Фразеологизмы про нос: Фразеологизмы с «нос»

Содержание

Фразеологизмы с «нос»

Автор: Дмитрий Сироткин

Представляю вам обзор фразеологизмов со словом нос.

Он состоит из более 40 фразеологизмов.

Все фразеологизмы к слову нос распределены по темам: обман и насмешки, требования и упреки, нездоровое любопытство, зазнайство, настроение и состояние, размер и ограниченность, действия. Приводятся значения фразеологизмов.

Фразеологизмы об обмане и насмешках

  • Остаться с носом (потерпеть неудачу, оказаться одураченным)
  • Водить за нос (обманывать, вводить в заблуждение, обычно обещая что-либо и не выполняя обещанного)
  • Натянуть нос (1. провести, обмануть, одурачить кого-либо; 2. опередить кого-либо в чём-либо и тем самым посрамить, опозорить его)
  • Утереть нос (показать свое превосходство)
  • Показать нос (дразнить кого-либо (приставив к своему носу руку с растопыренными пальцами))
  • Получить щелчок по носу (оказаться в неудобном положении из-за неожиданного словесного выпада вашего собеседника)
  • Дулю под нос (унижать, отказываться отдать обещанное)
  • (Увести) из-под носа (в непосредственной близости, с очень близкого расстояния от кого-либо)
  • Выхватить из-под носа (беззастенчиво перехватывать, отбивать у кого-либо что-либо)

Фразеологизмы о требованиях и упреках

  • Хоть кровь из носу (несмотря ни на какие трудности, препятствия; во что бы то ни стало)
  • Зарубить на носу (запомнить крепко-накрепко, навсегда)
  • Ткнуть / тыкать носом (грубо указывать в назидание на что-либо)
  • Тыкать в нос (постоянно, назойливо напоминать о чём-либо неприятном; укорять, упрекать в каких-либо провинностях, ошибках, промахах и т. п.)
  • Нос не дорос (кто-либо ещё молод и неопытен, чтобы делать что-либо)

Фразеологизмы о любопытстве

  • Совать свой нос (вмешиваться во что-либо без достаточных знаний, оснований, умения или в чужое дело)
  • Любопытной Варваре на базаре нос оторвали (порицание человеку, проявляющему чрезмерное любопытство)

Фразеологизмы о зазнайстве

  • Драть нос кверху (зазнаваться)
  • Задирать нос (чваниться, важничать, зазнаваться)
  • Высоко держать нос (важничать, зазнаваться; задирать нос)
  • Вздёрнуть нос (зазнаться)
  • Воротить нос (относиться к кому-либо, к чему-нибудь с презрением, с пренебрежением)

Фразеологизмы о настроении и состоянии

  • Клевать носом (опускать голову, забывшись, задремав на мгновение (сидя или стоя))
  • Повесить нос (огорчаться, приходить в уныние)
  • Сыт, пьян и нос в табаке (формула полного достатка, довольства жизнью)

Фразеологизмы о размере и ограниченности

  • С гулькин нос (1. очень мало; 2. очень мал)
  • С воробьиный нос (очень маленький) — кстати, фразеологизмы с «воробей»
  • На нос (по сколько-то на каждого (денег, еды и т.д.))
  • Не видеть дальше своего носа (быть предельно ограниченным, не уметь замечать очевидного)
  • (Бубнить) под нос (говорить очень тихо, невнятно)
  • Под самым носом (так, что тот, кто должен был заметить, этого не заметил)

Фразеологизмы о действиях

  • Рыть носом землю (действовать энергично, настойчиво)
  • Расквасить нос (разбить кому-то нос до крови)
  • Пойти попудрить носик (пойти в туалет (женщине))
  • Держать нос по ветру (в зависимости от обстоятельств, изменяющихся условий менять свои взгляды, убеждения, изменять своё поведение) — кстати, фразеологизмы к слову ветер
  • Ковырять в носу (бездельничать, ротозейничать)
  • Уткнуться носом (в книгу) (с увлечением, не отрываясь, долго читать) — кстати, фразеологизмы о книгах, читателях и писателях
  • (Столкнуться) нос к носу (непосредственно, вплотную, очень близко)
  • Чуять носом (воспринимать что-либо чутьём, интуицией)

Фразеологизмы писателей о носе

  • Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича. .. (Н.В. Гоголь, «Женитьба», см. фразеологизмы Гоголя)
  • Щёлкни кобылу в нос — она махнет хвостом (Козьма Прутков, «Плоды раздумья»)

Прочие фразеологизмы с «нос»

  • Комар носа не подточит (сделано так, что не к чему придраться)
  • Носа не показывать (не появляться где-либо)
  • Оседлать нос очками (надеть очки)
  • Сизый нос (пьяница)
  • Шибать в нос (производить сильное впечатление, обращать на себя внимание)
  • Ударять в нос (остро почувствовать (неприятный запах))

 

Итак, как видим, фразеологизмы со словом нос выражают разнообразный спектр значений. Этим они выгодно отличаются от менее разнообразных фразеологизмов с частями лица и тела, например – фразеологизмов о плечах или фразеологизмов о лбе.

В карнавальной культуре нос занимает видное и двусмысленное место, и используется для насмешек и розыгрышей.

Отзвуки веселого и даже скандального обращения с носом можно различить в историях Пиноккио / Буратино, «Носе» Гоголя, «Сирано де Бержераке» Ростана.

Вполне в духе вышесказанного среди основных значений устойчивых выражений о носе выделяются такие как обман и насмешки, требования и упреки, нездоровое любопытство, зазнайство, и др.

Достаточно быстро на Буридо появилось еще несколько статей по этой теме:

 

Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то я ведь только за! Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются! 

Фразеологизмы со словом «нос» и их значение (с примерами). Фразеологизмы в русском языке Что означает фразеологизм совать нос

Фразеологизмы начинают изучать еще в младших классах, но более подробно они начинают рассматриваться на уроках литературы, русского языка и истории в средних классах. Фразеологизмы со словом «нос» очень популярны, встречаются довольно часто, как в речи, так и в литературных произведениях.

Примеры фразеологизмов

Очень часто фразеологизмы связаны с какой-либо частью тела. Довольно большую группу составляют и устойчивые словосочетания с этим словом. Для того чтобы узнать о таких фразеологизмах и запомнить их значения, необходимо привести хотя бы 5 фразеологизмов со словом «нос»:

  1. — показывать свою важность и исключительность на людях.
  2. — выучить что-то на всю жизнь, запомнить раз и навсегда.
  3. Клевать носом — быть в сонном состоянии, сильно хотеть спать или дремать.
  4. Держать нос по ветру — означает зависимость человека от каких-то событий.
  5. — так обычно говорят про какое-то хорошо выполненное дело или вещь без изъянов, то есть сделанную идеально.

Другие фразеологизмы, примеры со словом «нос»:

  1. Пронюхивать носом — исследовать что-то, вести расследование, узнавать тайны или сплетни.
  2. Остаться с носом — фразеологизм означает, что человек остался без того, на что очень сильно надеялся.
  3. На носу — так говорится о событии, которое уже очень скоро должно произойти.
  4. Совать нос в чужие дела — фразеологизм означает крайне нездоровый интерес к чужим делам, человека, который влезает в чужое дело.
  5. Нос к носу — находиться очень близко друг к другу.
  6. Вешать нос — расстраиваться по пустякам, переживать и отчаиваться.
  7. Не видеть дальше собственного носа — не замечать окружающего мира, чужих проблем. Чаще всего это выражение употребляют по отношению к людям, которые ведут себя крайне эгоистично.
  8. Уткнуться носом — усиленно, внимательно и сосредоточенно заниматься одним делом.

С гулькин нос

Фразеологизмы со словом «нос» очень популярны, но одним из самых употребляемых является названное выражение.

Данное словосочетание означает очень малое количество чего-то. Синонимами выражения являются: «кот наплакал», «по пальцам можно перечесть». Данный фразеологизм является как разговорным, так и литературным.

О любопытной Варваре

Так любят говорить детям взрослые, когда они чем-нибудь интересуются. Фразеологизмы со словом «нос» чаще всего бывают непонятны, но смысл этого можно даже угадать. Это выражение означает, что человек недоволен тем, что его делами кто-то интересуется. Фразеологизм можно назвать шутливой угрозой.

Историю происхождения этого фразеологизма никто не знает, но было шутливое предположение о том, что Варвара означает «происходящий из варваров». Когда-то в Константинополе варварам и вправду отрезали носы за то, что они воровали продукты и сувениры на рынке.

Фразеологизмы со словом «нос» популярны в современной речи. Для того чтобы по праву считаться образованным, а главное, эрудированным человеком, необходимо знать значения хотя бы некоторых фразеологизмов.

Представляю вам обзор фразеологизмов со словом нос

.

Он состоит из более 40

фразеологизмов.

Все фразеологизмы к слову нос распределены по темам:

обман и насмешки, требования и упреки, нездоровое любопытство, зазнайство, настроение и состояние, размер и ограниченность, действия. Приводятся значения фразеологизмов.

Фразеологизмы об обмане и насмешках

  • Остаться с носом (потерпеть неудачу, оказаться одураченным)
  • Водить за нос (обманывать, вводить в заблуждение, обычно обещая что-либо и не выполняя обещанного)
  • Натянуть нос (1. провести, обмануть, одурачить кого-либо; 2. опередить кого-либо в чём-либо и тем самым посрамить, опозорить его)
  • Показать нос (дразнить кого-либо (приставив к своему носу руку с растопыренными пальцами))
  • Получить щелчок по носу (оказаться в неудобном положении из-за неожиданного словесного выпада вашего собеседника)
  • Дулю под нос (унижать, отказываться отдать обещанное)
  • (Увести) из-под носа (в непосредственной близости, с очень близкого расстояния от кого-либо)
  • Выхватить из-под носа (беззастенчиво перехватывать, отбивать у кого-либо что-либо)

Фразеологизмы о требованиях и упреках

  • Хоть кровь из носу (несмотря ни на какие трудности, препятствия; во что бы то ни стало)
  • Зарубить на носу (запомнить крепко-накрепко, навсегда)
  • Ткнуть / тыкать носом (грубо указывать в назидание на что-либо)
  • Тыкать в нос (постоянно, назойливо напоминать о чём-либо неприятном; укорять, упрекать в каких-либо провинностях, ошибках, промахах и т. п.)
  • Нос не дорос (кто-либо ещё молод и неопытен, чтобы делать что-либо)

Фразеологизмы о любопытстве

  • Совать свой нос (вмешиваться во что-либо без достаточных знаний, оснований, умения или в чужое дело)
  • Любопытной Варваре на базаре нос оторвали (порицание человеку, проявляющему чрезмерное любопытство)

Фразеологизмы о зазнайстве

  • Драть нос кверху (зазнаваться)
  • Задирать нос (чваниться, важничать, зазнаваться)
  • Высоко держать нос (важничать, зазнаваться; задирать нос)
  • Вздёрнуть нос (зазнаться)
  • Воротить нос (относиться к кому-либо, к чему-нибудь с презрением, с пренебрежением)

Фразеологизмы о настроении и состоянии

  • Клевать носом (опускать голову, забывшись, задремав на мгновение (сидя или стоя))
  • Повесить нос (огорчаться, приходить в уныние)
  • Сыт, пьян и нос в табаке (формула полного достатка, довольства жизнью)

Фразеологизмы о размере и ограниченности

  • С гулькин нос (1. очень мало; 2. очень мал)
  • С воробьиный нос (очень маленький) — кстати,
    фразеологизмы с «воробей»
  • На нос (по сколько-то на каждого (денег, еды и т.д.))
  • Не видеть дальше своего носа (быть предельно ограниченным, не уметь замечать очевидного)
  • (Бубнить) под нос (говорить очень тихо, невнятно)
  • Под самым носом (так, что тот, кто должен был заметить, этого не заметил)

Фразеологизмы о действиях

  • Рыть носом землю (действовать энергично, настойчиво)
  • Расквасить нос (разбить кому-то нос до крови)
  • Пойти попудрить носик (пойти в туалет (женщине))
  • Держать нос по ветру (в зависимости от обстоятельств, изменяющихся условий менять свои взгляды, убеждения, изменять своё поведение) — кстати,
    фразеологизмы к слову ветер
  • Ковырять в носу (бездельничать, ротозейничать)
  • Уткнуться носом (в книгу) (с увлечением, не отрываясь, долго читать) — кстати,
    фразеологизмы о книгах, читателях и писателях
  • (Столкнуться) нос к носу (непосредственно, вплотную, очень близко)
  • Чуять носом (воспринимать что-либо чутьём, интуицией)

Фразеологизмы писателей о носе

  • Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича. .. (Н.В. Гоголь, «Женитьба», см. фразеологизмы Гоголя)
  • Щёлкни кобылу в нос — она махнет хвостом (Козьма Прутков, «Плоды раздумья»)

Прочие фразеологизмы с «
нос»

  • Комар носа не подточит (сделано так, что не к чему придраться)
  • Носа не показывать (не появляться где-либо)
  • Оседлать нос очками (надеть очки)
  • Сизый нос (пьяница)
  • Шибать в нос (производить сильное впечатление, обращать на себя внимание)
  • Ударять в нос (остро почувствовать (неприятный запах))

Итак, как видим, фразеологизмы со словом нос выражают разнообразный

спектр значений. Этим они выгодно отличаются от менее разнообразных

Совать свой нос
СОВАТЬ <СВОЙ> НОС
куда, во что
. СУНУТЬ <СВОЙ> НОС
куда, во что
. Прост. Презрит. Вмешиваться во что-либо без достаточных знаний, оснований, умения и т. п. или в чужое дело. Пронырливая такая бабёнка была: где ссора в семействе, туда и она свой нос суёт
(В. Овечкин. Родня).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ
.
А. И. Фёдоров
.
2008
.

Смотреть что такое «Совать свой нос» в других словарях:

    СОВАТЬ СВОЙ НОС

    совать свой нос
    — (иноск.) вмешиваться Не тычь носа в чужое просо. Соваться. Ср. Каждый культурный человек… будет негодовать на всякого, кто затеет сунуть нос в его домашнее дело. Салтыков. Круглый год. 1 е марта. Ср. Помилуйте! есть ли возможность спокойно… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Совать свой нос
    — Совать свой носъ (иноск.) вмѣшиваться. Не тычь носа въ чужое просо. Соваться. Ср. Каждый культурный человѣкъ… будетъ негодовать на всякаго, кто затѣетъ сунуть носъ въ его домашнее дѣло. Салтыковъ. Круглый годъ. 1 ое марта. Ср. Помилуйте! есть… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Совать /сунуть [свой] нос
    — куда. Разг. Неодобр. Вмешиваться не в свое дело. ФСРЯ, 444; Верш. 4, 167; Глухов 1988, 151; СОСВ, 124 …

    СУНУТЬ СВОЙ НОС
    — кто во что, куда Вмешиваться. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых участием в общем деле лиц (Х) неоправданно и без достаточных на то оснований вторгается в какое л. дело или в чьи л. отношения (Р). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ … Фразеологический словарь русского языка

    СОВАТЬ <СВОЙ> НОС куда, во что. СУНУТЬ <СВОЙ> НОС куда, во что. Прост. Презрит. Вмешиваться во что либо без достаточных знаний, оснований, умения и т. п. или в чужое дело. Пронырливая такая бабёнка была: где ссора в семействе, туда и… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Тискать/ тиснуть (ткать, торнуть) [свой] нос
    — куда. Пск. Неодобр. То же, что совать свой нос. СПП 2001, 58 … Большой словарь русских поговорок

    Нос
    Энциклопедический словарь

    нос
    — а (у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… … Энциклопедический словарь

    СОВАТЬ НОС
    — кто во что, куда Вмешиваться. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых участием в общем деле лиц (Х) неоправданно и без достаточных на то оснований вторгается в какое л. дело или в чьи л. отношения (Р). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ … Фразеологический словарь русского языка

Книги

  • Тени иного. Рассказы , Алекс Ведов. «Сколько себя помню, мать всегда говорила мне, что я пошёл в отца – такой же любознательный. И столь же непутёвый. В том смысле, что постоянно попадаю в какие-нибудь неприятные переделки. И… Купить за 80 руб электронная книга

Совать нос
СОВАТЬ <СВОЙ> НОС
куда, во что
. СУНУТЬ <СВОЙ> НОС
куда, во что
. Прост. Презрит. Вмешиваться во что-либо без достаточных знаний, оснований, умения и т. п. или в чужое дело. Пронырливая такая бабёнка была: где ссора в семействе, туда и она свой нос суёт
(В. Овечкин. Родня).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ
.
А. И. Фёдоров
.
2008
.

