи с выступлением на литературном вечере в Перми Е. Э. Толмачевой с чтением импровизации итальянца из повести Пушкина. Достоевский обращался к «Египетским ночам» и ранее — в «Неточке Незвановой», «Преступлении и наказании» и «Идиоте». С. 438. В самом деле, что такое для нас петровская реформа ~ Ведь не была же она только для нас усвоением европейских костюмов ~ Петр несомненно повиновался некоторому затаенному чутью, которое влекло его, в его деле, к целям будущим… — Ср. со статьей 1861 г. «Книжность и грамотность»: «В деле Петра (мы уже об этом теперь не спорим) было много истины. Сознательно ли он угадывал общечеловеческое назначение русского племени, или бессознательно шел вперед, по одному чувству, стремившему его, но дело в том, что он шел верно» (наст. изд. 728 Т. 11. С. 102—103). См. также: Кийко Е. И. Белинский и Достоевский о книге Кюстина «Россия в 1839» // Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1974. Т. 1.С. 189—200; С. 439. Для настоящего русского Европа и удел всего великого арийского племени ~ стремления нашего к воссоединению людей. — Взаимоотношения России и Европы, историческое предназначение России — вопрос, постоянно возникавший перед Достоевским в романах и письмах,— главнейшие темы «Дневника писателя» за предшествующие годы. В «Дневнике писателя» за 1877 г. утверждалось: «Европа нам почти так же всем дорога, как Россия; в ней все Афетово племя, а наша идея — объединение всех наций этого племени…» (наст. изд. Т. 14. С. 26). Так же определенно сформулировал Достоевский сходную мысль и позже — в «Дневнике писателя» за 1881 г. («Европа нам тоже мать, как и Россия, вторая мать наша; мы много взяли от нее, и опять возьмем, и не захотим быть перед нею неблагодарными»), напомнив о сказанном им в речи о Пушкине. С. 439. Ибо, что делала Россия во все эти два века в своей политике, как не служила Европе… — Этот тезис Достоевского вызвал возражение критиков, в частности А. Д. Градовского, который писал: «Признаемся, это „служение“ вызывает в нас нерадостное чувство. Время ли Венского конгресса и вообще эпохи конгрессов может быть предметом нашей „гордости“? То ли время, когда мы, служа Меттерниху, подавляли национальное движение в Италии и Германии и косились даже на единоверных греков? И какую ненависть нажили мы в Европе именно за это „служение“!» (Голос. 1880. 25 июня. № 174). О взаимоотношениях России и Европы Достоевский писал в «Дневнике писателя» за 1876 г. Более полное завершение позиция писателя получила в «Дневнике писателя» за 1881 г. (см. выше, с. 472). С. 440. …эту нищую землю «в рабском виде исходил благословляя» Христос. — Достоевский перефразирует заключительную строфу стихотворения Ф. И. Тютчева «Эти бедные селенья…» (1855): Удрученный ношей крестной, Всю тебя, земля родная, В рабском виде царь небесный Исходил, благословляя. Из стихотворений Тютчева Достоевский более всего и постоянно цитировал это стихотворение. Степанова Г.В. Комментарий: Ф.М.Достоевский. Дневник писателя. 1880. Август. Глава вторая. Пушкин (очерк) // Ф.М. Достоевский. Собрание сочинений в 15 томах. СПб.: Наука, 1995. Т. 14. С. 722—729. © Электронная публикация РВБ, 20022021. Версия 3.0 от 27 января 2021 г. Белинский ГригорьевичВиссарион Белинский родился 30 мая 1811 года в Суоменлинне (Свеаборг), Финляндия, в семье морского врача. Его юность прошла в Чембаре, Пензенская область, Россия, где его отец был участковым врачом. Виссарион посещал местную гимназию и пензенскую гимназию. В 1829 году он поступил в Московский университет на литературный факультет; его послужной список не был блестящим, потому что он уже был ослаблен туберкулезом и, кроме того, концентрировал всю свою энергию (его современники вспоминают его как «разъяренного Виссариона») на литературных проектах за пределами университета.В 1831 году он опубликовал несколько рецензий и стихов в «Листок». В следующем году он был исключен из университета за то, что в его пьесе Дмитрий Калинин выступил с нападками на крепостное право. В 1834 году Белинский опубликовал серию критических статей «Литературные мечты» в журналах Молва, , литературном приложении к газете Телескоп. Они отражали идеи немецкого философа Ф. В. Й. фон Шеллинга. Написанная резким, хотя и несколько повторяющимся стилем, эта «элегия в прозе» мгновенно принесла Белинскому известность.Его заявление о том, что «у нас нет литературы», было здоровым противоядием от множества раздутых заявлений, которые в то время выдвигались в адрес русской литературы гиперпатриотическими критиками и историками. В 1836 году правительство закрыло Телескоп. В 1838 году Белинский работал над Moscow Observer, , но через год он тоже был закрыт. Белинский переехал в Петербург, где стал главным литературным критиком журнала « Записки Отечества». В этот период на его мышление большое влияние оказал немецкий философ Г.