Смотреть что такое «Совать нос» в других словарях:

    Совать нос
    — СОВАТЬ, сую, суёшь; суй; сующий; сованный; суя; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    совать нос
    — См … Словарь синонимов

    СОВАТЬ НОС

    СОВАТЬ
    — СОВАТЬ, сую, суёшь, и (обл.). Сую, суешь, несовер. (к сунуть). 1. кого что. Вкладывать, закладывать, запихивать куда нибудь (разг.). Не суй руки в карманы. Совать руку за пазуху. «Бабы суют детям соску.» А.Майков. 2. кого что. Небрежно класть,… … Толковый словарь Ушакова

    СОВАТЬ
    — СОВАТЬ, сую, суёшь; суй; сующий; сованный; суя; несовер. 1. кого (что). Вкладывать, помещать куда н. с трудом, а также небрежно или незаметно. С. руки в карманы. С. вещи в чемодан. С. что н. кому н. в руки. 2. перен., что. Давать взятку (прост.) … Толковый словарь Ожегова

    совать
    — Совать рыло или лапу (разг. фам.) вмешиваться (не в свое дело). Без церемонии сует лапу в вашу интимную жизнь. Чернышевский. Соваться с носом или совать нос вмешиваться (не в свое дело). Он всюду нос сует … Фразеологический словарь русского языка

    нос
    — броситься в нос, вздернуть нос, видеть не далее своего носа, водить за нос, высунуть нос, говорить в нос, говорить под нос, задирать нос, зарубить себе на носу, клевать носом, комар носу не подточит, лезть носом, наклеить нос, на носу, носом… … Словарь синонимов

    СОВАТЬ СВОЙ НОС
    — кто во что, куда Вмешиваться. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых участием в общем деле лиц (Х) неоправданно и без достаточных на то оснований вторгается в какое л. дело или в чьи л. отношения (Р). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ … Фразеологический словарь русского языка

    нос
    — а (у), предл. о носе, на носу, мн. носы, м. 1. Орган обоняния, а также часть лица, морды, расположенная надо ртом и являющаяся наружной частью органа обоняния. Греческий нос. Нос с горбинкой. Курносый нос. □ Черный нос [у щенка], значит из злых … Малый академический словарь

    Нос
    — а (у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… … Энциклопедический словарь

Книги

  • Капкан со всеми удобствами , Валентина Андреева. Вечер пятницы первого декабря сулил веселое мероприятие, но неожиданно повлек за собой череду запутанных и неприятных событий. Все началось с того, что на Ирину, спешащую с тортом к…

На данной странице представлены фразеологизмы разного рода, иначе их называют фразеологическими оборотами. Это такие фразы, которые по составу слов своих не соответствуют истинным словам, но при этом солидарны по смыслу. Пословицы и поговорки не в счёт:-)

Как вы уже заметили, отсортированы по группам. Самые востребованные из них касаются воды, частей тела (носа, языка и т. п.) и хлеба. А также про животных и еду. Итак, поехали.

Фразеологизмы со словом «вода» и с нею связанные

Буря в стакане воды
– сильное волнение или раздражительность по пустякам.
Вилами по воде писано
– чисто теоретически; то есть неизвестно, что будет дальше.
Воду в решете носить
– тратить время напрасно, бездельничать.
Воды в рот набрать
– молчать, будто и в самом деле рот полон воды.
Вывести на чистую воду
– выявить правду, разоблачить, узнать истинное лицо.
Выйти сухим из воды
– остаться безнаказанным, без последствий.
Гнать волну
– провоцировать агрессию, поднимать ненужный шум.
Деньги как вода
– утекают очень быстро, а вернуть их не так-то просто.
Держаться на плаву
– продолжать развиваться вопреки трудностям, успешно вести дела.
Ждать у моря погоды
– ожидать приятных событий, которых вряд ли дождёшься.
Жизнь бьёт ключом
– когда жизнь насыщена яркими событиями, не стоит на месте.
Как в воду глядел
– предугадал, словно знал заранее. По аналогии гадания по воде.
Как в воду канул
– пропал, исчез бесследно.
Как в воду опущенный
– о грусти, печали.
Как вода сквозь пальцы
– о том, что уходит быстро и незаметно. Обычно в преследовании.
Как две капли воды
– очень похожие.
Как пить дать
– очень просто; точно, несомненно.
Как с гуся вода
– всё нипочём. Аналогично фразеологизму – Выйти сухим из воды
.
Как снег на голову
– о резко надвигающемся событии. Неожиданно, вдруг, откуда ни возьмись.
Кануть в Лету
– исчезнуть навсегда, предаться забвению.
Купаться в золоте
– об очень богатых людях.
Лёд тронулся
– о начале какого-либо дела.
Лить воду
– проявлять негатив, провоцировать.
Много воды утекло
– прошло много времени.
Море по колено
– о смелом человеке, которому всё нипочём.
Мрачнее тучи
– о чрезмерной сердитости.
Мутить воду
– путать, сбивать с толку.
На вершине волны
– быть в выгодных условиях.
Не разлей вода
– о крепкой, неразлучной дружбе.
Переливать из пустого в порожнее

Плыть по течению
– действовать пассивно, подчиняясь сложившимся обстоятельствам.
Подводные камни
– о какой-либо скрытой опасности, уловке, препятствия.
После дождичка в четверг
– никогда, или совсем не скоро.
Последняя капля
– о событии, при котором терпение у человека на исходе.
Пройти огонь, воду и медные трубы
– пройти трудные испытания, тяжёлые ситуации.
Пруд пруди
– очень много, уйма.
С лица воду не пить
– любить человека не за внешность, а за внутренние качества.
Со дна моря достать
– решить какую-либо проблему, не глядя ни на какие трудности.
Спрятать концы в воду
– скрыть следы преступления.
Тише воды, ниже травы
– о тихом, скромном поведении.
Толочь воду в ступе
– заниматься бесполезным делом.
Умывать руки
– уклоняться от участия или ответственности в каком-либо деле.
Чистой воды
– о чём-либо явном, не имеющем никаких сомнений.

Фразеологизмы со словом «нос» и другие части тела

Бурчать под нос
– ворчать, невнятно говорить.
Вешать нос
– приходить в уныние, огорчаться.
Водить за нос
– обманывать, говорить неправду.
Выше нос!
– повеление не унывать, не расстраиваться.
Задирать нос
– ставить себя выше других, важничать, мнить из себя главного.
Зарубить на носу
– запомнить напрочь.
Клевать носом
– дремать, низко опустив голову.
Морщить нос
– размышлять над трудной задачей.
На носу
– о событии, которое должно произойти в ближайшее время.
Не видеть дальше своего носа
– ограничиваться собой, не замечать происходящего вокруг.
Нос к носу
или Лицом к лицу
– совсем рядом, напротив, очень близко.
Нос по ветру держать
– быть в курсе всех событий, принимать правильное решение.
Остаться с носом
или Уйти с носом
– обойтись без того, на что рассчитывал.
Под самым носом
– очень близко.
С гулькин нос
– о голубе, у которого маленький нос, то есть очень мало.
Совать свой нос не в своё дело
– о чрезмерном любопытстве.
Тыкать носом
– то есть пока носом не ткнёшь, сам не увидит.
Утереть нос
– доказать своё превосходство, одержать победу над кем-то.
Уткнуться носом
– полностью погрузиться в какое-либо дело.

Говорить сквозь зубы
– то есть говорить невнятно, еле открыв рот.
Заговаривать зубы
– отводить от сути разговора, отвлекать внимание.
Знать на зубок
– то есть знать крепко-накрепко.
Зубы скалить
или Показывать зубы
– огрызаться, сердиться; насмехаться.
Не по зубам
– не под силу.
Ни в зуб ногой
– ничем не заниматься, ничего не знать.
Положить зубы на полку
– голодать, надоедать, испытывая недостаток в чём-либо.
Стиснуть зубы
– идти в бой, не отчаиваясь. Сдержаться, не показывая своей слабости.

Держать язык за зубами
– молчать, не говорить ни слова.
Длинный язык
– о человеке, любящем много говорить.
Прикусить язык
– воздержаться от слов.
Распускать язык
– говорить лишнее, не воздержавшись.
Язык проглотить
– молчать, не имея желания говорить.

Держать ухо востро
– быть внимательным во избежание чрезвычайной ситуации.
Держать ушки на макушке
– быть осмотрительным, осторожным, не доверяться никому.
За глаза и за уши
– о подаче времени с излишком для совершения какого-либо дела.
Не видать как своих ушей
– о предмете, который не достанется никогда.
Покраснеть до ушей
– сильно постыдиться, смутиться.
Развесить уши
– слушать с чрезмерным увлечением, всему доверять.

Глаза на лоб вылезли
– об искреннем удивлении, изумлении.
Глаза разгорелись
– страстно хотеть чего-либо.
Глазками стрелять
– выразительно, кокетливо смотреть на кого-либо.
Как бельмо на глазу
– мешать кому-либо, надоедать.
Пускать пыль в глаза
– создавать ложное, чрезмерно приятное впечатление о себе. Хвастаться.
С точки зрения
– о чьём-либо мнении, суждении на ту или иную тему.
Смотреть сквозь пальцы
– смотреть невнимательно на проблему, не быть придирчивым.
Строить глазки
– привлекать внимание, подлизываться.

В рот не возьмёшь
– о еде, приготовленной невкусно.
Губа не дура
– о человеке, умеющего выбирать что-либо по вкусу.
Надуть губы
– сделать недовольное лицо, обидеться.
Раскатать губу
– хотеть много при минимальных возможностях.
С открытым ртом
– внимательно слушать; удивляться.

Вылетело из головы
– о забывчивости, невнимательности.
Иметь голову на плечах
– быть умным, сообразительным.
Ломать голову
– напряжённо, усиленно думать, пытаясь понять что-либо.
Морочить голову
– обманывать, дурачить, сбивать с толку.
С головы до ног
– полностью, во весь рост.
Ставить с ног на голову
– давать противоположное значение чему-либо, искажать.
Сломя голову
– очень быстро.
Ударить лицом в грязь
– опозориться, осрамиться перед кем-либо.

Быть под рукой
– о чём-либо доступном, близком.
Держать себя в руках
– сохранять самообладание, быть сдержанным.
Как рукой сняло
– о быстро прошедшей боли, болезни.
Кусать локти
– жалеть о содеянном, с невозможностью вернуться обратно.
Не покладая рук
– выполнять работу старательно, без перерывов.
Рука об руку
– о совместной, согласованной сделке или дружбе.
Рукой подать
– об объекте, находящемся рядом, очень близко.
Ухватиться обеими руками
– взяться с удовольствием за какое-либо дело.
Золотые руки
– о талантливом человеке, умело справляющимся с любой работой.

Встать не с той ноги
– проснуться без настроения.
Вытирать ноги (об кого-либо)
– наносить вред, действовать на нервы, досаждать.
Делать ноги
– идти, двигаться.
Наступать на пятки
– догонять кого-либо или преследовать, зависая на нём.
Ноги в руки
– незамедлительно что-то делать.
Сам чёрт ногу сломит
– о беспорядке, хаосе в делах или где-либо.
Сбиться с ног
– очень устать в каком-либо деле или пути.

Фразеологизмы со словом «хлеб»

Даром хлеб есть
– не приносить никакой пользы.
И то хлеб
– об имении хоть чего-то, чем вообще ничего.
На своих хлебах
– жить на свою зарплату, без возможности кого-либо.
Не хлебом единым
– о человеке, живущем не только материально, но и духовно.
Отбивать хлеб
– лишать возможности зарабатывать, отобрав работу.
Перебиваться с хлеба на квас (на воду)
– жить бедно, голодать.
Садиться на хлеб и воду
– питаться самой дешёвой пищей, экономить на еде.
Хлеб насущный
– о необходимом для жизни человека, его существовании.
Хлеб-соль
– дорогое приветствие гостям, приглашение к столу.
Хлеба и зрелищ!
– возглас о подаче жизненно важных приоритетов.
Хлебом не корми
– о сильно занятом или богатом, не голодном человеке.

Фразеологизмы на тему кухни и еды

Бесплатный сыр
– приманка, заманивающая в ловушку.
Вариться в собственном соку
– жить своей жизнью. Или помогать себе без помощи окружающих.
Выеденного яйца не стоит
– о том, что ничтожно и не стоит никаких затрат.
Дырка от бублика
– о чём-либо пустом, не имеющем всякого содержания.
За семь вёрст киселя хлебать
– направляться куда-либо без особой надобности.
Заварить кашу
– создать проблему, мол, сам заварил – сам и расхлёбывай.
И калачом не заманишь
– о ком-либо, кого ничем не заставить изменить своё мнение.
Как кур во щи
– о попадании в неожиданную беду. Кур – по-старорусски «петух».
Как по маслу
– очень просто, без затруднений.
Как сыр в масле кататься
– о прибыльной, комфортной жизни.
Каши не сваришь
– о совместном действии с кем-либо, с кем не будет никакого толку.
Молочные реки, кисельные берега
– о сказочной, полностью обеспеченной жизни.
Не в своей тарелке
– чувствовать себя неловко. В неудобной ситуации.
Несолоно хлебавши
– не получив того, на что рассчитывали. Безрезультатно.
Ни за какие коврижки
– аналог фразеологизма И калачом не заманишь
.
Ни рыба ни мясо
– о заурядном человеке, не имеющем чего-либо яркого, выразительного.
Отрезанный ломоть
– о человеке, живущем самостоятельно, независимом от окружающих.
Профессор кислых щей
– о человеке, рассуждающем о вещах, о которых сам толком не знает.
Проще парёной репы
– проще некуда, или очень просто.
Расхлёбывать кашу
– решать сложные, запущенные проблемы.
Сбоку припёка
– о ком- или чём-либо ненужном, необязательном, второстепенном.
Седьмая вода на киселе
– о дальних родственниках, которых трудно определить.
Собаку съесть
– о каком-либо деле с богатым объёмом опыта.
Тёртый калач
– о человеке с богатым жизненным опытом, не теряющимся в сложных ситуациях.
Хрен редьки не слаще
– о несущественном обмене на что-либо, что не лучше.
Хуже горькой редьки
– о чём-то совершенно невыносимом, несносном.
Чепуха на постном масле
– о том, что не заслуживает никакого внимания. Несуразность.
Через час по чайной ложке
– о неактивной, малопродуктивной работе.

Фразеологизмы с животными

Гоняться за двумя зайцами
– пытаться совершить два дела одновременно.
Делать из мухи слона
– сильно преувеличивать.
Дразнить гусей
– раздражать кого-либо, вызывать гнев.
Ежу понятно (Козе понятно)
– о чём-то очень понятном, очевидном.
И волки сыты, и овцы целы
– о ситуации, при которой и там и здесь хорошо.
Как кошка с собакой
– совместная жизнь с постоянным ругательством.
Как курица лапой
– делать что-то небрежно, неряшливо, криво.
Как курица с яйцом
– о каком-либо предмете, с которым тяжело расстаться.
Как мышь на крупу
– дуться, выражать недовольство, обиду.
Когда рак на горе свистнет
– никогда, или совсем нескоро.
Кошки скребут на душе
– о тоскливом, тяжёлом состоянии или настроении.
Крокодиловы слёзы
– плач без причины, сострадание по несуществующему признаку.
Курам на смех
– глупо, нелепо, несуразно, смешно.
Куры не клюют
– о большом количестве денег у какого-нибудь человека.
Львиная доля
– большой перевес в сторону чего-либо. Самая большая часть.
Мартышкин труд
– бесполезный процесс работы, напрасные усилия.
Медведь на ухо наступил
– о человеке без обладания музыкальным слухом.
Медвежий угол
– захолустное, отдалённое, глухое место. Вдали от цивилизации.
Медвежья услуга
– помощь, приносящая больше зла, чем добра.
Метать бисер перед свиньями
– вести умные беседы перед мало понимающими дураками.
На кривой козе не подъедешь
– о какой-либо особе, к которой трудно найти подход.
На птичьих правах
– не иметь на что-либо законных оснований, обеспечений.
Не в коня корм (овёс)
– об усилиях, не дающих ожидаемых результатов.
Не пришей кобыле хвост
– совершенно не нужный, не к месту.
Покажу, где раки зимуют
– предсказание мести, нежелательного положения.
Прятать голову в песок
– пытаться уйти от проблемы, не решая её.
Пустить красного петуха
– совершить поджог, устроить пожар.
С высоты птичьего полёта
– с большой высоты, дающий обзор большого пространства.
Свинью подложить
– напакостить, сделать неприятное.
Смотреть, как баран на новые ворота
– разглядывать что-либо с глупым выражением.
Собачий холод
– сильный холод, доставляющий неудобства.
Считать ворон
– зевать, быть невнимательным на что-либо.
Тёмная лошадка
– непонятный, малоизвестный человек.
Тянуть кота за хвост
– затягивать дело, работать очень медленно.
Убить двух зайцев сразу
– одновременно решить две проблемы.
Хоть волком вой
– о какой-нибудь ситуации без возможности её изменения к лучшему.
Чёрная кошка пробежала
– порвать дружеские отношения, поссориться.

Фразеологизмы с предметами, прочие фразеологизмы

Битый час
– долгое время.
Бить баклуши
– заниматься простым, не столь важным делом.
Бросить на произвол судьбы
– оставить где-либо, не помогая и не интересуясь.
Вам зелёный свет!
– свободный доступ в каком-либо деле, поступке.
Вставлять палки в колёса
– вмешиваться, намеренно мешать кому-либо.
Гору обойти
– совершить какое-либо великое дело.
Держать в узде
– обходиться с кем-либо строго, во благо воле своей.
Держать карман шире
– о слишком больших и несбыточных надеждах, ожиданиях.
Жить припеваючи
– жить в удовольствие, счастливо, с достатком.
Из грязи в князи
– внезапно и резко добиться потрясающего успеха.
Из ряда вон выходящий
– отличный от всего обычного, особенный.
Изобретать велосипед
– пытаться сделать что-либо из уже проверенного, надёжного средства.
Испокон веков
– издавна, очень давно.
Камень с души (с сердца) свалился
– чувство облегчения при избавлении от чего-либо гнетущего.
Картина маслом
– всё хорошо и красиво сошлось.
Катить бочку
– вести себя агрессивно по отношению к кому-либо.
Мама не горюй
– о чём-либо неординарном, выходящем за рамки обыденного понимания вещей.
Менять шило на мыло
– бессмысленное дело, менять одно бесполезное на другое.
Накрыться медным тазом
– неожиданно и резко исчезнуть, испортиться; погибнуть.
Нашла коса на камень
– столкнулся в непримиримом противоречии мнений, интересов.
Не горит
– не столь важно, не срочно.
Не за горами
– поблизости, не слишком удалённо по времени или в пространстве.
Не лыком шит
– не простой, не глупый.
Не по карману
– о несоответствии чьему-либо доходу, финансовым возможностям.
От нашего стола к вашему
– о передаче какого-либо имущества другому человеку.
Откладывать в долгий ящик
– бросить какое-либо дело на неопределённое время.
Перегибать палку
– чрезмерно усердствовать в чём-либо.
Песенка спета
– пришёл конец кому-то или чему-то.
По плечу
– о возможности справиться с чем-либо.
По существу
– естественным ходом, само собой.
Подливать масло в огонь
– намеренно обострять конфликт, провоцировать.
Поезд ушёл
– упущено время делать что-либо.
Раз, два – и обчёлся
– о чём-либо в малом количестве, что легко сосчитать.
Родиться в рубашке
– об очень удачливом человеке, чудом избежавшем трагедии.
Сводить концы с концами
– с трудом справляться с материальными трудностями.
Сдвинуть гору
– очень много сделать.
Сидеть как на иголках
– быть в нетерпении, в ожидании, при желании достигнуть чего-либо.
Хоть бы хны
– о безразличии человека, которому всё равно до чужой беды.

ПРОФИЛЬ.ру: Фразеологизмы со словом «НОС»

 Водить за нос — эта фраза пришла к нам из Средней Азии.
Приезжих часто удивляет, как маленьким детям удается справляться с огромными
верблюдами. Животное послушно следует за ребенком, ведущим его за веревку. Дело
в том, что веревка продета через кольцо, находящееся у верблюда в носу. Тут уже
хочешь, не хочешь – а приходится подчиняться! Кольца вдевали и в носы быков,
чтобы сделать их нрав более покладистым. Если человек обманывает кого-нибудь
или не исполняет обещанное, то о нем также говорят, что он «водит за нос».

Зарубить
на носу
 —  запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда. Многим представляется, что сказано
это не без жестокости: не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать
зарубку на собственном лице. Напрасный страх. Слово нос тут вовсе не означает
орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей.
 В древ­ности
неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами
делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.
Клевать носом – засыпать.
Любопытной Варваре на базаре нос оторвали – не вмешивайся не в свое
дело.
На носу — так говорят о чем-то, что вот-вот должно наступить.
Не видеть дальше собственного носа — не замечать окружающего
вокруг.
Не совать нос не в свое дело — таким образом хотят показать, что
человек чересчур, не к месту любопытен, вмешивается в то, во что не следует.
Нос к носу – напротив, близко.
Нос по ветру держать — в славные времена парусного флота
передвижение по морю полностью зависело от направления ветра, от погоды.
Безветрие, штиль – и никли паруса, больше напоминая тряпку. Дует противный
ветер в нос корабля – приходится думать уже не о плавании, а уже о том, чтобы
все якоря бросить, то есть «стать на якорь» и убрать все паруса, чтобы
воздушный поток не выбросил судно на берег. Чтобы выйти в море требовался
попутный ветер, который надувал паруса и направлял судно вперед в морские
просторы. Связанная с этим лексика моряков получила образность и вошла в наш
литературный язык. Теперь «держать нос по ветру» – в переносном смысле значит
приспосабливаться к каким-либо обстоятельствам.

Нос повесить или Вешать нос — если вдруг человек приуныл или ему
просто взгрустнулось, про него бывает, говорят, что он будто «повесил нос», и
так же могут добавить: «на квинту». Квинта, в переводе с латинского это
означает: «пятая». Музыканты, а если точнее, скрипачи так называют первую по
тональности струну у скрипки (самую высокую). Во время игры скрипач обычно
поддерживает свой инструмент подбородком и его нос почти касается этой ближней
к нему струны. Выражение «повесить нос на квинту», усовершенствованное в кругу
музыкантов, так и вошло в художественную литературу.
Остаться с носом – без того, на что рассчитывал .
Под самым носом – близко.
Показывать нос – дразнить кого-то, приставляя большой палец к носу
и помахивая остальными.
С гулькин нос – очень мало (гулька – это голубь, клюв у голубя
маленький).
Совать свой нос в чужие дела– интересоваться чужими делами .
Уйти с носом — корни выражения «уйти с носом» теряются в далеком
прошлом. В старину на Руси было весьма распространено взяточничество. Ни в
учреждениях, ни в суде нельзя было добиться положительного решения без
подношения, подарка. Конечно, словом «взятка» эти дары, припрятанные просителем
где-нибудь под полой, не назывались. Их вежливо именовали «приносом» или
«носом». Если управляющий, судья или дьяк брали «нос», то можно было быть
уверенным, что дело благоприятно разрешится. В случае отказа (а это могло
произойти, если дар казался чиновнику маленьким или же уже был принято
подношение от противоположной стороны) проситель уходил со своим «носом»
восвояси. В таком случае, на успех надежды не было никакой. С тех пор слова
«уйти с носом» стали означать» потерпеть поражение, неудачу, проиграть, оступиться,
ничего не добившись.
Утереть нос — если удалось кого-то превзойти, то говорят, что ему
утерли нос.
Уткнуться носом – погрузиться всецело в какое-то занятие.
Сыт, пьян и нос в табаке — означает всем удовлетворенного и
довольного человека.

Красивая тарабарщина: корни русских фразеологизмов (часть 4)

Уважаемые читатели! Продолжаем исследовать образные кладовые русского языка. Мы каждый день используем в речи устойчивые выражения, их значение для нас ясно с детства, но стоит заглянуть в историю их появления, как они открываются с самой неожиданной стороны! Сегодня предлагаю вам рассмотреть несколько хорошо известных фразеологизмов, объединенных таким тривиальным словом, как нос. Нос да и нос, скажете вы. Что в нем примечательного? Но знаете, он не так прост, как кажется.

ЗАРУБИТЬ НА НОСУ

Значение. Запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда.

Происхождение. Жестковато звучит выражение, согласитесь. Оно, кстати, зачастую угрозы и сопровождает. Мол, предупреждаю в последний раз! Не усвоишь – неприятности гарантированы! Но, друзья, зачем же нос зарубками увечить?! Это же уродство на всю жизнь. Может, обещанные неприятности не так страшны, как перспектива носить попорченный нос?

Понятно, что сейчас выражение вовсе не подразумевает прямой угрозы красоте лица. Но откуда оно вообще пошло, это варварское, инквизицией отдающее словосочетание?!

Оказывается, никакого членовредительства. Носом в прежние времена именовались не только ворота дыхательной системы или передняя часть плавательного средства, но и дощечка для памятных записей. Забот у людей было немало – поди всё упомни. Сейчас-то, конечно, в таких случаях блокноты используют или – еще надежнее – напоминалки в телефонах ставят. А предки наши жили проще, грамоты почти никто не знал. И есть кусок бересты под рукой, а как на нем памятку накарябаешь, если буквы проклятые все на одно лицо!..

Вот и делали зарубки на носу, то есть на дощечке или щепке. Правда, одна забота могла другой обернуться. При слабой памяти-то. Зарубку поставил, а что именно вспомнить надо – леший его разберет… Ну, это уже дело пятое. Главное, хоть вспомнил, что нужно было что-то вспомнить!

ОСТАВИТЬ С НОСОМ

Значение. Одурачить, оставить ни с чем.

Происхождение. Здесь не все однозначно. Существует как минимум две правдоподобные трактовки происхождения оборота.

Первая дополняет уже рассмотренное нами выражение «зарубить на носу». Случалось, что носы с памятными зарубками использовались в качестве примитивного векселя. Должник своей рукой делал на дощечке характерную загогулину и отдавал это свидетельство кредитору. Честно говоря, трудно представить, чтобы для последнего такая практика была успешной. Поди докажи, чьим гвоздем царапина на доске оставлена! Наверняка приходилось и силой правоту утверждать. Но хорошо, если этой силой обладаешь, – тогда можно должнику и нюхательный нос на бок поправить. Авось вернет должок. В противном же случае – оставайся кредитор с носом целлюлозным. Да будет он памятником твоей глупости.

Вторая версия. Тоже экономического характера, но с противозаконным душком. Прежние чиновники (которые тогда именовались приказными) были люди, как правило, жадные до взяток. Не принесешь хорошей мзды – можешь про свое дело забыть. Законсервируют, под сукно положат. Вот просители и несли взятки, не скупились. По таксе и сверх нее. Кто чем богат. Поощряли в ответственных работниках порок. Такая взятка называлась приносом, или попросту носом.

Бывали приказные без особых претензий – брали то, что дают. Но случались и такие, которые вели себя нескромно. Покажется мзда недостаточной – скроит постное лицо. Мол, что вы, мы взяток не берем! И пойдет проситель восвояси, останется со своим носом, не удовлетворившим чиновника.

КОМАР НОСА НЕ ПОДТОЧИТ

Значение. Безупречная работа, без единого изъяна.

Происхождение. На первый взгляд, совсем бессмысленное выражение. Комар, известное дело, не токарь. И о чьем носе речь идет: о собственно комарином или чужом? Учитывая хищную натуру этого насекомого – вероятнее, что именно о чужом.

Но нет, знаете ли, именно комариный нос в качестве аргумента выступает. А сам кровопийца потому и выбран иллюстрацией, что славится предельной тонкостью хоботка. Дело в том, что раньше у слова «подточить» вполне распространенным было значение «подсунуть», «подоткнуть» (для примера возьмем слово «точка» – то, что ткнули). Если изделие было выполнено так, что ни шва, ни щели не найдешь, про него говорили: ладно подогнано, комару нос некуда всунуть.

Однако такая трактовка не единственна. Есть и другая версия. Говорят, что в народе безупречную работу образно сравнивали с комариным носом как с идеально отточенной иглой. Ведь этот нос, сколько его ни точи, острее не будет. То есть предельный, совершенный результат.

ВОДИТЬ ЗА НОС

Значение. Обманывать, вводить в заблуждение.

Происхождение. Версий несколько, и все похожи. Наиболее распространенная связывает этимологию этого выражения с цыганами и их рабами медведями. В былые времена этот кочевой народ, цыгане то есть, по Руси слонялись повсеместно и были чуть ли не главными народными артистами. Хотя и прохвосты были те еще. Медведь же являлся одним из важнейших атрибутов цыганского уличного представления. Это умное животное чего только не вытворяло по указке хозяина! А попробуй не послушайся, если у тебя в носу кольцо, за которое в случае неповиновения нещадно дергают…

Похожая история и с верблюдами. Этих далеко не самых покладистых животных тоже усмиряют с помощью кольца в носу. Проденут туда веревку, потянут раз-другой – забудешь все амбиции. Вот и водят величественных горбачей за нос все кому вздумается. Даже дети.

Чуть оригинальнее выглядит «ослиная» версия. Правда, с трудом верится, чтобы она имела отношение к русскому фразеологизму. Дескать, на Кавказе упрямых ишаков обманывают, привязывая морковки к их глупым носам. Тянется ослик за лакомством и поневоле шагает вперед. Хитрые горцы, ишь что придумали!

ПОВЕСИТЬ НОС

Значение. Прийти в уныние, сильно огорчиться.

Происхождение. При этих словах мне навязчиво вспоминаются гардемарины. Но корни фразеологизма тянутся вовсе не из военно-морского быта, а из музыки. Первоначально выражение было чуть длиннее: повесить нос на квинту. Квинтой (от латинского – «пятая») скрипачи называют самую высокую по тону струну своего инструмента. Во время игры музыкант поддерживает скрипку подбородком, при этом его нос почти касается ближайшей, пятой струны. А поскольку скрипач за работой создает впечатление человека, удрученно опустившего голову, да и музыка скрипичная зачастую меланхолична, то народ остроумно совместил эти два образа.