В. Ф. Гегель и немецкий идеализм. В некоторых статьях 1839 и 1840 годов Белинский под влиянием Гегеля даже защищал институт самодержавия. Белинский пережил моральный кризис в 1841 году и отказался от гегельянства. Его Произведения Александра Пушкина (1843-1846) — это столько же история русской литературы, сколько и пушкинский этюд. С 1841 г. и до своей смерти Белинский публиковал ежегодный обзор русской литературы, два последних из которых (1846 и 1847 гг.) Относятся к его наиболее важным теоретическим утверждениям.В 1843 году он женился на своей подруге детства М. В. Орловой. В 1846 году Белинский присоединился к журналу Contemporary и был его главным литературным критиком до самой смерти. В июле 1847 года Белинский написал, вероятно, самое известное из его произведений — «Письмо к Гоголю». Не опубликованный до 1905 года, он был широко распространен в рукописи и стал важным документом среди более поздних революционеров. Он умер 26 мая 1848 года. Белинский оказал большое влияние на более поздних критиков.Современные российские критики считают его отцом многих тенденций, которые стали ассоциироваться с социалистическим реализмом. Кафедра славянских языков и литератур, Калифорнийский университет в Беркли«У нас нет литературы!» — воскликнул очень влиятельный литературный критик Виссарион Белинский в 1830-х годах, сетуя на отсутствие русского национального литературного канона. 70 лет, последовавших за этим заявлением, ознаменовались расцветом русской реалистической традиции с ее психологическими романами и сопутствующим (нереалистичным?) Повествовательным всеведением. В рамках обзора великих русских произведений девятнадцатого века этот курс исследует эту традицию, следуя нити влияния и интертекстуальности. Мы будем читать как рассказы, так и рассказы, и будем действовать как хронологически, так и тематически, охватывая различные этапы карьеры писателей с 1830-х годов до конца века. В классе мы будем понимать наши еженедельные чтения в их историческом, биографическом и культурном контексте, а также будем обсуждать и исследовать вопросы, начиная от культурных столкновений 1840-х и 1860-х годов до вопросов жанра, от реформ царя Александра II до самого определения. реализма. Курс является предварительным условием для поступления на славянскую специальность и рекомендуется для будущих аспирантов по славянскому языку. Знание русского языка не требуется, но студентам со знанием русского языка рекомендуется выполнять чтение полностью или частично в оригинале. Занятия ведутся на английском языке. Нет никаких предпосылок. Классификация Посещаемость и участие: 10% Краткое эссе (3-5 страниц): 15% Более длинное эссе (5-7 страниц): 30% Промежуточный экзамен: 15% Заключительный экзамен: 30% Необходимые тексты для покупки Достоевский Федор, Бедные . Пер. Хью Аплин, Лондон: Hesperus, 2002. ISBN: 978-1847493125 -. Записки из подполья., изд. & пер. Майкл Р. Кац. 2-е изд. Нью-Йорк: W. W. Norton, 2000. ISBN: 978-0393976120 Николай Гоголь, Сказки Николая Гоголя . пер. Певеар и Волохонский. Нью-Йорк: Винтаж, 1998. ISBN: 978-0375706158 Михаила Лермонтова, Герой нашего времени. пер. Пол Фут. Нью-Йорк: Пингвин, 2001. ISBN: 978-0140447958 Александр Пушкин, Пиковая дама и другие сказки . Пер. Алан Майерс. Оксфорд: Oxford UP, 1997. ISBN: 978-0199538652 -. Евгений Онегин . Пер. Джеймс Фален. Оксфорд: Oxford UP, 1995. ISBN: 978-0199538645 Лев Толстой, Детство, отрочество, юность. Пер. Джадсон Розенгрант. Лондон: Penguin, 2012. ISBN: 978-0140449921 . -. Рассказ Толстого , изд.& пер. Майкл Р. Кац. 2-е изд. Нью-Йорк: W. W. Norton, 2008. ISBN: 978-0393931501 . Иван Тургенев, Отцы и дети , изд. & пер. Майкл Р. Кац. 2-е изд. Нью-Йорк: W. W. Norton, 2008. ISBN: 978-0393927979 -. Очерки из альбома охотника . пер. Ричард Фриборн. Лондон: Penguin, 1990. ISBN: 978-0140445220 . Плюс читатель курса, содержащий оставшиеся вторичные чтения. россиян обращаются к классикам, чтобы осудить современные репрессииМОСКВА. Это была очень русская форма протеста. Десятки людей собрались на одной из московских площадок и тысячи перед экранами смартфонов и ноутбуков, чтобы послушать, как известные актеры, музыканты и другие деятели культуры читают отрывки из литературных классиков российских и зарубежных авторов и исторических мыслителей. Напротив них сидела в темноте женщина, которая оглашала обвинительные заключения против читателей и наказывала их штрафами и тюремным заключением за повстанческие выступления. По мере того, как наваливались притворные убеждения в сопровождении жуткой музыки, играемой оркестром по бокам сцены, она медленно превращалась из ярко освещенной спальни в темную бесплодную тюремную камеру. Не только не празднование богатого