А квинта постепенно от выражения отпала. Кому она нужна? Слово какое-то странное, для простых людей темное… И так ведь все понятно: голову опустил, нос повесил – значит, тяжко человеку.

Продолжение следует…

Хотите узнать историю происхождения других фразеологизмов русского языка?

Не видно ни зги. Попасть впросак. Бить баклуши. Дело табак. Танцевать от печки

Авгиевы конюшни. Дамоклов меч. Яблоко раздора. Ахиллесова пята. Сизифов труд

Панический страх. Дары данайцев. Танталовы муки. Ящик Пандоры. Витать в эмпиреях

Фразеологизмы со словом «НОС» — Студопедия

Интересно, что во фразеологизмах слово нос практически никак не выявляет своего основного значения. Нос – орган обоняния, однако в устойчивых словосочетаниях с носом связывается прежде всего представление о чем-то небольшом, коротком. Помните сказку про Колобка? Когда Лисице нужно было, чтобы Колобок попал в сферу ее досягаемости, стал ближе, она просит его сесть к ней на нос. Однако слово нос не всегда обозначает орган обоняния. Есть у него и другие смыслы.

Бурчать под нос — ворчать, ворчливо, невнятно бормотать.
Водить за нос — эта фраза пришла к нам из Средней Азии. Приезжих часто удивляет, как маленьким детям удается справляться с огромными верблюдами. Животное послушно следует за ребенком, ведущим его за веревку. Дело в том, что веревка продета через кольцо, находящееся у верблюда в носу. Тут уже хочешь, не хочешь – а приходится подчиняться! Кольца вдевали и в носы быков, чтобы сделать их нрав более покладистым. Если человек обманывает кого-нибудь или не исполняет обещанное, то о нем также говорят, что он «водит за нос».
Задирать нос – неоправданно чем-нибудь гордится, похвалятся.
Зарубить на носу — Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда. Многим представляется, что сказано это не без жестокости: не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать зарубку на собственном лице. Напрасный страх. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древ­ности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.
Клевать носом – засыпать.
Любопытной Варваре на базаре нос оторвали – не вмешивайся не в свое дело.
На носу — так говорят о чем-то, что вот-вот должно наступить.
Не видеть дальше собственного носа — не замечать окружающего вокруг.
Не совать нос не в свое дело — таким образом хотят показать, что человек чересчур, не к месту любопытен, вмешивается в то, во что не следует.
Нос к носу – напротив, близко.
Нос по ветру держать — в славные времена парусного флота передвижение по морю полностью зависело от направления ветра, от погоды. Безветрие, штиль – и никли паруса, больше напоминая тряпку. Дует противный ветер в нос корабля – приходится думать уже не о плавании, а уже о том, чтобы все якоря бросить, то есть «стать на якорь» и убрать все паруса, чтобы воздушный поток не выбросил судно на берег. Что бы выйти в море требовался попутный ветер, который надувал паруса и направлял судно вперед в морские просторы. Связанная с этим лексика моряков получила образность и вошла в наш литературный язык. Теперь «держать нос по ветру» – в переносном смысле значит приспосабливаться к каким-либо обстоятельствам. «Бросить якорь», «стать на якорь», – остановиться в движении , осесть где-нибудь; «Сидеть у моря и ждать погоды» – бездейственное ожидание перемен; «На всех парусах» – двигаться к намеченной цели полным ходом, быстро, как только это возможно; Пожелать «попутного ветра» кому-либо – значит желание ему удачи.
Нос повесить или Вешать нос — если вдруг человек приуныл или ему просто взгрустнулось, про него бывает, говорят, что он будто «повесил нос», и так же могут добавить: «на квинту». Квинта, в переводе с латинского это означает: «пятая». Музыканты, а если точнее, скрипачи так называют первую по тональности струну у скрипки (самую высокую). Во время игры скрипач обычно поддерживает свой инструмент подбородком и его нос почти касается этой ближней к нему струны. Выражение «повесить нос на квинту», усовершенствованное в кругу музыкантов, так и вошло в художественную литературу.
Остаться с носом – без того, на что рассчитывал .
Под самым носом – близко.
Показывать нос – дразнить кого-то, приставляя большой палец к носу и помахивая остальными.
С гулькин нос – очень мало (гулька – это голубь, клюв у голубя маленький).
Совать свой нос в чужие дела– интересоваться чужими делами .
Уйти с носом — корни выражения «уйти с носом» теряются в далеком прошлом. В старину на Руси было весьма распространено взяточничество. Ни в учреждениях, ни в суде нельзя было добиться положительного решения без подношения, подарка. Конечно, словом «взятка» эти дары, припрятанные просителем где-нибудь под полой, не назывались. Их вежливо именовали «приносом» или «носом». Если управляющий, судья или дьяк брали «нос», то можно было быть уверенным, что дело благоприятно разрешится. В случае отказа (а это могло произойти, если дар казался чиновнику маленьким или же уже был принято подношение от противоположной стороны) проситель уходил со своим «носом» восвояси. В таком случае, на успех надежды не было никакой. С тех пор слова «уйти с носом» стали означать» потерпеть поражение, неудачу, проиграть, оступиться, ничего не добившись.
Утиреть нос — если удалось кого-то превзойти, то говорят, что ему утерли нос.
Уткнуться носом – погрузиться всецело в какое-то занятие.
Сыт, пьян и нос в табаке — означает всем удовлетворенного и довольного человека.



Страница не найдена — Гимназия №8 г. Дубны

Приказ «О внесении изменений в годовой календарный учебный график на 2020-2021 учебный год». Подробнее …

В раздел ОГЭ-2021 добавлена информация и проведении итоговых контрольных работ для учащихся 9-х классов, подробнее…

В разделе «Сведения об ОО. Образование. Итоговая аттестация. Итоговое собеседование» размещена информация об итоговом собеседовании в 2021 году, подробнее…

Внимание учащихся 7-8 классов!

Это ваш шанс поучаствовать в олимпиадном движении, если вы что-то пропустили на школьном или муниципальном этапе! Результаты Подмосковной олимпиады будут учитываться при рассмотрении заявок на образовательные смены в РЦОД Взлет. Не упустите свой шанс. Старт уже 1 декабря. Ознакомьтесь с правилами регистрации по ссылкам в посте и действуйте! Выход на Подмосковную Олимп аду через ваш личный кабинет в Школьном портале.
Расписание олимпиады — http://student-mo.olymponline.ru/article/24160
Инструкция для участников — http://student-mo.olymponline.ru/article/24159

«Государственный гуманитарно- технологический университет» 20. 11.2020 в 15:00 по МСК проводит День открытых дверей онлайн, подробнее …

Уважаемые родители!

Информируем вас о том, что записаться на «Родительский контроль» — проект по оценке качества питания в школах — в Подмосковье теперь можно в режиме онлайн. Сделать это можно на Школьном портале региона. Регистрация проходит быстро — вся процедура займет не более трех минут.

— Нужно перейти во вкладку «Родительская»;
— Перейти в раздел «Школьное питание»;
— Выбрать желаемую дату и время;
— Нажать кнопку «Записаться».
Школа автоматически получит заявку и в назначенное время родителя будет ожидать классный руководитель или ответственный за питание.

Независимая оценка качества образования

Уважаемые родители и учащиеся! По ссылке — https://анкета.независимаяоценкакачества.рф/hello/
Вы можете пройти анкетирование по независимой оценке качества образования. Просим Вас принять активное участие! С уважением, администрация гимназии

День Здоровья

11 сентября в гимназии в рамках месячника безопасности и акции «Здоровье — твое богатство» проводится общешкольный День Здоровья (по классам). Более подробно с приказом о проведении Дня Здоровья можно ознакомиться по ссылке

Внимание

Уважаемые родители!

С 11.09.2020 года в гимназии начинается вакцинация учащихся против гриппа. Вакцинация будет производиться препаратом «Совигрипп»

НАЧАЛАСЬ РЕГИСТРАЦИЯ НА ШКОЛЬНЫЙ ЭТАП ВСЕРОССИЙСКОЙ ОЛИМПИАДЫ ШКОЛЬНИКОВ

Сегодня на платформе mo.olymponline.ru стартовала регистрация на Школьный этап Всероссийской олимпиады школьников.

Впервые Школьный этап пройдёт в дистанционном формате. Потренироваться в решении заданий можно уже сейчас: на платформе доступен пробный тест.

Переход на платформу осуществляется через Школьный портал.

Инструкция  student-mo.olymponline.ru/article/22352

Чат технической поддержки работает с 10:00 до 20:00

Всероссийская олимпиада школьников 2020-2021

В разделе «Сведения об ОО. Образование. Работа с одаренными детьми» размещен график проведения школьного этапа ВСОШ и этапы проведения олимпиады

С 25 по 27 августа дистанционно пройдёт Подмосковная комплексная олимпиада школьников по истории, обществознанию и праву​. К участию приглашаются ученики 8–11 классов. Олимпиада пройдет на специализированной платформе, вход в которую возможен через авторизацию на Школьном портале.  Для участия воспользуйтесь инструкцией.

Инструкция: http://student_olymponline.usedocs.com/article/22125

Подробнее об Олимпиаде: https://olympmo.ru/mosreg-olymp.html

Внимание!

Уважаемые родители будущих первоклассников! Пройдя по ссылке Вы сможете ознакомиться с примерным перечнем школьных принадлежностей при поступлении в школу, а также с требованиями к внешнему виду обучающихся подробнее…

Внимание

В раздел «Сведения об ОО. Образование. Государственная итоговая аттестация. ЕГЭ»  добавлены нормативные акты по ГИА-11 подробнее…

Внимание!

«Уважаемые выпускники 11-го класса! В разделе «Единый государственный экзамен» размещены методические рекомендации по подготовке обучающихся к сдаче ЕГЭ по математике в режиме консультаций, а также график  консультаций с учителями гимназии по подготовке к ЕГЭ — 2020. Все материалы Вы можете посмотреть, пройдя по ссылке —

Северное инспекторское отделение Центра ГИМС ГУ МЧС России по
Московской области информирует.
Сейчас на территории Подмосковья действует режим самоизоляции и
покидать дома без острой необходимости запрещается, а прогулки у воды без
присмотра взрослых могут стоить жизни. К сожалению, не все родители
объясняют своим детям, что же означает этот режим, и к каким последствиям
могут привести прогулки.
Самоизоляция – это комплекс ограничительных мер для населения,
которые вводит правительство на определенный срок для борьбы с
распространением опасного заболевания. Граждан просят соблюдать режим: не
выходить на улицу без острой необходимости, ограничить контакты с другими
людьми и соблюдать все рекомендации по профилактике вирусных заболеваний,
предложенные медицинским сообществом.
Уважаемые родители и учащиеся! Просим Вас не пользоваться береговой зоной
водоемов и не нарушать режим самоизоляции.
Берегите себя и своих близких!!!

Уважаемые родители!
Учебный год в нашей школе для учащихся 1-8-х и 10-х классов закончится по графику 28 мая.
Для учащихся 9-х и 11-х классов даты окончания учебного года будут объявлены дополнительно. Мы обязательно сообщим всем родителям, когда даты будут определены.
Берегите себя и будьте здоровы!

Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки и Министерство просвещения Российской Федерации подготовили проект нового расписания государственной итоговой аттестации для выпускников 9 классов (ГИА-9).

В соответствии с ним, основной период основного государственного экзамена (ОГЭ) и государственного выпускного экзамена (ГВЭ) для выпускников 9 классов в 2020 году пройдут в сроки с 8 июня по 31 июля. Региональные органы исполнительной власти, а также учредители заграншкол могут сами определить основные и резервные сроки проведения экзаменов по русскому языку и математике в рамках этого периода. ОГЭ по предметам по выбору в 2020 году проводиться не будет.

Участники экзаменов, не прошедшие ОГЭ и ГВЭ или получившие неудовлетворительные результаты по одному или обоим обязательным предметам в резервные сроки, смогут пересдать их в дополнительный период в сентябре. 4 сентября в дополнительный период планируется провести экзамен по русскому языку, 7 сентября – по математике. Резервные дни для проведения экзаменов в дополнительный период: 14 сентября – русский язык, 15 сентября – математика, 18 сентября – русский язык и математика.

Внимание!

Информация «Об основных принципах карантина в домашних условиях» подробнее…

В разделе «Родителям. Зачисление в первый класс» размещена информация о закреплении муниципальных общеобразовательных учреждений за территориями (микрорайонами) городского округа Дубна. Подробнее…

Адаптированные электронные ресурсы для обучающихся с инвалидностью и обучающихся с ограниченными возможностями  здоровья на портале «Российская электронная школа» https://resh.edu.ru/search

Государственный университет «Дубна» приглашает школьников 9-11 классов к участию в III Зимней школе «Информационная безопасность», которая пройдет с 25 по 31 января 2020 года:

  • 25 и 26 января* — очный этап: Программа
  • 27-31 января — заочный этап: Олимпиада

Регистрация обязательна: https://forms. gle/TeK7qsMDZ7KhWDnr5
В программе очного этапа:

  • Анализ и защита компьютерных сетей;
  • Мастер-класс по интеллектуальным системам;
  • Методы обнаружения закладных устройств снятия и передачи акустической информации;
  • Безопасность Wi-Fi;
  • Введение в Python ;
  • Криптография, стеганография.

По итогам школы будет проведена олимпиада по информатике. Победители и призеры (11 класс) получат дополнительные баллы к ЕГЭ при поступлении в университет «Дубна» в 2020 году:
Диплом победителя (1 место) – 10 баллов,
Диплом призера (2 и 3 места) – 8 баллов.

Спешите, количество мест ограничено!

* проживание для иногородних участников университетом не предоставляется.

График проведения муниципального этапа всероссийской олимпиады школьников в г.о. Дубна в 2019-2020 учебном году подробнее…

Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки подготовила новые анимированные видеоролики и плакаты, рассказывающие о государственной итоговой аттестации. Подробнее…

Всероссийское соревнование по компьютерному спорту среди команд общеобразовательных организаций «Всероссийская интеллектуально-киберспортивная лига», организованные в целях развития компьютерного спорта на территории Российской Федерации.

К соревнованиям допускаются сборные команды общеобразовательных организаций, укомплектованные обучающимися, достигшими 14 лет на дату 21 октября 2019 года и не имеющие действующих профессиональных контрактов в сфере спорта.
Сроки проведения:

 

  • I этап (региональный) — с 21 октября по 3 ноября 2019 года
  • II этап (зональный) — с 4 по 11 ноября 2019 года
  • III этап (финальный) — с 22 по 24 ноября 2019 года

 

Положение о соревнованиях
Подробности и регистрация…

10.09.2019

20 сентября начинается школьный этап Всероссийской олимпиады школьников в Дубне подробнее…

11 сентября, в 12:30 в Москве состоится презентация проекта для слепых и слабовидящих детей «Белая Книга» при участии Дианы Гурцкой, Антона Кульбачевского, Нины Шацкой подробнее…

Всероссийский конкурс школьных генеалогических исследований «Моя родословная» — «Страна сильна семьями» подробнее…

24.

07.2019

Всероссийский конкурс «Добро не уходит на каникулы» подробнее…

Расписание консультаций ГИА 9-х и 11 классов размещено в разделе «Сведения об ОО, Образование, Государственная итоговая аттестация, ЕГЭ/ОГЭ».