культурного наследия России, но и выступление 19 сентября под названием Get Jailed For A Text, организованное популярным рэпером Oxxxymiron, стало последним в серии публичных мероприятий, проведенных на фоне широкой поддержки россиян. приговорен к тюремному заключению после протестов, охвативших столицу этим летом. Судебные процессы по уголовным делам, на которых присутствуют сотни друзей, коллег, журналистов и правозащитников, являются частью так называемого «дела Москвы» — последней кампании предполагаемых репрессий против оппозиционного движения, стерилизованного с помощью судов России. В названии спектакля слово «текст» означало не текстовое сообщение, как в СМС — за что россиян в последние годы тоже сажают, — а литературное. «Россия была обречена инертным, оппортунистическим правительством, которое бросило вызов желаниям, надеждам и потребностям людей», — гласил отрывок из книги Ивана Бунина 1918 года «Проклятые дни», прочитанный одним из актеров. «Таким образом, революция была неизбежна». Четыре года лишения свободы по статье 280 УК РФ «судья» объявил: публичные призывы к экстремизму. «Так велики беспорядок, жестокость, произвол и коррупция в российском суде и российской полиции», — читайте в другом из мемуаров Александра Герцена 1856 года «Мое прошлое и мысли», — что простой человек, привлеченный к суду, не боится наказания. суда, но сам судебный процесс «. Пять лет лишения свободы по статье 282: возбуждение ненависти и вражды, унижение человеческого достоинства. Остальные были приговорены к четырем годам тюремного заключения за чтение «Оды свободы» народного певца России Александра Пушкина; за «Ненасилие в мире и войне» Ганди, текст, написанный после Второй мировой войны; или для строк из «Письма Боткину» Виссариона Белинского. Все обвинения исходят из действующего Уголовного кодекса России. Они включали экстремизм, пропаганду терроризма, попытки свержения конституционного строя и подстрекательство к насилию против социальной группы. Искусство имитирует жизнь Хотя все футляры были придуманы для художественных целей, некоторые убеждения, а также само представление заставляли искусство имитировать жизнь. 79 артистов, участвовавших в шоу, сидели за деревянным столом в простой спальне.На стене позади них висел флаг Гадсдена 18-го века, на котором изображена свернувшаяся змея и слова «Не наступай на меня». Сегодня это символ многих либертарианцев. Это флаг, который висел в спальне российского студента Егора Жукова и виден на видео, которые он размещал на своем популярном канале YouTube до своего ареста 1 августа по обвинению в разжигании массовых беспорядков. Фактически вся спальня на сцене была копией той комнаты, в которую Жуков вернулся через месяц, на этот раз под домашним арестом.Через несколько минут после выступления 19 сентября, которое транслировалось в прямом эфире на YouTube, люди в балаклавах входят и снимают флаг со стены, возможно, напоминая сцены рейда, которому подверглась квартира Жукова во время его ареста. Суд над Жуковым вызвал общественную кампанию в его поддержку и мобилизовал часть московских студентов для сбора подписей с требованием его освобождения. Но именно осуждение на этой неделе 23-летнего актера Павла Устинова, приговоренного к трем с половиной годам лишения свободы за вывих плеча сотруднику милиции, несмотря на видеодоказательства об обратном, кажется, самым непосредственным образом вдохновило производительность. По решению российских властей, 20 сентября суд освободил Устинова из тюрьмы до вынесения постановления по ожидаемой апелляции на его приговор. Он и Жуков были среди многих обвиняемых, которых цитировал Оксимирон, когда он вернулся на сцену после сеанса чтения марафона, чтобы обратиться к аудитории и тем, кто смотрит онлайн на компьютерах и телефонах. Российский рэпер Oxxxymiron (фото из архива) «Закон не может применяться избирательно. Не может и солидарность», — сказал он.Ссылаясь на дело Устинова, вызвавшее возмущение не только в мире русского театра, он продолжил: «Другим, менее публичным фигурантам дела Москвы уже вынесены сроки. И до того, как начался шум вокруг Устинова, почти никто не обратил на это внимания». Oxxxymiron закончил тем, что призвал людей в социальные сети делиться литературными текстами, которые могут быть сочтены крамольными согласно тому, что он назвал «абсурдными» законами сегодняшнего дня. Многие так и поступили . «Дело Москвы — действительно наше обычное дело, и от его исхода зависит то, как мы будем жить в ближайшие годы», — сказал рэпер.
Подробная ошибка IIS 8.5 — 404.11Ошибка HTTP 404.11 — не найденоМодуль фильтрации запросов настроен на отклонение запроса, содержащего двойную escape-последовательность.Наиболее вероятные причины:
Что можно попробовать:
Подробная информация об ошибке:
|