С 14 по 24 мая в школах пройдет всероссийская акция «Урок Цифры» подробнее…

Генеральная прокуратура Российской Федерации выступает организатором  Международного молодежного конкурса социальной антикоррупционной рекламы «Вместе против коррупции». Правила проведения конкурса доступны на официальном сайте конкурс http://www.anticorruption.life/

Всероссийский онлайн — зачет по финансовой грамотности подробнее…

С 1 апреля Молодежная палата Центрального федерального округа проводит конкурс: «А что ты знаешь о защите персональных данных в сети Интернет?» В конкурсе принимают участие дети и молодежь от 7 до 25 лет. Конкурс проходит в 3 номинациях: «Рисунок», «Логотип Молодежной палаты» и «Видеоролик» на тему защиты персональных данных. Подробнее…

Всероссийская добровольная интернет-акция «Противопожарная безопасность» подробнее…

Общероссийское общественное движение «БЕССМЕРТНЫИ ПОЛК РОССИИ» с 11 по 31 марта проводит Всероссийский конкурс исследовательских работ «Мой прадед» подробнее…

С 1 февраля по 30 июня 2019 года проходит Всероссийская акция «Сделаем вместе!» подробнее…

21.02.19

Всероссийский патриотический конкурс «Сыны и Дочери Отечества» подробнее…

Уважаемые юнармейцы!

В период с 25 апреля по 16 мая 2019 года проводится конкурсный отбор участников Пятой Военно-спортивной смены «Юнармеец», реализуемой на базе детского лагеря «Штормовой» Всероссийского детского центра «Орленок» (Краснодарский край). Отбор участников Программы производится на основании Положения, утвержденного Главным штабом движения «Юнармия».

К участию в конкурсе приглашаются юнармейцы в возрасте от 12 до 16 лет, победители и призеры спортивных и военно-патриотических игр, мероприятий патриотической направленности. С Положением о конкурсе на участие по Программе можно ознакомиться на официальном сайте движения «Юнармия» в разделе «Документы», вкладка «Юнармейское лето».

Методические рекомендации по выявлению в сети интернет экстремистских материалов. Подробнее…

Учитель шахмат

Департамент государственной политики в сфере общего образования Минпросвещения России информирует о проведении конкурса «Учитель шахмат», организатором которого является Общероссийская общественная организация «Федерация шахмат России». Заявки на участие в конкурсе принимаются до 15 апреля 2019 года. Форму заявки можно скачать ТУТ

Конкурсные материалы принимаются с 16 апреля до 30 июня 2019 года. Форма для прикрепления конкурсных материалов доступна по ССЫЛКЕ

Контактное лицо: руководитель проекта «Шахматный всеобуч России» Костьев Александр Николаевич, тел. 8(968)732-00-74, адрес электронной почты: [email protected].

Урок мужества

Минпросвещения России совместно с Фондом социально-культурных инициатив рекомендуют провести в общеобразовательных организациях Урок мужества, посвященный Всероссийской общественно-государственной инициативе «Горячее сердце», в день Торжественной церемонии награждения лауреатов 1 марта 2019 года. Методические рекомендации по проведению в общеобразовательных организациях Урока мужества прилагаются.

Методические рекомендации…

22.11.2018

В период с 03.12.2018 по 09.12.2018 в гимназии будет проведен тематический урок информатики в рамках всероссийского мероприятия «Урок Цифры»

22.11.2018

Акция «Тест по истории отечества»

Молодежный парламент при Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации проводит Международную акцию «Тест по истории Отечества», которая состоится 30.11.2018 в 11.00

Внимание!

Министерство образования Московской области информирует: с 29 октября по 23 ноября 2018 года Ресурсный центр русского языка (МГОУ) организует работу областной школы юного филолога. Для участия приглашаются ученики 5-11 классов. Прием заявок осуществляется на сайте МГОУ https://mgou.ru
(Обучение/ Дополнительное образование/ Ресурсный центр русского языка/ Подать заявку) до 26 октября.

14.09.18

В разделе «Родителям» размещена информация по вопросу проведения мероприятий (акций), направленных на блокировку опасного контента
(информации, причиняющей вред здоровью и развитию детей)

ВНИМАНИЕ

21 августа 2018 года с 10:00 в Приёмной Правительства Московской области, Министерстве образования Московской области, администрациях муниципальных образований, общественных приёмных исполнительных органов государственной власти Московской области состоится тематический приём граждан ко Дню знаний, по вопросам подготовки к новому учебному году.

23.07.2018

Министерство образования Московской области информирует о проведении III-го Общероссийского синхронного фестиваля интеллектуальных игр «Проксима Центавра 2018/19», который пройдет в период с 15 сентября по 30 ноября 2018 года. Организаторами Фестиваля выступает российская ассоциация интеллектуальных клубов при поддержке Московского Центра интеллектуальных игр «Сириус» и Московского Университета Синергия.
Подробная информация о Фестивале размещена на официальном сайте moskvasirius.ru.

Список литературы

В разделе «Учащимся» размещен список обязательной литературы для чтения летом будущим учащимся 10-го класса

Водить за нос — фразеологизм

Фразеологизм «водить кого-либо за нос» и его аналоги в английском, французском, испанском и немецком языках с дословным переводом. 

Фразеологизмы  выделены жирным  шрифтом и расположены по диагонали, а их дословные переводы – по горизонтали.

Несмотря на то, что дословные переводы различны, основной смысл данного фразеологизма  приблизительно совпадает на всех пяти языках.

 

16

Русский

 

English

Français

Español

Deutsch

Русский

Водить кого-либо за нос.

To lead someone by the nose.

Mener qn par le bout du nez.

Conducir a alguien de la nariz.

J-n an der Nase führen.

English

Натянуть шерсть на глаза кому-либо.

To draw the wool over someone’s eyes.

Tirer la laine sur les yeux de qn. 

Encasquetarle a alguien lana en los ojos. 

J-m das Fell über die Augen ziehen. 

Français

Водить кого-либо как кораблик.

To lead someone as a toy-ship.

Mener qn en bateau.

Conducir a alguien como un barquito.

J-n wie ein Schifflein führen.

Español

Брать у кого-либо волосы.

To take hair from someone.

Prendre les cheveux à qn.

Darla con poco.

J-m das Haar nehmen. 

Deutsch

Водить кого-либо за нос.

To lead someone be the nose.

Mener qn par le nez. 

Conducir a alguien de la nariz.

J-n an der Nase herumführen.

Водить кого-либо за нос | To draw the wool over someone’s eyes | Mener qn en bateau | Darla con poco | J-n an der Nase herumführen

перевод фразеологизма, 

translation | traductuions | traducción | Übersetzung

Также смотрите на сайте

← предыдущая идиома    |   следующая идиома →

Интересные предложения с фразеологизмами: «водите за нос»

Сегодня мы представим вашему вниманию предложения с фразеологизмами. «Водить за нос» — выражение, которое станет темой статьи. Словом, в данном случае речь идет о факте обмана, который был раскрыт заранее.

Значение

Прежде чем придумывать предложения с фразеологизмами (например, «вести за нос»), вы должны понять их значение.Рассматриваемое нами выражение пришло из древности, поэтому точной версии относительно его внешнего вида нет, но есть гипотезы на этот счет. Все согласились, что фразеологизм родился из повседневной ситуации. В старину быков водили кольцом, прикрепленным к органу обоняния. Все это сегодня — всего лишь фраза, которую знают и используют миллионы людей. Значение фразеологизма — «обмануть». Если человека уводят, это выражение тоже актуально.

Примеры

Рассмотрим наиболее интересные предложения с фразеологизмами. «Водить за нос» — одно из наиболее часто употребляемых выражений. Его может использовать человек, который понимает, что его регулярно обманывают. Также может быть применена несколько «легальная» формулировка. Это будет звучать так: «Он водил полицию за нос, запутав тем самым следствие».

Повседневное использование

Если вас интересуют предложения с фразеологией, «водить за нос» можно применить в повседневной жизни, например, говоря о представительнице прекрасного пола, которая не говорит всю правду своему мужу.Вот еще один пример обмана. Можно сформулировать так: «Долго гнал рабочих, утверждая, что на заводе все в порядке».

А теперь рассмотрим несколько иной вид обмана. Для этого подходит такой вариант: «Я выхожу из себя, узнав, что меня всегда ведет за нос мой друг». Иногда на короткое время жертвой обмана может стать даже работодатель. Рассмотрим этот случай на этом примере: сотрудник за нос достаточно долго водил администрацию, потому что обещал подать документы об образовании, но на самом деле их не было и разоблачили.

Рассмотрим предложение, описывающее погоню. Звучит это так: «На окраинах города было много переходов узких дворов, и благодаря им мы легко загнали преследователей носом». Можно вспомнить литературный пример. Например, это: «Глафира считалась крайне наивной и неприхотливой девушкой. Наверное, ее вел мужчина, с которым она встречалась».

Итак, мы исследовали предложения с фразеологизмами. «Водить за нос» — значит не только обмануть, но и в известной мере лукавить.

Фразеологизмы со словом «нос»: употребление и значение

Фразеологические единицы начинают изучаться в младших классах, но более подробно они начинают изучаться на уроках литературы, русского языка и истории в средних классах. Фразеологизмы со словом «нос» очень популярны, встречаются довольно часто, как в устной речи, так и в литературных произведениях.

Примеры фразеологизмов

Очень часто фразеологизмы ассоциируются с какой-либо частью тела.Довольно большая группа также составляют устойчивые словосочетания с этим словом. Чтобы узнать о таких фразеологизмах и запомнить их значения, необходимо принести не менее 5 фразеологизмов со словом «нос»:

  1. Запугивать нос — значит показывать в людях свою значимость и исключительность.
  2. Рубить по носу — научиться чему-то на всю жизнь, запомнить раз и навсегда.
  3. Прижаться — находиться в сонном состоянии, сильно хочется спать или подремать.
  4. Держите нос по ветру — означает зависимость человека от каких-то событий.
  5. Комар в носу не подтачивает — это обычно говорят о каком-то хорошо выполненном футляре или вещи без изъянов, то есть сделанной идеально.

Другие фразеологизмы, примеры со словом «нос»:

  1. Нюхать носом — расследовать что-то, проводить расследование, выяснять секреты или сплетничать.
  2. Остаться с носом — фразеологизм означает, что человек остался без того, на что очень надеялся.
  3. На носу — так говорится о событии, которое очень скоро должно произойти.
  4. Ткните носом в чужие дела — фразеологизм означает очень нездоровый интерес к чужому делу, человека, который лезет в чужие дела.
  5. Носик к носу очень близко друг к другу.
  6. Вешать нос — расстраиваться по пустякам, волноваться и отчаиваться.
  7. Не смотри дальше собственного носа — не замечай окружающий мир, чужие проблемы.Чаще всего это выражение употребляется по отношению к людям, которые ведут себя крайне эгоистично.
  8. Споткнуться в носу — усердно и внимательно работать в одном деле.

С гулькин носом

Фразеологизмы со словом «нос» очень популярны, но одним из самых употребляемых является выражение.

Эта фраза означает очень небольшое количество чего-либо. Синонимы выражения: «кот плакал», «по пальцам можно пересчитать». Эта фразеология бывает как разговорной, так и литературной.

О любопытном варваре

«Любопытная Варвара на базаре оторвала ему нос» — так взрослые любят говорить детям, когда им что-то интересно. Фразеологизмы со словом «нос» часто бывают непонятными, но о значении этого можно даже догадаться. Это выражение означает, что человек недоволен тем, что кто-то интересуется его делами. Фразеологизм можно назвать шутливой угрозой.

Никто не знает истории происхождения этого фразеологизма, но существовало шутливое предположение, что Варвара означает «пришедший от варваров». Оказавшись в Константинополе, варвары действительно отрезали себе носы за кражу продуктов и сувениров с рынка.

В современной речи популярны фразеологизмы со словом «нос». Чтобы по праву считаться образованным, а главное эрудированным человеком, необходимо знать значения хотя бы некоторых фразеологизмов.

Успокойте происхождение и смысл на носу. Что значит «ткать носом» и в чем ценность фразеологизма

Русский язык включает в себя многое, важность которого хорошо понимают его носители, но вызывает недоумение у иностранцев.«Поломка по носу» — яркое, перевод которого вряд ли дается лингвистам из других стран. Происхождение фразеолога, характерного для таких выражений, простое и в то же время интересное объяснение.

Спокойствие на носу: значение фразы

Крылатое выражение установлено настолько, что оно используется носителями языка неосознанно. На помощь человеку приходит фразеология «набить себе нос», когда он желает, чтобы его собеседник навсегда запомнил его слова. Например, такое высказывание могут позволить себе родители или учителя, которые тоже прибегают к нему со стороны взрослых, поссорившихся друг с другом.

Эта фраза — одно из наглядных свидетельств эмоционального богатства русского языка. Выражение «шум в носу» лучше передает эмоции говорящего и важность его слов, проще вспомните что-нибудь. Однако это совершенно не оправдывает угрозы физического насилия, поскольку иностранец может показаться, пытаясь перевести заявление буквально.

Происхождение фразеологизма

Как ни странно, крылатое выражение изначально не имело эмоциональной окраски. Совершенно не было связано с повреждением человеческого тела. Предлагая отверстие в носу, говорящий имел в виду вовсе не обоняние, как вы могли подумать. Такое название в народе несколько веков назад приобрела дощечка, которой служил человек палочкой для еды, не обученный грамоте.

Как эти устройства связаны с одной из частей тела? Вовсе никак, ведь их название произошло от глагола «носить». Учитывая важность письменных принадлежностей, многие жители того времени практически не расстались с ними. Фактически, «шум в носу» означал накладывать акваланги на «тетради-носы», которые постоянно были с ними.

Зачем нужны «носы»

Практически до свержения царской власти, которое произошло в 1917 году, грамотность оставалась привилегией высшего общества. Большая часть населения России не имела даже элементарных навыков письма. Серьезные пробелы в образовании не мешали людям активно участвовать в торговле, которая процветала в стране.Постоянно открывались новые торговые дома, открывались ярмарки, процветали караваны. Транзакции совершались ежеминутно и иногда были связаны с крупными суммами.

Табличка, на которой должно быть собственное существование фразеологизмов «гудок в носу», была изобретена в помощь неграмотным торговцам. С их помощью они записывали в память собственные финансовые операции, вызывая скубоны. Расшифровка «Блокнота» производилась подсчетом количества созданных «палочек». Это не кажется удобным, однако стоит помнить об отсутствии людей в те времена электронных гаджетов.

Интересно, что такие приспособления были широко распространены в средневековой Европе, поскольку в те времена существовала ситуация с грамотностью населения.

Эмоциональный цвет

Почему в наши дни люди в шутку или серьезно угрожают своему оппоненту, когда просят одолжить на носу? Ценность приобрела эмоциональную окраску благодаря основному назначению листов, удачно заменив современные блокноты. Они стали средством погашения долговых обязательств.

Пример написания такой операции на памятной бирке, чтобы легко принести.Мужчина перечисляет знакомые три мешка с мукой. Чтобы запомнить факт ссуды и своевременно выплатить его, на череп накладываются три акваланга. Не исключен частичный возврат образовавшейся задолженности. При этом «Блокнот» разделили между партнерами на части, и каждая сохранилась по половине ложи.

Очевидно, они могут нанести определенную угрозу должнику. Это связано с постепенным приобретением безобидной эмоциональной живописи.

Другие фразеологи «с носом»

Есть и другие оригинальные крылатые фразы, которые кажутся связанными или действительно связаны с обонянием.Среди них есть фразеологизмы, имеющие простое объяснение, и выражения, образованные сложным. Примером «легкой» устойчивой фразы может быть характеристика «с гулькин носом», означающая небольшое количество чего-либо. Под гулькинским носом у говорящего подразумевается голубиный клюв, имеющий небольшие размеры.

Фраза «сойти с рук» имеет такую ​​же длинную историю, как «шум в носу». Предложение осталось с тех времен, когда в стране процветало взяточничество. Например, трудно было надеяться на положительное решение его вопроса в суде, если для представителя власти не был приготовлен подарок.Конечно, взяткой такой подарок не назывался: пометили, как носик, принесли. Если человек остается с носом, значит, он отказался от подарка. Следовательно, достижение цели кажется нереальным.

Многие крылатые фразы из прошлого были забыты, но фразеология «шум в носу» продолжает активно использоваться в русском языке.

В далекие времена крестьяне не знали ни справок, ни счетов. И если кто-то попросит несколько мешков зерна или муки, они не смогут вести учет или выписать квитанцию.И для того, чтобы для расчета не возникало споров, тот, кто взял долг, принес с собой длинную деревянную тарелку, которая называлась «нос».

На этой табличке перекладины делались по количеству взятых в долг мешков, потом стол делился сверху вниз, и у всех половинки с аквалангами. Когда должник пришел вернуть сумки, оба участника сделки сложили свои носовые половинки вместе. Если узлы совпадали, а количество сумок равнялось количеству аквалангов, это означало, что никто из мужиков ничего не забыл и не перепутал.

Такой же обычай существовал и в средневековой Европе. В Чехии, например, в 15-16 вв. У трактирщиков широко применялись специальные палки — «Сны», которые прикладывались, «вырубая» ножевой след о количестве выпитых или съеденных посетителями.

Omonium

Слово «нос» в выражении «на носу» не означает обоняние. Что-то странное, это «памятная доска», «бирка для записей». Само название стола, очевидно, происходит от старославянского глагола «Westing» — так что он всегда должен был носить эту тарелку, чтобы носить ее с собой.А когда желательно ничего не забывать и не путать, а говорят: «Зарубь себе на носу!».

Кроме того, слово «нос» раньше использовалось в значении приговора, взятки, и если кто-то не мог согласиться с человеком, которому предназначался этот нос, то этого несчастного кого-то, так как это было несложно угадайте, остался с этим самым носом.

Таким образом, «Зарубэ на носу» живет по сей день, а его первоначальное значение потеряло смысл.

Интерес ученых

Особенно интересуют эти оценки предполагаемых омонимов Нос «Обязанность» и носа «Бирка с аквалангом на память».Пытаясь полностью отвергнуть ассоциацию с первым омонимом как абсурдную, Э.А. Вартанян замечает, что понимание свидетельствует о жестокости: «Не очень приятно, если вам предлагают делать на свой страх и риск», и, успокаивая читателей этим «напрасным страхом», переходит к изложению традиционной этимологии.

Несколько иначе, не отрицая вполне естественного в отечественном восприятии ассоциативной связи оборота «на носу» с носом как «обоняние», подходит для этого взаимодействия В.И. Коваль. Он связывает материал белорусского, украинского и болгарского языков с его анализом. Признавая исходное значение «тега для записей», он подчеркивает, что постепенно это слово стало относиться к общеизвестному значению, что привело к потере исходного изображения. Из-за этого человек якобы воспринимает это как «изображение узла на носу (обоняние)».

«Спокойствие на носу» обычно советуют тому, кому следует что-то очень хорошо запомнить. У современного человека это выражение может вызвать недоумение: это довольно сложно представить, любым способом на носу можно что-то затемнить.Между тем происхождение этого выражения никак не связано с носом, который находится на лице человека или на морде животного.

Происхождение поговорки

Нос в этом высказывании ассоциируется с глаголом «носить». Современные люди часто носят с собой блокноты — бумажные или электронные, в которых записывают что-то важное, о чем я бы не хотел забыть. Средневековье тоже особо не надеялось на свою память, когда речь шла о важных делах — например, о том, чтобы дарить в будущем.Но делать записи в те времена было сложно — большая часть населения была неграмотной, и писать было не на чем: бумага еще не распространялась, а пергамент был очень дорогим материалом.

Люди выходили из положения с простой мнемонической рецепцией, основанной на психологическом механизме Ассоциации: создавали условный знак, который сам по себе не несет никакой информации, но, глядя на него, человек вспоминал, для чего этот знак был сделал. В качестве такого знака напоминанием может выступать узелок для какой-то детали одежды или запястья на деревянной палке.

Особенно удобны были такие палочки для еды, как долг. Например, взяв у соседа 2 мешка муки, мужчина сделал 2 палочки для еды. Чтобы не забыть, такую ​​палочку постоянно носили с собой, поэтому ее назвали «нос».

Таким образом, выражение «набить себе нос» изначально означало предложение сделать спину на память.

Другое высказывание о носу

Нос — это деревянная палочка с аквалангом для запоминания — его не следует путать с другим «носом», о котором говорится в выражении «оставайся с носом».Оно используется в значении «уйти ни с чем», «не достичь своей цели».

Однако «нос» здесь тот же: «Что носят», «подношение». Речь идет о деньгах или иных материальных ценностях, которые заставили судью или другое государственное должностное лицо склонить их на свою сторону и добиться решения дела в свою пользу. В современном русском языке это называется взяткой, а в Допареровской Руси — носом.

В ту эпоху процветало взяточничество, но все же были честные чиновники, которые отказывались брать «нос».О человеке, который при попытке дать взятку встретился с таким честным человеком, сказал, что тот «остался с носом».

В нашем языке есть много устойчивых выражений, которые нам просты и понятны. Однако у лингвистов зарубежных стран есть масса трудностей, переводя эти выражения: им непросто понять, что означает то или иное устойчивое сочетание в одном слове. О происхождении этого есть интересная теория. Рассмотрим, где появляется словосочетание «заноза в носу», значение этого фразеолога и нескольких предложений с его использованием.

Это утверждение применяют люди, живущие в нашей стране неосознанно. Общая ценность фразы — Таково: говорящий выражает желание человека, к которому он тянулся, твердо запомнил его слова и никогда их больше не забыл.

Школьные учителя или взрослые, сообщающие о детях, могут использовать эту фразеологию.

Это выражение отлично иллюстрирует эмоциональное разнообразие нашего языка. Стандартный запрос на что-то хорошее, не такое эмоциональное и красноречивое, как устойчивое словосочетание.

При этом иностранцы могут ошибаться, что в заявлении содержится опасность физического наказания. Эта теория верна, но лишь отчасти.

Ссылка! Значение фразеологии «зануда на носу» — запомни.

Как возник фразеологизм

Как возникло словосочетание «шум в носу»? Первоначально, несколько веков назад, выражение лица не было эмоционально окрашенным и не имело отношения к нанесению травмы. Когда человек говорил «носом», он имел в виду доску, которая помогает неграмотным.

Название таких запахов произошло от слова «ношение». В те годы письменные принадлежности были чрезвычайно важны, поэтому многие люди всегда носили их с собой. Фраза «шум в носу» означала нанесение акваланга на деревянные блокноты, которые всегда были под рукой.

Зачем нужен запах

Рассказ фразеолога «гудок в носу» довольно необычен. До 1917 года, когда была свергнута королевская власть, компетентными и образованными были только представители высшего общества.

Подавляющее большинство жителей России не умели писать даже самых простых слов. Однако отсутствие образования и грамотности не мешало людям принимать активное участие в торговле, которая в то время в стране процветала.

Регулярно открывались торговые дома, появлялись ярмарки, караваны. Множество транзакций проводилось ежеминутно, и на довольно серьезные суммы.

Для необразованных торговцев были созданы специальные тарелки. С помощью этих листов трейдеры наносили специальные разрезы, обозначающие их операции с деньгами.Количество изогнутых палочек позволило расшифровать эти записи. Это было неудобно, но эта опция «блокнот» — единственное, что оставалось у людей в те времена.

Условное отсутствие грамотности наблюдалось в европейских государствах в средние века. Там же нашли свое распространение похожие врачи. Археологи регулярно находили не только доску, но и палочки с нанесенными на них аккубонами.

Как появился оттенок угрозы

Сегодня люди, требующие от собеседника лизать себе нос, часто в шутливой форме (а иногда и серьезно) угрожают ему.

Этот эмоциональный колорит возник в результате основного назначения деревянных «тетрадей». На досках записаны финансовые обязательства, которые появились у должника.

Рассмотрим пример. Когда кто-то одолжил человеку 2 мешка муки, хозяин товара сделал на лыже два акваланга. Если должник возвращал долг не полностью, таблица делилась на части между сотрудниками. Каждая часть содержала половину нанесенной.

Финансовые обязательства означали определенную угрозу для должника.В результате рассматриваемое выражение со временем приобрело особую эмоциональную окраску.

Полезное видео: Ценность для носа

Случаи использования

Это довольно распространенное выражение, которое везде используется как в устной речи, так и в письменной форме. Часто встречается в диалогах в художественной литературе, в фильмах, печатных СМИ.

Приведем несколько примеров использования выражения.

Предложения с фразеологизмом могут быть самые разные:

  1. Выбирайте себя по носу: то, как молодое поколение относится к старшим, характеризует уровень образованности и культуры общества в целом.
  2. Долго лупил нос, что не стоит доказывать всем подряд его правоту.
  3. Заруби себе на носу: тебе повезло со мной встретиться, а сегодня ты даже легко упал.
  4. Маленькая девочка навсегда упала себе на нос, никогда не пытаясь дразнить уличных собак.
  5. Зарубэ себе на носу: Это обещание нужно сдержать, при любых обстоятельствах.

Совет! Картинка для фразеологизма «Спокойствие на носу» позволяет лучше понять ребенку значение выражения.Предложения с ним, составленные самостоятельно, закрепят тему.

Картинка к фразеологизму

Как появились все известные выражения русского языка.

Мы привыкли использовать идиомы и поговорки, чтобы лучше выражать свои мысли. Но иногда становится странно: что это все понятно и как можно что-то резать на носу?

Adme.ru. Я записал историю из 15 выражений, которые изменят ваше представление о них.

Ник вниз

Выражение пустило корни в глубину веков, в то время, когда бюджет письма был уже, а бумаги еще не было. И поэтому, чтобы помнить о чем-то важном, люди делали акваланги на специальной деревянной доске, которую носили вместе с ними. Этот стол называется «нос».

Итак, «Зарубэ к носу» означало просто «Сделай пометку в блокноте».

Ёжик ясный

В советские школы-интернаты для одаренных детей набирались подростки, которым оставалось учиться два года (классы А, Б, Б, Г, Г) или один год (классы д, е,).
Ученики однолетнего флюса назывались «ёжиком». Когда они пришли в интернат, их уже опережали «двухгодичные периоды» по нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение «желтый ясный» было очень актуальным.

Потертый вид

«Потертой» называется одежда церковных служб, которую они носили «за трапезой», то есть одежда простая, а не нарядная, которую надевали на службу.

Позже в обиходе появилась дешевая ткань, которую использовали на скатертях, салфетках и полотенцах.Эту ткань, которую чаще всего использовали простые люди, назвали по фамилии наемного рода, принадлежавшего льняной мануфактуре. Такое же название получила одежда из этой ткани — обычно это грубая простая одежда.

Нет правды в ногах

Теперь это безобидное приглашение сесть, но раньше это выражение имело даже жестокий смысл.

В древности на Руси должников жестоко наказывали, били железными прутьями босиком, добиваясь возврата долга, т.е. «Правда», однако, такое наказание не могло сделать долги тех, у кого не было денег. Это называлось «Правда».

По другой версии, считалось, что помещик, обнаружив пропажу чего-то, собрал крестьян и заставил их стоять до вызова виновного.

Очки с замком

Выражение не имеет ничего общего с очками, которые являются людьми. В XIX веке чапера-карты прибегали к уловкам: во время игры специальным клеящим составом наносили дополнительные очки (красные или черные знаки) с пудрой (красные или черные знаки), и при необходимости эти очки могли стирать. .

Отсюда и есть выражение «rubpoints», означающее «представлять что-то в выгодном свете» или просто «обмануть».

Семь пятниц на неделе

Однажды в пятницу не было работы и был базарный день. Поэтому в этот день было принято выполнять различные торговые обязательства. В пятницу, получив деньги, они дали честное слово доставить заказанный товар до следующего базарного дня. В пятницу, получив товар, обещали отдать за него деньги на следующей неделе.

Именно тогда и начали говорить о человеке, который время от времени нарушает свое обещание.

Нет ничего для души

«Душой» называлось углубление между ключицами, запах на шее над его грудью, куда, по народным уговорам, помещалась мужская душа. Там же на груди (для души) ходунки.

Отпуск с носом с удержанием носа

Дело в том, что слово «нос» в этом выражении означает вовсе не часть человека.Это существительное образовано от глагола «нести».

По одной из версий, это означает, что нос невесты по древнему обычаю сделали родители невесты (то есть «подарок», «выкуп»). Если жених отказывался и подарок отклонялся, жених оставался «с носом».

По другой версии, слово «нос» употреблено здесь в значении «Подношение», «Взятка». В этом случае оставаться с носом означало «уйти с переохлажденным всасыванием; уйти без согласования».«

Большой босс

Выражение восходит к речи бурлаков, в которой «шишкой» назывался самый опытный и крепкий бурлак, идущий первым в лямке. Теперь «большая шишка» или «важная шишка» — это влиятельная личность.

В сумке

Решено, решено, все в порядке, все успешно закончилось.

Мягкие суконные головные уборы носили чиновники, которых называли «страяпи». Странжи подготовил документы для суда, «забросил» дело.И у этих чиновников была привычка — класть важные документы на подкладку шляпы, чтобы не потерять их.

Так считалось, что если Стрэнджи запишут петицию в шапку, значит, она дойдет до суда, там ее рассмотрит и по делу решат.

Также считается, что фразеология связана с привычкой посланников вшивать в подкладку шляпы очень важные бумажные «дела», как их тогда называли. Это был относительно надежный способ избежать ограбления.

Наслаждайтесь ванной!

В русских банях самое жаркое место было почти под самым потолком, где была площадка, на которой парили. Пара поднялась из горячих камней с водой. В баню хотела легкая пара, то есть такая пара, которая быстро поднимается с горячих камней вверх.

Ценность связана с другой версией: в парных ваннах могла быть подмешана окись углерода, от которой люди часто лились. Эту пару, в отличие от легкой, хорошей пары, называли тяжелой.Поэтому захотели легкую пару.

Прикоснуться к зубам

Это выражение связано скорее не с вставными зубьями, а с инструментами.
Если есть работа, то на столе всегда есть кусок хлеба. Если работы нет, то положи зубы на полку и иди голодным.

Бабье лето

Происхождение связано с периодом в жизни крестьян, когда закончились полевые работы, и женщин приняли по домашним делам: они тряслись, дрожали, зажимали.

По другой версии, сочетание «Бабье лето», «Дни Бабы», «Холод Бабы» в старину имело значение, основанное на суевериях, что женщины могут влиять на погоду. Кроме того, в этот период по полям и лесам разлетается тонкая легкая паутина, предвещая засушливую погоду. Эта паутина ассоциируется с еле заметными прядями седых волос у женщин, а время теплых и спокойных дней — с ее возрастом, который предшествует пожилому.

Сидя в перекрестках

В России считали печень гардеробом жизненных сил.То есть «сидеть в перекрестках» — значит отравлять жизнь, мешать жизни.

Покажи где грабли зимние

Многие помещики любили полакомиться свежими раками, а зимой их очень сложно поймать: люльки прячутся во дворах, роют ямы на берегу озера или реки и там.

Поэтому зимой заразившихся раками отправляли приютов-крестьян, которые должны были достать их из ледяной воды — отсюда и пошла эта угроза.

Седьмая вода на киселе

Так говорят о человеке, который пришел к вам пока что родственником, что даже не понятно, и родственник ли он.

Если кисель долго стоит, то он теряет вкусовые качества, и на нем появляется слой воды. Седьмая вода — вода, которая появилась долго стояла у Киэра, отчего ее вкус уже не имел ничего общего с кислемом. Цифра «семь» здесь используется чисто символически, как и в других русских пословицах и поговорках. Иногда используют вариант «Десятая вода на киере».

Изображение: B. Diodorre
Основано на:

История появления зарубленных фразеологизмов.Что значит «рубить нос»? Значение и происхождение фразеологизмов. Как появился фразеологизм

Интернет-маркетолог, редактор сайта «На доступном языке»
Дата публикации: 25.09.2018

Фраза «» знакома многим: она часто появляется на слух и в речи, особенно если им нужен конкретный человек не только понимать смысл сказанного, но очень хорошо понимать и надолго запоминать. Однако как вы думаете, иностранцы поймут эту фразу в дословном переводе? Возможно нет! Фразеологизм переводится с трудом и, как следствие, теряет свое первоначальное значение, он даже может показаться «призывом к самоповреждению».»

Сегодня мы расскажем вам о том, что сейчас означает фраза» Удары в нос «, какое значение она имела раньше, откуда взялась и почему ее переносное значение не имеет ничего общего с органом обоняния, который исходит сразу. на ум, когда слышишь это выражение …

Значение фразеологизмов

В современной трактовке выражение «порезаться себе по носу» означает вспомнить раз и навсегда, на всю жизнь. Фраза может быть довольно агрессивной в природе, в зависимости от ситуации, он может играть роль предупреждения, предупреждения или желания сделать определенные выводы, например, когда один из собеседников требует, чтобы его оппонент запомнил изложенную им информацию.

Также эту фразу можно использовать в более спокойном тоне, например, в образовательных и поучительных целях, когда учитель пытается донести важный материал до своих учеников, подчеркивая его большое значение.

Многим может показаться, что «зарубаться до смерти» не эстетично и даже очень жестко. Но предложение сделать шрам на лице не имеет ничего общего с повреждением органа обоняния.

Происхождение фразеологизма

Почему «нос» является центральной фигурой крылатого выражения? История фразеологизмов началась в России, когда большая часть населения не владела навыками ни письма, ни чтения.Такое отсутствие минимального образования сильно сказывалось на торговле, люди просто не могли принимать участие в ярмарках, правильно управлять суммами и совершать сделки на рынке. В то время на уроках письма было принято носить с собой деревянные таблички, на которых делались определенные пометки.

Эта привычка распространилась и на торговцев, которые делали на своих планшетах записи о транзакциях и финансовых транзакциях. Слово «Нос» в том смысле, в котором оно имеет смысл в рассматриваемом фразеологизме, происходит от глагола «носить».Жители, не обученные грамоте, почти повсюду носили с собой таблички, никогда с ними не расставались.

Фото: www.kakprosto.ru

Адресная фраза «отрезать себе нос» в то время означала «записать в блокнот» и никоим образом не означала маркировку органа обоняния :).

Еще одно предназначение записных книжек — учет долговых обязательств. Допустим, один сосед позаимствовал у другого три мешка с зерном, и, чтобы исправить эту операцию, сосед делает на доске три насечки.Если возврат производился поэтапно, то такая тетрадь делилась между соседями, в каждой половине которых сохранялась часть насечек.

Таким образом, словосочетание «порезаться носом» актуально в речи и по сей день, несмотря на то, что со временем приобрело переносное значение и особую эмоциональную окраску.

Порез на носу — обычно говорят, если нужно что-то плотно запомнить. Обычно это говорят с упреком или угрозой, чтобы человек навсегда запомнил слова говорящего.

Но почему они так говорят? Что можно взломать по носу и безопасно ли это? Каков истинный смысл и происхождение этой фразы?

Происхождение

Интересно, что выражение порубить не имеет ничего общего с той частью тела, которая украшает наше лицо. В старину нос назывался палкой или тарелкой с зазубринами, которую носили с собой — отсюда и слово нос, т.е. нос — это то, что носят.

Зачем понадобились эти зарубки на «носу»? Это очень простой, давно известный прием, позволяющий о чем-то напоминать.Кто-то завязывает узел, другой черт на руке пишет и т. Д. И т. Д. — у каждого свои способы не дать себе забыть о чем-то важном, о каком-то задании. Такое напоминание бросается в глаза — и все, вспомнил, что было нужно. Так, раньше такие носы играли роль записных книжек, а «рубить нос» означало делать пометки в такой «записной книжке».

А в старину насечки на носу делали еще по одной важной причине — так вспоминали о долгах, т.е.е. эти клюшки использовались в качестве долговых расписок.

Насечки на носу

«Нос» в значении «что надето» также используется в другом выражении — « оставайся с носом» … «Оставайся с носом» означало «оставайся с тем, что ты пришел» с участием.» Обычно так говорят о тех, кто сделал предложение (на наш взгляд, взятку) какому-то чиновнику, судье. И если чиновник оказался честным, то о взяткодателе говорили, что он «остался с носом».

«Взломать нос» обычно советуют тому, кому нужно что-то очень хорошо запомнить.У современного человека это выражение может вызвать недоумение: довольно сложно представить, как что-то можно зарубить насмерть по носу. Между тем происхождение этого выражения никак не связано с носом на лице человека или на морде животного.

Происхождение поговорки

Нос, о котором идет речь в этой пословице, ассоциируется с глаголом «носить». Современные люди часто носят с собой блокноты — бумажные или электронные, в которые записывают что-то важное, о чем не хотят забыть.Люди Средневековья также не особо полагались на свою память, когда дело касалось важных дел — например, которые должны быть даны в будущем. Но делать записи в те времена было сложно — ведь большинство населения было неграмотным, и писать было не на чем: бумага еще не распространилась, а пергамент был очень дорогим материалом.

Люди выходили из ситуации с помощью простого мнемонического приема, основанного на психологическом механизме ассоциации: они создали условный знак, который сам по себе не несет никакой информации, но, глядя на него, человек вспомнил, почему знак был сделал.Таким напоминанием может выступать узелок на каком-то предмете одежды или выемка на деревянной палке.

Такие палочки с насечками были особенно удобны в качестве долговых. Например, взяв у соседа 2 мешка муки, человек сделал 2 надреза на палке. Чтобы не забыть, такую ​​палку постоянно носили с собой, из-за чего ее прозвали «носом».

Таким образом, выражение «рубить насмерть» изначально означало предложение сделать ник для памяти.

Другое высказывание о носу

Нос — деревянную палку с выемками для памяти — не следует путать с другим «носом», упомянутым в выражении «держись носа».Он используется в смысле «уйти ни с чем», «не достичь своей цели».

Но «нос» здесь тот же: «что носят», «подношение». Речь идет о деньгах или иных материальных ценностях, которые были доставлены судье или другому государственному служащему с целью склонить его на свою сторону и добиться решения дела в свою пользу. В современном русском языке это называется взяткой, а в допетровской Руси — носом.

В то время процветало взяточничество, но все же были честные чиновники, которые отказывались принимать «нос».О человеке, который, пытаясь дать взятку, встретился с таким честным человеком, говорили, что он «остался с носом».

В русском языке можно найти такие выражения и идиомы, которые поставят в тупик даже профессионального лингвиста-иностранца. Люди, которые пытаются выучить русский язык, обычно бывают шокированы, когда пытаются понять значение многих крылатых фраз. Даже не каждый русский может объяснить значение фразеологизмов. «ник вниз».

В России все знают это выражение и прекрасно понимают его значение.Например, мать, ругая своего ребенка, может сказать: «Николай, никогда больше так не делай, руби себе нос». И малыш прекрасно понимает, что это последнее предупреждение, которое нельзя нарушать, иначе последуют плохие последствия. Хотя ребенок с трудом понимает, что означает эта фраза, он понимает эмоциональную окраску этого выражения.

История выражения «рубить насмерть»

Вообще, к нашему большому сожалению, грамотность у наших предков не в почете.Только после октябрьского переворота 1917 г.
В
году совершенным образом с помощью британской и немецкой разведки начался процесс не только электрификации всей страны, но и обучения грамоте всех ее граждан.

Однако в темные века средневековой Руси грамотными были только священники и вельможи, и это еще не все. Однако жизнь в деревне бурлила и бурлила, между городами сновали торговые караваны, повсюду открывались ярмарки и торговые дома. Купцы совершали сделки и зарабатывали деньги.
При всеобщей безграмотности надо было как-то выкручиваться.
В то время были специальные доски, на которых царапались палочки (зазубрины).
Например, один торговец ссужает человеку три мотка ткани. Достает доску и ставит ровно три насечки. Потом, когда долг постепенно вернулся, доску разделили на части. Это было сделано таким образом, чтобы половина каждой выемки оставалась с обеих сторон.

Ну с этим все понятно, но у многих возникнет вопрос.
При чем здесь нос?
Исследователи считают, что это не человеческий орган, а производное от глагола «носить». Доски, на которых делались насечки, имели большое значение в Древней Руси, поэтому большинство горожан носили их с собой, не расставаясь ни на минуту, потому что это были их деньги.

Делает выемку на носу

Русский язык богат множеством афоризмов и фразеологизмов. Иностранец будет в тупике, пытаясь понять истинный смысл следующей такой фразы.Однако не только иностранцы. Часто сами носители русского языка не могут объяснить происхождение крылатого изречения. Например, « ник вниз
».

Все слышали эту расхожую фразу и даже понимают ее значение. «Васька, чтобы такого больше не повторилось! Режь себе на носу! «- И маленький сорванец понимает, что это довольно серьезное предупреждение. Хотя он даже не задумывается о значении этих слов. И действительно, причем тут нос?

Все дело в грамотности, а точнее в ее отсутствии.В старину грамотность не была в почете у простых людей. Мало кто из крестьян умел читать и писать. Однако в средние века и среди знати мало кто мог похвастаться образованием.

Однако человеческая память не способна запомнить все знаменательные события. И если человеку нужно было что-то не упускать из виду, то нужно было использовать подручные средства. Сегодня нам на помощь приходят различные гаджеты. При этом роль записной книжки играли обычные планшеты или палочки, на которых делали насечки.Просто и сердито.

Например, один человек должен другому три мешка пшеницы. Тут на памятной палочке ровно три надреза. И, соответственно, по мере возврата долгов эту палку разделили на части. Деление производилось таким образом, чтобы у обеих сторон было по половине каждой этикетки.

И при чем тут нос? В данном случае это существительное означает не деталь лица, а производное от глагола «носить». Памятные доски имели большое значение для их владельцев как носители необходимой информации.Поэтому их везде возили с собой. Отсюда и название этих «записных книжек».

«Оставайся с носом»: значение идиомы и ее происхождение

Крылатые выражения могут украсить любой язык, обогатить речь любого человека. Многие из них родились в столь далеком прошлом, что значение каждого отдельного слова в них просто теряется, а значение, заложенное в них сегодня, часто не похоже на исходное.

Значение идиомы

Итак, если необходимо сообщить собеседнику, что человек, мол, может потерпеть неудачу, не получить то, что ожидал, по отношению к нему уместно употребить выражение «может остаться с носом».«Смысл идиомы подразумевает, что надежда, расчет чего-либо не оправдан.

Допустим, один человек или даже целая компания задумали какой-то бизнес. И пока идет наращивание и планирование, время уходит. В то же время, для кого-то рациональнее думать: «Ребята, пока мы тут разговариваем, гадаем и думаем, кто-то более дееспособный воплотит эту идею в жизнь». Как бы мы с носом ни держались! «Смысл более чем очевиден: если мы потерпим неудачу, нет никакой надежды на ожидаемый успех.

Грамматически эта идиома используется с местоимением или существительным, обозначающим человека, например, «мой друг остался с носом — его избранник отказал ему». То есть друг потерпел неудачу, остался без того, на что надеялся, чего надеялся достичь.

Этимология

Пожалуй, самое интересное в идиомах — это их происхождение. Что означает «нос» в крылатой фразе «оставаться с носом»? Значение фразеологизма будет окончательно понято, если углубиться в его этимологию.

Нос как часть лица здесь не играет никакой роли, но этот элемент выражения восходит к глаголу «НОС» и является отглагольным существительным: нос — это то, что он несет, щелкает.

Есть две очень интересные версии происхождения этого фразеологизма.

Согласно древней традиции, жених, ухаживая за девушкой, одарил ее родителей носом — каким-то подарком, подношением или выкупом.

Если парня что-то не устраивало, последовал отказ, а то, что он представил, не принималось.Жениху ничего не оставалось, как оставаться с носом. Идиома возникла вследствие неудачи.

Вторая версия не имеет такого личного значения, хотя «нос» также используется в смысле подарка. Вернее, даже взятку, которую давали чиновникам для ускорения решения некоторых дел. Если сотрудник отклонял предложение, то истец оставался с носом — надежды на помощь не было.

Синонимы и антонимы

В каждом языке есть устоявшиеся выражения, так сказать словесные формулы, с помощью которых можно разнообразить речь.Как живее и интереснее это звучит, если украшено крылатыми выражениями, поговорками и словами!

Многие фразеологизмы могут выражать похожее значение, но в другой звуковой оболочке. Например, что значит оставаться с носом? Устанавливается его значение, которое может быть выражено другими словосочетаниями-синонимами. Такие, как «оставаться на грани», «оставаться на пике интереса», «с пустыми руками». Уместны фразы «уйти с пустыми руками», «бесполезный труд», «все напрасно».

Значение популярного выражения также передается несколькими синонимами, появившимися в наше время, синонимами, которые можно использовать вместо «держаться носа». Идиома заменена идиомами «был облом», «остался в коридоре», «пролетел мимо кассы».

Противоположное значение имеет выражение «достигать (достигать) своего». С разными выразительными оттенками и в соответствующих ситуациях может встречаться крылатая фраза «почивать на лаврах», «не так катаньем и так катаньем».

Использование фразеологизма в литературе

С носом можно оставить другого, а также себя, чтобы остаться с носом. Значение идиомы не меняется. В литературе выражение в том и другом варианте используется довольно активно. Его можно встретить в произведениях классиков и современников.

Интересное наблюдение: очень часто герои-женихи остаются с носом. Итак, Ф. Решетников в романе «Свой хлеб», посвященном вопросам женской эмансипации, рассказывает о девушке.С ней связались многие женихи, отправив сватов к родителям. Однако потенциальная невеста наверняка нашла в каждом изъян, отказалась, а претендентам на ее руку остался нос.

А.Н. Толстой в «Мишук Налимове» один персонаж успокаивает другого, чтобы он не злился и не расстраивался, мол, он тоже с носом влево — девушка за другим идет.

В. Шукшин описывает похожий эпизод: четверо учениц одноклассницы уже ковыляли, а у всех четверых остался нос — она ​​предпочла совершенно постороннего парня.

Использование идиомы в разговорной речи

Как правило, в обычных разговорах охотно употребляются популярные выражения. Ведь сколько возможностей возникает, чтобы произнести эту фразу — «держись за нос». Значение фразеологизма позволяет емко и лаконично охарактеризовать ту или иную неприятную ситуацию.

Начальник обещал увеличить ему зарплату в следующем месяце, и он оставил это с носом.

Чиновник придумал отказать в рассмотрении жалобы, и заявитель также «пролетел мимо кассы».

значений фразеологии. В каких ситуациях человек кивает

Обычно, когда вокруг происходит что-то не очень вдохновляющее, люди начинают кивать. Сегодня в центре нашего внимания значение фразеологизма.

Значение

Значения два: в одном случае выражение упоминается, когда человек очень низко наклоняется к земле, почти кивая. Второй смысл этого выражения раскрывается в ситуации, когда человек медленно впадает в сон и при этом совершает характерное кивающее (притягательное) движение.

Происхождение

Конечно, мы не откроем для себя Америку, если скажем, что идиома возникла в результате наблюдения за поведением человека за домашней или дикой птицей. За то, как он впитывает пищу.

Человек, который никогда не был в деревне или деревне, все еще может хорошо это представить. Каждый горожанин хоть раз в жизни кормил птиц в парке и видел их клевание. Подобно движениям человека, засыпающего или низко наклонившегося к земле, и поедания птицы, появилось выражение «кивание».Значение идиомы мы стараемся разбирать внимательно.

Почему можно кивать

Конечно, первый и наиболее очевидный ответ — от усталости. Действительно, когда человек встает рано, много работает, он может кивать, когда идет домой к автобусу. И таких примеров много в литературе, как и в реальной, повседневной жизни.

Обычно выражение «кивание» (значение фразеологизма мы рассматривали чуть ранее) употребляется, когда необходимо передать предельную тупость происходящего.

Вот, например, серьезное собрание мужей ученых — конференция. Но, к сожалению, у большинства из тех, кто посетил это мероприятие, помимо традиционного банкета есть еще и официальная часть, где всем следует с умным видом посидеть и послушать, как правило, довольно скучные доклады спикеров.

Конечно, мы не позволяем читателю подумать, что все научные конференции организуются только для развлечения за счет государства или какой-либо другой организации, но такие тоже бывают.Это было пояснительное отступление, чтобы читатель не подумал о нас плохо. Итак, продолжаем изучение «кивающего» речевого оборота. Значение фразеологизма остается позади. Конкретные примеры времени.

Итак, когда пленарные слушания подошли к концу. Многие расслабились. Где-то в стороне один эксперт говорит другому:
— Вы слышали, как говорил О.В. Петров?

— Конечно, очень интересный отчет!

— Вы серьезно? И я почти кивал.

Оставим ученых и перейдем к первому значению фразеологизма (когда кто-то низко наклоняется к земле).

Представьте себе летнюю жару. Маленький мальчик Серёжка увидел на асфальте интересное насекомое, пусть оно будет разноцветным. Он осторожно, чтобы не спугнуть его, опустился на колени и медленно, медленно пополз за ним. Когда животное внезапно остановилось, наш герой так низко опустил голову, что чуть не кивнул носом в землю.

Трудно представить себе взрослого в такой ситуации, правда? У него слишком много проблем. Между тем скука, как некий атрибут человеческого существования, возникает именно потому, что дети, выросшие для работы и семьи, больше не удивляются жукам в жаркий летний день.

Напоследок хотелось бы выразить надежду, что наша статья не заставила читателя кивнуть (значение фразеологизма, рисунок по теме был представлен чуть ранее), и он нашел все ответы на свои вопросы.

фразеологизмов на русском языке. Фразеологические единицы со словом «нос фразеологизм» ткнуть носом

Слово «нос» довольно часто употребляется во фразеологизмах. Нос очищают, опускают вверх, опускают вниз, держат нос по ветру и что-то закапывают.В следующей фразеологии слово «нос» употребляется в разных значениях. К фразеологизму даются пояснения и приводятся примеры.

Держите нос по ветру
Адаптируйтесь к существующей ситуации. Выражение произошло из лексикона моряков.

Евгения Петровна была нерешительной дамой. Ей постоянно приходилось держать нос по ветру.

Занимайтесь на носу
Внимательно кое-что запомните.

Хороший учитель — сознательная правда.Заруби у тебя на носу.

Сверстник носа
Засыпать, засыпать, одновременно опуская голову.

На лекциях по органической химии клеветал на нос.

Нос вверх
Итак, они говорят о человеке, который идет.

Салат Сергина, зажав нос.

Нос свисает, нос свисает
На лице опечаленного человека, который ходит, низко опуская голову.

Главное в такой ситуации — двигаться к цели, не свешивать нос.

Оставайся с носом
Не получишь то, на что рассчитывала. Чтобы потерпеть неудачу в любом виде. История фразы такая. В старину взятку называли «бринц» или просто «нос». Если взятка не принималась, заявитель оставался с «носом», то есть его дело не подавало ход, он проиграл.

Самойлов вложил крупную сумму в развитие кафельного бизнеса, но в результате остался с носом.

Нос не показывает
Людям не показываются, от всех прячутся.

После того, как Васильев поставил на место, она больше не показывала носа.

Нос
Обманывать кого угодно, больной. Обещать, но не выполнять обещанное.

Управляющий Кислов загнал клиентов за нос.

Спорят носом
Распространено ни к чему.

Пришлось повернуть нос — а то треп соседа был бесконечен.

Дернуть за нос
Важно продемонстрировать нашу важность, исключительность.

Поднять нос? Иногда такая тактика срабатывает.

Рывок из-под носа
В непосредственной близости от кого-нибудь подобрать что-нибудь, вперед.

Крупный лещ Федя схватил Илью из-под носа.

Моисей из носа не накачал
О аккуратно сделанном случае или сделанных вещах.

Одевается на шаре — комар из носа не качает.

На носу
То есть в ближайшее время.

На носу карнавала.

Сделать своим начальником? Да он ее носа не видит.

Под сортом
В непосредственной близости от любого человека.

Альбина поставила ящик с растениями ему под нос.

Нос не dero
О человеке, который слишком молод для любого дела.

Ткните носом
Бесцеремонно вмешивайтесь в чужие дела или разговоры.

Тыкать нос в чужие дела — хобби Галины Петровны.

От носа к носу
Рядом друг с другом, лицом к лицу

Перед носом
Сделайте что-нибудь в непосредственной близости от кого-то.

Фокс поскользнулся перед его носом.

Сказочный нос
Нюхать.

Роман
То есть нос сломать, повредить.

с номерами Гулькина
Что-то или кто-то очень маленького размера.

Галька была маленькая, с носиком Гулькина.

Нос
Спросить кого-либо — это бесцеремонно.

Василиса всюду искала свой нос.

Тык в нос
Жарко указать человеку на его недостатки и просчеты.

А ты мне носа не дашь, для начала тебе приучатся хорошие манеры.

Терять нос
Чистить кого-нибудь в любом деле.

Наконец он обдумал своего обидчика.

Кровь из носа
Сделайте что-нибудь любой ценой, не веря своему здоровью.

Кровь из носа, но к утру рисунок должен быть готов.

Задыхаясь до носа
Узнай что-нибудь тайное, то, что скрыто от всех.

Там, где возможна прибыль, покачал носом.

Интересно, что в фразеологизмах слово нос не раскрывает даже своего основного значения.Нос — обонятельное тело, однако в устойчивых словосочетаниях с носом он в первую очередь связан с представлением о чем-то маленьком, коротком. Вы помните сказку про Колобку? Когда Лисете понадобился, чтобы бункер оказался в зоне досягаемости, стал ближе, она просит его сесть ей на нос. Однако слово нос не всегда означает обоняние. У него есть какие-то другие значения.

Scurry — Ворчание, ворчание, энергичное.
Нос — Эта фраза пришла к нам из Средней Азии.Посетители часто удивляются тому, как маленькие дети справляются с огромными верблюдами. Животное послушно следует за ребенком, ведя его за веревку. Дело в том, что верёвка проходит через кольцо у верблюда в носу. Вы уже хотите, вы не хотите — и вы должны подчиняться! Кольца играли в носы быков, чтобы они кружились. Если человек кого-то обманывает или не выполняет обещанное, то еще и говорит, что «водит за нос».
Поднять нос — Неоправданно чем-то гордиться, хвастаться.
Ник вниз — Спокойствие на носу означает: Помните твердо твердо, раз и навсегда. Многие вроде бы говорят, что это не без жестокости: не очень приятно, если вам предлагают сделать кошку на собственном лице. Напрасно бояться. Слово «нос» здесь означает вовсе не обоняние, а всего лишь памятную доску, бирку для записей. В древности безграмотные люди всегда носили с собой такую ​​доску и на них с аквалангом делали надрезы всякие пометки. Эти березы и назвали носами.
Пирогон — Заливка.
Любопытный Варвар на базаре Нос оторван — Не вмешивайся не в твои дела.
На носу — Итак, они говорят о том, что вот-вот должно произойти.
Не видеть на собственном носу — Не замечать окружающих вокруг.
Не тыкай носом в своем деле «Таким образом, они хотят показать, что человека слишком много, не к месту любопытно, мешает то, чего нельзя.
Нос к носу — наоборот, близко .
Нос над ветром — В славные времена парусного флота перемещение по морю полностью зависело от направления ветра, от погоды. Безобразие, Колли и Никли Парус, больше напоминающие тряпку. В нос корабля дует встречный ветер — о плавании надо думать не надо, а уже все якоря бросить, то есть «стать на якорь» и снять все паруса, чтобы поток воздуха не забросил корабль к берегу. Чтобы выйти в море, нужен был попутный ветер, который развевал паруса и направлял судно вперед в морские просторы.Попутный словарный запас моряков получил рисунок и вошел в наш литературный язык. Теперь «держать нос по ветру» — в переносном смысле значит приспосабливаться к любым обстоятельствам. «Бросить якорь», «Стать якорем» — оставаться в движении, где-то обосноваться; «Сиди у моря и жди погоды» — неактивное ожидание сдачи; «На всех парусах» — двигаться к целевой цели полным ходом, как можно быстрее; Желание «Приближающийся ветер» Кто-то означает желание ему удачи.
Нос свисает или висящий нос «Если человек вдруг, мужчина, или он просто махнул рукой, такое случается с ним, говорят, что он« вешает нос », а также могут добавить:« На Квинте ». «Квинта», в переводе с латыни это означает: «Пятая». У музыкантов, а если точнее, у скрипачей это так называемая первая струна скрипки (самая высокая). Во время игры скрипач обычно поддерживает свой инструмент подбородком и носом почти обеспокоен тем, что струны близки к нему. Выражение «повесить нос на Квинту» улучшилось в кругу музыкантов и вошло в художественную литературу.
Оставайся с носом — Без того, на что рассчитывал.
Под носом — Закрыть.
Покажи нос — подразни кого-нибудь, приложив большой палец к носу и помахав остальным. №
С Гулькиным № — Очень мало (Гулька — голубь, клюв у голубя маленький).
Ткните носом в чужие дела — интересует чужими делами.
Слезь с носа — Корни выражения «иди с носом» теряются в далеком прошлом.В старину в России было очень распространено взяточничество. Ни в учреждении, ни в суде нельзя было добиться положительного решения без подарка. Конечно, словом «взятка» эти подарки, застрявшие где-то под дуплом, не назывались. Их вежливо называли «принесенными» или «носовыми». Если управляющий, судья или дека брали «нос», то можно было быть уверенным, что дело выгодно разрешить. В случае отказа (а это могло произойти, если подарок показался чиновнику маленьким или уже было принято подношение с противоположной стороны) проситель ходил «носом» рависа.В этом случае надежды на успех не было. С тех пор слова «иди с носом» стали означать «терпеть поражение, терпеть неудачу, проигрывать, глупо, добившись чего-либо.
Зачистить » Если кому-то удавалось превзойти, то говорят, что его зашнуровали.
Прыгайте носом — Полностью погрузитесь в какой-нибудь урок.
Сова, пьяная и нос в табаке — значит каждый довольный и довольный мужчина.

Представляю вашему вниманию обзор фразеологизм со словесным носом
.

Состоит из из более 40. фразеологизмов.

Все фразеологизмы к слову нос распределены по темам: Обман и насмешки, требования и упреки, нездоровое любопытство, хвастовство, настроение и состояние, размер и ограничение, действия. Приведены значения фразеологизма.

Фразеологизмы об обмане и насмешках

  • Остаться с носом (обмануть не удалось)
  • Нос (обманывают, вводят в заблуждение, обычно что-то обещают и не выполняют обещанное)
  • Затяните носик (1.Проводить, обмануть, одурачить кого-то; 2. Опередить кого угодно и тем самым собрать, опозориться)
  • Покажи нос (подразни кого-нибудь (приложив руку со сломанными пальцами к носу))
  • Щелкнуть носом (оказаться в неудобном положении из-за неожиданной словесной люстрации собеседника)
  • Дуул под носом (унижать, отказываться давать обещанное)
  • (Уход) из-под носа (в непосредственной близости, с очень близкого расстояния ни от кого)
  • Плач из-под носа (перехватывает, кого угодно стучать)

Фразеологизмы о требованиях и упреках

  • Хоть кровь из носа (несмотря ни на какие трудности, препятствия; во что бы то ни стало)
  • Ник вниз (Помните твердо, навсегда)
  • Ткните / ткните носом (грубо укажите, что просите)
  • Тыкать в нос (постоянно, напоминать о чем-то неприятном; укоренить, упрекнуть в каких-то провинциях, ошибках, промахах и т. Д.))
  • Нос не дорос (кто-то еще молод и неопытен что-то делать)

Фразеологизм о любопытстве

  • Ткнуть носом (вмешиваться во что-либо без достаточных знаний, оснований, навыков или в чужие дела)
  • Любопытный Варвар на базаре Оторванный нос (возобновление человека, проявляющего чрезмерное любопытство)

Фразеологизм о засионе

  • Высунуть нос (окунуться)
  • Поднять нос (evange, важно выполнить)
  • Зажмите нос (важно, чтобы его прижали; взорвите)
  • Захватить нос (заболеть)
  • Мучить нос (относиться к кому-нибудь, за что-то с презрением, с позором)

Фразеологизмы о настроении и состоянии

  • Взгляд со стороны (опуская голову, на мгновение забыв (сидя или стоя))
  • Висеть (исчезнуть, впасть в уныние)
  • Пьяная сова и нос в табаке (Формула полного богатства, удовлетворения жизнью)

Фразеолог о размерах и ограничениях

  • С Гулькина №№(1. очень маленький; 2. очень маленький)
  • С воробьёвым носом (очень маленьким) — кстати, фразеологизм С. «воробей»
  • На носу (на какое-то время (деньги, еда и т.д.))
  • Не видеть дальше свой нос (чтобы быть крайне ограниченным, чтобы не уметь замечать очевидное)
  • (Могила) под носом (говорите очень тихо, энергично)
  • Под самым носом (чтобы этого не заметил тот, кто должен был заметить)

Фразеологи о действиях

  • Выкопать землю носом (действовать энергично, настойчиво)
  • Нарисуйте нос (переломите нос до крови)
  • Иди ствол в нос (в туалет (женщина))
  • Держите нос по ветру (в зависимости от обстоятельств, меняя условия меняют свои взгляды, убеждения, меняют поведение) — кстати, фразеолог к ​​слову ветер
  • Кирка в носу (холостой ход, ротоз)
  • Руксать носом (в книгу) (с хобби, не ломая, долго читать) — Кстати, фразеологизмы о книгах, читателях и писателях
  • (Встреча) нос к носу (прямо, близко, очень близко)
  • Скоро нос (все понемногу, интуиция)

Фразеологизм писателей про нос

  • Если губы Никаро Ивановича позволяют носу Ивана Кузьмича… (Н.В. Гоголь, «Женитьба», см. Гоголевские фразеологизмы)
  • Кобыла Щенгни в нос — хвостом махнет (козлиные удочки, «плод мысли»)

Другие фразеологи с «носом»

  • Комар из носа не прокачивается (сделано так, что придраться не к чему)
  • Нос Не показывать (нигде не показывать)
  • Нос в очках плавил (в очках надеть)
  • SIZY Нос (в пьяном виде)
  • Блюда в носу (произвести сильное впечатление, обратить на это внимание)
  • Удар в нос (легко почувствовать (неприятный запах))

Итак, как видите, фразеологи словом нос выражают разнообразных Спектр ценностей.Это выгодно по сравнению с менее разнообразным

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *