Как делать задание 4 по русскому егэ: Задание 4 — материалы для подготовки к ЕГЭ по Русскому языку

Содержание

Задание 4 — материалы для подготовки к ЕГЭ по Русскому языку

В этом задании проверяется ваше умение правильно ставить ударение в словах. Отработка этого умения займет у вас некоторое время. Выделите те слова, в которых вы ошибаетесь, повторяйте именно их. Количество этих слов постепенно будет уменьшаться.

Задание 4 ЕГЭ по русскому языку

Формулировка задания:

В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке

ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук.

Выпишите это слово.

отключЁнный

Отрочество

шофЁр

Оптовый

новостЕй

Сразу скажем: задача усложняется тем, что каждый день мы слышим вокруг себя неправильно произнесенные слова, ухо привыкает к ошибке до такой степени, что, заглядывая в орфоэпический словарь, мы с недоумением говорим: «Неужели ТАК правильно?» Да, ударение в русском языке разноместное, подвижное, не подчиняется строгим правилам, оно традиционно. А чтить традиции – признак хорошего воспитания!

Не волнуйтесь заранее, слов действительно трудных не так много, ошибаются, как правило, в одних и тех же словах, поэтому вам не надо заучивать весь орфоэпический словарь по алфавиту. Мы предлагаем запоминать слова группами, внутри которых есть закономерности постановки ударения.

Помните, что выполнять это задание надо только вслух, слушая себя и запоминая. Найдите для этого пять минут в день.

1. НачАть – нАчал, нАчало, нАчали – началА, / нАчатый, нАчато, нАчаты — начатА / начАвший – начАв / началсЯ

Видите, ударение у глагола прошедшего времени и страдательного причастия  переходит на окончание только в женском роде. У действительного причастия —  Авший, у деепричастия —  Ав. Перетягивает на себя ударение суффикс сЯ.

Попробуйте построить сами цепочку  по этой модели: понять, принять, занять, залить, прожить, отдать (Отданный), предать, продать.

Внимание! Исключение-скороговорка:  клАла, укрАла, постлАла, послАла

Приставка ВЫ перетягивает на себя ударение: вЫзвала, вЫлила

2. Группа глаголов на ИТЬ, в которых ударение падает на окончание во всех личных формах. Учим еще одну цепочку:

ЗвонИть – звонИм, звонИшь, звонИте, звонИт, звонЯт

Теперь сами: благоволить, включить взрыхлить, вручить, вместить, заглушить, исключить, крениться, кровоточить, наделить, насорить, ободрить, облегчить, одолжить, окружить, повторить, подбодрить, позвонить, плодоносить, разлучить, сверлить, сорить, углубить, укрепить, щемить.

Если глагол меняет приставку, цепочка все равно работает.

Внимание! В этих глаголах ударение не падает на окончание: опОшлить опОшлим… — опОшлят. Даже в причастии и деепричастии ударение остается на месте: опОшливший, опОшлив.

Запоминаем: опОшлить, озлОбить, принУдить, дозИровать, копИровать, откУпорить, плЕсневеть, исчЕрпать, заИндеветь, освЕдомить. Ударение всегда падает на корень!

3. От многих глаголов ни ИТЬ (см. пункт 2) можно образовать причастия с ЁНН. Запоминаем, что ударение переходит на окончание в женском и среднем роде. Вот цепочка:

Включённый – включён, включенА, включенО

Составляем сами: вручённый, наделённый, ободрённый, укреплённый и др.

4. В некоторых существительных при склонении ударение остается неподвижным, проверяем его по начальной форме:

аэропОрт – аэропОрты,  бАнт – бАнты, с бАнтами, бухгАлтер – бухгАлтеры, — бухгАлтеров, тОрт – тОрты, тОртов.

Просклоняйте следующие слова, не меняя место ударения: договОр, кран, кремЕнь, лектор, местность, стебель, шарф, волокна, грабли, окна, почести, ружья, стёкла, туфли, челюсти, ясли. (Некоторые из этих слов встретятся вам в задании 6, где будет указано их правильное склонение).

В других существительных ударение будет передвигаться:

бИнт – бинтЫ, гЕрб – гербЫ, мОст – мостЫ, вЕтви – ветвЯм, вОлны – волнАм.

Просклоняйте существительные, помня, что ударение передвинется: серп, столЯр, шкаф, деньги, лебеди, новости, очереди, области, прОстыни, скатерти, скорости.

5. Прилагательные часто сохраняют ударение на том же слоге, что и существительные, от которых они образованы:

кУхонный (кУхня), экспЕрт (экспЕртный), Августовский (Август).

Поставьте ударение, проверив его по существительному: вересковый, гербовый отроческий, сливовый, украинский.

Внимание!  мозаИчный, мизЕрный, оптОвый.

А в этих прилагательных ударение меняет значение слова: семейство лАвровых – лаврОвый лист, языковОй барьер – языкОвая колбаса.

6. ГазопровОд, мусоропровОд, нефтепровОд ( от слова провОдят ), а электропрОвод (от слова прОвод – проволока).

7. СосредотОчение (от сосредотОчить), обеспЕчение (от обеспЕчить).

Теперь сами: упрочение, исповедание

8. Ударение в данных глаголах падает на последний слог: избаловАть, пломбировАть, премировАть.

Образуя причастия с НН,  делаем ударным суффикс Ова: избалОванный, (балУясь), пломбирОванный, премирОванный.

Внимание!  копИровать

8. Вот несколько наречий:

дОверху, дОнизу, дОсуха, дОчиста. Но: донЕльзя, добелА, дочернА, докраснА.

ЗадОлго, надОлго, завИдно, мЕльком, мастерскИ

9. Еще несколько групп слов, которые надо запомнить.

1.  ГлашАтай, соглядАтай, ходАтай, ходАтайство.

2.  ДремОта, зевОта, ломОта

3.  ГастронОмия, ветеринАрия, кинематогрАфия, флюорогрАфия

4. КормЯщий, кровоточАщий, молЯщий

5. ГраждАнство, давнИшний, диспансЕр, досУг, еретИк, жалюзИ, Искра, каталОг, некролОг, корЫсть свЁкла, сирОты, созЫв, танцОвщица, трАпеза, тунИка,  щавЕль, огнИво,  прозорлИвый,  экспЕрт

Наконец, «хит» ошибок: красИвый – красИвее – красИвейший!

Ты нашел то, что искал? Поделись с друзьями!

теория / Блог / Справочник :: Бингоскул

Содержание:

  1. Практика: решай 4 задание с ответами и тренировочные варианты ЕГЭ по русскому языку

  2. Теория к 4 заданию ЕГЭ по русскому языку на тему: «Постановка ударения».


Орфоэпический словарь от ФИПИ

Постановка ударения


(орфоэпические нормы)

Правила постановки ударений в именах существительных

  1. В формах именительного падежа множественного числа ударение падает на окончание -а окончание -ы является безударным.
    • Например: аэропОрты, тОрты, лИфты, бАнты, крАны, лЕкторы, шАрфы.
  2. В существительных иностранного происхождения ударение, как правило, падает на последний слог.
    • Например: агЕнт, алфавИт, дефИс, диспансЕр, докумЕнт, жалюзИ, каталОг, некролОг, квартАл, партЕр, апострОф, процЕнт, цемЕнт, экспЕрт, фетИш. НО: фОрзац, факсИмиле.
  3. Часто в производных словах сохраняется ударение от производящих слов.
    • Например: вероисповЕдание – исповЕдаться, договорЕнность, договОр – договорИться намЕрение – мЕра, обеспЕчение – обеспЕчить, аристокрАтия – аристокрАт, знАмение – знАмя.

Правила постановки ударений в именах прилагательных

  1. Ударный слог полной формы ряда прилагательных остаётся ударным и в краткой форме:
    • красИвый – красИв – красИва – красИво – красИвы;
    • немЫслимый – немЫслим – немЫслима – немЫслимо – немЫслимы.
  2. У некоторых частотных прилагательных с подвижным ударением оно нередко падает на основу в форме мужского, среднего рода и множественного числа и на окончание в форме женского рода:
    • прАвый – прав – прАво – прАвы – правА;
    • сЕрый – сер – сЕро – сЕры – серА;
    • стрОйный – стрОен – стрОйно – стрОйны – стройнА.
  3. Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно будет на суффиксе -ее-:
    • сильнА – сильнЕе, больнА – больнЕе, живА – живЕе, стройнА – стройнЕе, правА – правЕе;
    • если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно и сохраняется на основе: красИва – красИвее, печАльна – печАльнее, протИвна – протИвнее. То же касается и формы превосходной степени.

Правила постановки ударений в глаголах

  1. Ударение в прошедшем времени глагола обычно падает на тот же слог, что и в неопределённой форме:
    • сидЕть – сидЕла, стонАть – стонАла, прЯтать – прЯтала, начинАть – начинАла.
  2. Вместе с тем группа употребительных глаголов (около 300) подчиняется другому правилу: ударение в форме женского рода прошедшего времени переходит на окончание, а в остальных формах остаётся на основе. Это глаголы брать, быть, взять, вить, врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, лгать, лить, пить, рвать и др.:
    • жить – жил – жИло – жИли, но жилА; ждать – ждал – ждАло – ждАли, но ждалА;
    • лить – лил – лИло – лИли, но лилА.
    • Так же произносятся и производные глаголы (прожить, забрать, допить, пролить и т. п.).

Примечание:

  1. Исключение составляют глаголы прошедшего времени женского рода с приставкой вы–, которая перетягивает ударение на себя. Например:
    • вЫжить – вЫжила, вЫлить – вЫлила, вЫзвать – вЫзвала;
  2. У глаголов класть, красть, слать, послать, отослать ударение в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе. Например:
    • крАла, слАла, поcлАла, отослАла.
  3. Довольно часто в возвратных глаголах (в сравнении с невозвратными) ударение в форме прошедшего времени переходит на окончание или суффикс (в глаголах прошедшего времени мужского рода). Например:
    • начАться – началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь;
    • принЯться – принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.
  4. Ударение в глаголе звонить и образованных от него приставочным способом глаголах позвонить, перезвонить при спряжении падает на окончание. Например:
    • звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте, звонЯт;
    • позвонИшь, позвонИт, позвонИм, позвонИте, позвонЯт;
    • перезвонИшь, перезвонИт, перезвонИм, перезвонИте, перезвонЯт.

Правила постановки ударений в некоторых причастиях и деепричастиях

  1. Если ударение в полной форме причастий падает на суффикс -ённ-, то оно остаётся на нём только в форме мужского рода, в остальных формах переходит на окончание. Например:
    • проведЁнный – проведЁн, проведенА, проведенО, проведенЫ;
    • завезЁнный – завезЁн, завезенА, завезенО, завезенЫ.
  2. Несколько замечаний о произношении полных причастий с суффиксом -т-. Если суффиксы неопределённой формы -о-, -ну- имеют на себе ударение, то в причастиях оно перейдёт на один слог вперёд. Например:
    • полОть – пОлотый;
    • колОть – кОлотый;
    • согнУть – сОгнутый;
    • завернУть – завЁрнутый.
  3. Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме соответствующего глагола. Например:
    • задАть – задАв;
    • залИть – залИв;
    • занЯть – занЯв;
    • начАть – начАв;
    • поднЯть – поднЯв;
    • пожИть — пожИв;
    • положИть – положИв;
    • понЯть – понЯв;
    • предАть – предАв;
    • предпринЯть – предпринЯв;
    • прибЫть – прибЫв;
    • принЯть – принЯв;
    • продАть – продАв;
    • пропИть – пропИв;
    • создАть – создАв.

Запомни ударения общеупотребительных слов

  • абзАц, агЕнт, Алиби, анАлог, арбУз, арЕст, атлЕт,
  • бАнты, блЮда, бензопровОд, блАговест, боЯзнь,
  • дефИс, договОр, докумЕнт, доцЕнт, досУг, дремОта, духовнИк,
  • евАнгелие,
  • жалюзИ, жерлО,
  • закУпорить, злОба, знАмение,
  • Иконопись, изобретЕние, изЫск, инструмЕнт, Искра, исповЕдание,
  • каучУк, квартАл, корЫсть,
  • лозА, ломОта,
  • медикамЕнты, молодЁжь, мытАрство,
  • намЕрение, недУг, немотА,
  • обеспЕчение, Отрочество,
  • платО, портфЕль, простынЯ, процЕнт, пулОвер, пУрпур,
  • револьвЕр, ремЕнь,
  • свЁкла, сИлос, созЫв, срЕдства,
  • тамОжня, танцОвщик,
  • упрОчение,
  • цепОчка, цыгАн,
  • фарфОр,
  • экспЕрт.

Смотри также:

Изучай теорию по заданиям ЕГЭ русского языка.

Задание №4 – Теория – ЕГЭ 2019 по русскому языку

Теория по заданиям ЕГЭ 2019 русский язык

Задание 4. Орфоэпические нормы (постановка ударения).

 

Теория для Задания №4 ЕГЭ 2019 по русскому языку

“Найти ошибку в постановке ударения”

 

Орфоэпические нормы в ЕГЭ – это правильная постановка ударения. Это важное задание, при выполнении которого, как считают многие преподаватели и ученики, можно рассчитывать только на удачу. Но это в корне неправильный подход к изучению  задания №4. Конечно, орфоэпия русского языка очень непоследовательна, русские слова не имеют фиксированного ударения во всех словах, но тем не менее закономерности есть и их нужно знать, чтобы говорить правильно и сдать ЕГЭ на 100 баллов.

 

ТЕОРИЯ

Некоторые хитрости для выполнения задания.

1) Глаголы прошедшего времени зачастую имеют ударение на том слоге, что и в инфинитиве.
НО! в ЕГЭ в большинстве случаев встречаются глаголы, в которых ударение падает на ЛА: брать, быть, взять, вить, врать, гнать, дать, ждать, жить, звать,лгать, лить, пить, рвать и др (Пример: бралА, былА и т.д.)

А также встречаются исключения: красть, класть, слать, стлать, послать, пасть, красться.
Пример: клАла, послАла, постлАла, слАла, крАлась, прислАла.

Следует обратить внимание на глаголы на вЫ в прошедшем времени: вЫлила, вЫжила и т.д.

2) Причастия с Ё (включЁнный, решЁнный и т.д) составляют весомую часть всех слов. Посмотрите ниже и увидите, что этих слов в ЕГЭ много. Трудность состоит в том, что в формулировке задания пишется буква Е, а не Ё.

3) Другие части речи с Ё Если в слове есть Ё, значит ударение будет падать на Ё. (свЁкла)

4) Большинство глаголов, заканчивающихся на ИТ и ИТЬ имеют ударения на последнем слоге (щемИт, включИт, вручИть).

Кроме: плодонОсит, полОжит, кУтит, принУдит, опОшлить, (опОшлит, оклЕит, озлОбит, освЕдомится…) см. далее

5) Деепричастия на -яв, -ыв, -ав (поднЯв, принЯв, забЫв и т.д)

6) В большинстве глаголов будет ударение на Ировать. Но есть случаи, где ударение падает на овАть (список см. далее)

7) В заимствованных словах из французского, немецкого, английского языков ударение падает на последний слог: жалюзИ, партЕр, экспЕрт, диспансЕр, дефИс, квартАл

8) В кратких прилагательных женского рода
 ударение падает на последний слог: вернА, ловкА, умнА и т.д.

9) Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно будет на суффиксе -Ее: сильнА — сильнЕе, больнА — больнЕе, живА — живЕе, стройнА — стройнЕе, правА — правЕе;
Если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно и сохраняется на основе: красИва — красИвее, печАльна — печАльнее, протИвна — протИвнее

10) В существительных, оканчивающихся на –лОг ударение падает на последний слог: каталОг, диалОг, некролОг, монолОг, эпилОг.
НО: анАлог.

11) В существительных, оканчивающихся на -вОд 
ударение падает на последний слог: нефтепровОд, газопровОд, мусоропровОд.

 

Список слов:
 
Существительные

агЕнт
агронОмия
агЕнтство
агОния
адАптер
адюльтЕр
айвА
акрОполь
алкогОль
алфавИт
Амфора
анАпест
анАлог
анАтом
аннЕксия
антитЕза
анорАк
апострОф
апОкриф
арбУз
аргумЕнт
арЕст
аристокрАтия
асимметрИя
астронОм –астронОмия
асбЕст
Атлас(карты)
атлАс(ткань)
аудИтор
афЕра
аэропОрты (в аэропортУ, об аэропОрте)
аэрОграф
афИнянин
баловнИк
бАнты (бАнта)
бАзис
бадьЯ
бАрмен
бахчА
батрАк
бУнгало
блАговест
бОроду
брОня (билетов)
бронЯ (защита)
бУлочная
буржуазИя
бутербрОд (тэ)
бухгАлтеров
вахтЁр
ваЯтель
векселЯ
вЕрба
вЕчеря
вандАлы
вдовствО
ветеринАрия
водопровОд, газопровОд, мусоропровОд и т. д.
вОзраст-вОзрасты-вОзрастов
вОлка, вОлки, волкОв
вОра, вОры, ворОв, ворАм, о ворАх
ворОта
ворожеЯ
гастронОмия
гегемОния
гомеопАтия
гектАр
гЕнезис
гравЁр
граждАнство
гренадЕр
глашАтай
граффИти
грЕнкИ
дерматИн
дЕспот (де)
деспотИя
дефИс
дешевИзна
деЯние
диАгноз
диалОг
добЫча
дОгмат
договОр
докумЕнт
досУг
драматургИя
дремОта
духовнИк
еретИк
жерлО
житиЕ
жЁлоб
зАговор (тайное соглашение)
заговОр (заклинание)
заЁм
закУпорка
закУток
зевОта
зимОвщик
злОба
знАмение
знАхарство
знАчимость
Игрище
игУмен
иерОглиф
изобретЕние
Иконопись
Иксы
инженЕрия
индустрИя
инструмЕнт
инсУльт
без инструктАжа
Искра
кАмбала
каталОг
кАтарсис
катастрОфа
каучУк
квартАл
киломЕтр
кинематогрАфия
кладовАя
коклЮш
кОлледж
коллЕж
колОсс
кОмпас
кОнус, кОнусы, кОнусов
корЫсть
крАны
крапИва
кремЕнь
кУхонный
кулинарИя
лассО
лАцкан
лЕктор (лЕкторов)
ломОта
ломОть
лОпасть
лОскут (отходы)
лоскУт (кусок ткани)
лыжнЯ
мАркетинг
мастерствО
медикамЕнты
мЕстностей
мещанИн
молодЁжь
молОчник
молОх
монолОг
мусоропровОд
муштрА
мЫтарь, мытАрство
намЕрение
нарОст
недоИмка
нЕдруг
недУг
некролОг
немотА
нЕнависть
несессЕр
нефтепровОд
низИна
нОвости, новостЕй
нОготь, нОгтя
обеспЕчение
ортопЕдия
Отрочество
остриЁ
паралИч
пАсквиль
пАхота
пепелИще
платО
пУстошь
плАнер, планЁр,
портфЕль
пОручни
постАмент
побасЁнка
пОхороны, похорОн, на похоронАх
пОчестей
пЕрвенец
приговОр
придАное
призЫв
призывнИк
прИнцип
приобретЕние
прирОст
простынЯ
процЕнт
псевдонИм
пулОвер
рАкурс
ревЕнь
ремЕнь
рефлЕксия
рОзги
рУсло
сабО
санитарИя
сантимЕтр
свЁкла
свИтер
сИлос
синергИя
сиротА, сирОты
скАнер
скворЕчник (шн)
слУчай
созЫв – призЫв
сосредотОчение
соболЕзнование
срЕдство, срЕдства
стАтус
статУт
стАтуя
стеногрАфия
столЯр
сУдно
стрЕсс
тамОжня
танцОвщица
тендЕнция
тЕндер
тОрты
тОждество
трИптих
тунИка
толИка
тУфля
узаконЕние
упрОчение
Уникум
фАбула
факсИмиле
фарфОр
фенОмен(научное явление)
феномЕн(редкое явление)
фетИш
филИстер
филантрОпия
флюрогрАфия
фОртель
фОрзац
хлОпок
хозЯин, хозЯева
ходАтайство
хОлодность
христианИн
христопродАвец
цемЕнт
цЕнтнер
цепОчка
цыгАн
чИстильщик
черпАлка
чЕлюстей
шАрфы, шАрфа, шАрфы
шассИ
шАхтинцы
шинЕль (не)
шофЁр
шпрИцы
шрИфт, шрИфта
щавЕль
щЕбень
щепА
щепОтка, щепОть
щЁлка
Экскурс
Экспорт
эскОрт
эпилОг
яИчница(шн)
Ясли-Яслей

Глаголы на -Ировать

баллотИровать
блокИровать
дозИровать
забронИровать (забронировАть) – зависит от значения
информИровать и т. д
опломбировАть
премировАть
формировАть
бомбардировАть
гравировАть
гримировАть
нормировАть
сортировАть
пломбировАть
ретировАться
экипировАть

Глаголы на -ИТЬ

благоволИть
варИть (вАрит, вАришь, вАрят, варЯщий)
включИть (включИт, включАт)
вручИть (вручИт)
вложИть
всполошИть
дозвонИться (звонИть, позвонИть, звонИт и т.д)
жИться-жилОсь
запорошИть
исключИть-исключИт
наделИть-наделИт
накренИться – накренИтся
насорИть-насорИт
облегчИть-облегчИт
ободрИть
обострИть
одолжИть-одолжИт
окружИть-окружИт
оперИться
плодоносИть-плодонОсит-плодоносИл
повторИть-повторИт и т.д.
положИть-положИл
сверлИть-сверлИт-сверлИшь
сорИть-сорИт
убыстрИть
углубИть
укрепИть-укрепИт
щемИть-щемИт
опОшлить-опОшлит
озлОбить
оклЕить
освЕдомить-освЕдомишь
откУпорить- закУпорить(закУпорка и т.д.) откУпоривать
отвОрит
принУдить
тЕплиться
улУчшить
оцЕнит
предвосхИтить

Глаголы на -ЛА

бралА, бралАсь
взялА, взялАсь
влИться(влилАсь)
ворвАться (ворвалАсь)
вопринЯть( воспринялА)
воссоздАть (воссоздалА)
гнАть-гналА
гнАться-гналАсь
добрАть –добралА
добрАться-добралАсь
дождАться-дождалАсь
лгАть-лгалА
лить-лилАсь
надорвАться – надорвалАсь
назвАться-назвалАсь
налИть-налилА,
нарвАть-нарвалА
облИться-облилАсь
обнЯться – обнялАсь
обогнАть-обогналА
ободрАть-ободралА
отбЫть-отбылА
отдАть-отдалА
отозвАть-отозвалА-отозвалАсь
перелИть-перелилА
позвАть-позвалА
создАть-создалА
сорвАть-сорвалА
убрАть-убралА
клАла, послАла, постлАла, слАла крАлась прислАла укрАла
баловАть

чЕрпать -исчЕрпать
занЯть –зАнял, занялА, зАняло, зАняли
понЯть-понялА-понЯвший-понЯв

принЯть — прИнял — принялА — прИняло — прИняли; принЯвший; прИнятый; прИнят — принятА — прИнято — прИняты; принЯв
задАть—зАдал—задалА—зАдало—зАдали; задАвший; зАданный; зАдан—заданА—зАдано—зАданы; задАв
допИть—дОпил—допилА—дОпило—дОпили; допИвший; дОпитый; дОпит—допитА—дОпито—дОпиты; допИв
начАть—нАчал—началА—нАчало—нАчали; начАвший; нАчатый; нАчат—начатА—нАчато—нАчаты; начАв
нажИть—нАжил—нажилА—нАжило—нАжили; нажИвший; нАжитый; нАжит—нажитА—нАжито—нАжиты; нажИв
прибЫть—прИбыл—прибылА—прИбыло—прИбыли; прибЫвший; прибЫв
вЫлила
заперЕться- заперлАсь
заржАвЕть
началсЯ
нажИлся
багровЕть
плЕсневеть
ржАвЕть
заИндЕветь
ходАтайствовать
щЁлкать
ЮркнУть
упомянУть
разминУться
стрельнУ
премИнуть
кАшлянуть

Прилагательные

аудитОрный
балОванный
безУдЕржный
бредОвый-бредовОй
валовОй
вернА
волгодОнский
вОгнутый
гладкошЁрстный
грУшевый
давнИшний
дЕвичий (устар. девИчий
договОрный
зАнятый (чем-то)
занятОй (человек)
зубчАтый
избалОванный
кедрОвый
кожЕвенный
красИвее-красИвейший
кровоточАщий
кУхонный
ловкА
лососЁвый
лубОчный
мИзЕрный
мозаИчный
никчЁмный
неприхотлИвый
одноимЁнный
оптОвый
пломбИруют
повАренная соль
полУденный
призывнОй(пункт, возраст)
призЫвный (зовущий)
прожОрлива
прозорлИва-прозорлИвый
равнО
смазлИва
суетлИва
соплемЕнный
слИвовый
Угольный
угОльный
украИнский
флЕйтовый
характЕрный(типичный)
харАктерный (актер)
хОленый хОленный (но холЁный)
шАхтинский
щегольскОй
юрОдивый
языковОй( язык-речь)
языкОвый (орган)
яИчный

Наречия

вОвремя
втрИдорога
добелА
доголА
дочернА
докраснА
донагА
дОверху
дОнизу
дОсиня
дОсуха
донЕльзя
зАсветло
зАтемно
завИдно
задОлго
издавна
изредка
исстари
исподволь
исконИ
мастерскИ
мЕльком
надОлго
ненадОлго
наОтмашь
неподалЁку
отчАсти

Причастия

включЁнный, заключЁнный, исключЁнный, отключЁнный
взбешЁнный
углублЁнный
укреплЁнный
вручЁнный, приручЁнный
облегчЁнный
ободрЁнный
обострЁнный
убыстрЁнный
повторЁнный
наделЁнный
поделЁнный
приручЁнный
привнесЁнный
определЁнный
окружЁнный
возбуждЁнный
награждЁнный
накренЁнный
новорождЁнный
заселЁнный
оценЁнный
отворЁнный

одОлженный, улУчшенный
кОлотый
пОлотый
сОгнутый, пОгнутый, изОгнутый, зАгнутый
завЁрнутый
Обнятый
пОнятый
понятОй
пОднятый
упомЯнутый
прОткнутый
предпрИнятый
нагнУтый
нАчатый
зАпертый запертА
знАчимый
обнЯвший
свЕдущий
варЯщийся
манЯщий
молЯщий
кровоточАщий
кормЯщий
могУщий (от глагола мочь)
инсценИрованный
экипирОванный
понЯвший
умЕрший

Деепричастия

балУясь
закУпорив
начАв
начАвшись
отдАв
поднЯв
понЯв
прибЫв

“Ударяемые” предлоги (ударение на предлог при произношении):

на: нА воду, на ногу, на гору, на руку, на зиму, на год, на нос, на день, на ночь;
под: пОд ноги, под руки, под гору, под вечер;
по: пО морю, по полю, по лесу, по полу, по носу, по два, по три, по сто, по двое, по трое;
из: Из лесу, из дому, из носу, из виду;
без: бЕз вести, без толку, без году неделя.

Теги: Теория

Тест. ЕГЭ. Русский язык. Задание 4. Вариант 1

Тест. ЕГЭ. Русский язык. Задание 4. Вариант 1

ЕГЭ. Русский язык. Орфоэпия.

Задание № 4 связано с проверкой умений верно ставить ударение в словах.

Предлагаю 10 вопросов с ответами и пояснениями — верным ударением в словах, в которых допущена ошибка в постановке ударения.

Выполнение данного теста поможет не только успешно подготовиться к ЕГЭ по русскому языку, но и повысить грамотность устной речи.

Версия для печати.

ТЕСТ.ЕГЭ. Русский язык. Задание № 4. Вариант 1

Лимит времени: 0

Информация

ЕГЭ.Русский язык. Задание № 4. ПОСТАНОВКА УДАРЕНИЯ.

Вариант содержит 10 вопросов задания № 4 ЕГЭ по русскому языку. Даны ответы и пояснения к ним: верное ударение в выбранных словах.

Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.

Тест загружается…

Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.

Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:

Правильных ответов: 0 из 10

Ваше время:

Время вышло

Вы набрали 0 из 0 баллов (0)

Средний результат

 

 

Ваш результат

 

 

Рубрики
  1. ЕГЭ. Русский язык. Задание № 4. Вариант 1
    0%
  1. С ответом

  2. С отметкой о просмотре

  1. Задание 1 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    блАговест

    шАрфы

    свеклА

    Отрочество

    тОрты

    Правильно

    Правильное ударение: свЁкла

    Неправильно

    Правильное ударение: свЁкла

  2. Задание 2 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    Иконопись

    тУфель (р.п.)

    диспАнсер

    апострОф

    договОр

    Правильно

    Правильное ударение: диспансЕр

    Неправильно

    Правильное ударение: диспансЕр

  3. Задание 3 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    каталОг

    асфавИт

    еретИк

    красИвее

    жАлюзи

    Правильно

    Правильное ударение: жалюзИ

    Неправильно

    Правильное ударение: жалюзИ

  4. Задание 4 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    каучУк

    асиммЕтрия

    индустрИя

    занятА

    упрОчение

    Правильно

    Правильное ударение: асимметрИя

    Неправильно

    Правильное ударение: асимметрИя

  5. Задание 5 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    гастронОмия

    еретИк

    стОляр

    обеспЕчение

    каталОг

    Правильно

    Правильное ударение: столЯр

    Неправильно

    Правильное ударение: столЯр

  6. Задание 6 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    валовОй

    зАдолго

    слИвовый

    кУхонный

    предвосхИтить

    Правильно

    Правильное ударение: задОлго

    Неправильно

    Правильное ударение: задОлго

  7. Задание 7 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    зАвидно

    зАняты

    мастерскИ

    навЕрх

    чЕрпать

    Правильно

    Правильное ударение: завИдно

    Неправильно

    Правильное ударение: завИдно

  8. Задание 8 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    принУдить

    Исподволь

    пустА

    премИрованный

    экспЕртный

    Правильно

    Правильное ударение: премирОванный

    Неправильно

    Правильное ударение: премирОванный

  9. Задание 9 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    включИм

    плЕсневеть

    начатА

    мальчикОвый

    гофрировАть

    Правильно

    Правильное ударение: плесневЕть

    Неправильно

    Правильное ударение: плесневЕть

  10. Задание 10 из 10

    В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

     

    вручАт

    резкА

    Исподволь

    осведомИться

    танцОвщик

    Правильно

    Правильное ударение: освЕдомиться

    Неправильно

    Правильное ударение: освЕдомиться


Вернутьсяк списку тестов по русскому языку ЕГЭ

 

 

 

 

 

 

 

ЕГЭ 2019.

Задание 4

Четвертое задание ЕГЭ по русскому языку проверяет умение выпускников правильно ставить ударение в различных словах. За правильное его выполнение можно получить один первичный балл; для этого нужно выбрать слово с неверно поставленным ударением. Постановка ударения нередко вызывает трудности даже у взрослых и образованных людей – орфоэпическая норма не всегда совпадает с привычным для нас вариантом произношения.

 

Для того чтобы верно выполнить данное задание, необходимо приложить некоторые усилия при подготовке.

Чтобы выполнить это задание, вы должны ВЫУЧИТЬ орфоэпический минимум абитуриента. Другого выхода нет…

                                           Орфоэпический минимум

агЕнт, Августовский, агЕнтство, агОния, акрОполь, алкогОль, алфавИт, анАпест, анАтом, антитЕза, апострОф, арбУз, арЕст, аристокрАтия, аргумЕнт, асимметрИя, астронОм, Атлас (собрание географических карт), атлАс (ткань),  афЕра, багровЕть, баллотИровать, баловАть, баловнИк, балОванный, бант ( бАнта, бАнты),бАрмен, безУдержный, берёста и берестА,  бензопровОд, блАговест, благоволИть, блокИровать, бомбардировАть, бОчковый, бредовОй и бредОвый, брОня (закрепление чего-нибудь за кем-нибудь), бронЯ (защитная обшивка), бУлочная, буржуазИя, бутербрОд, бытиЕ, бюрокрАтия, валовОй, варИть (вАрит, вАришь, вАрят, варЯщийся), вахтёр, вЕрба, ветеринАрия, включИть, водопровОд, волгодОнский, волк (вОлка, вОлки, волкОв), вор (вОры, ворОв, ворАм, о ворАх), волшебствО, вложИть, вОгнутый, всполошИть, втрИдорога, газопровОд, гастронОмия, гектАр, гЕнезис, граждАнство, гренадЕр, грУшевый, двоЮродный, дЕвичий, демокрАтия,  департАмент, дЕспот, дефИс, деЯние, диАгноз, диалОг, диспансЕр, добелА, добЫча, дОгмат, договОр, договОрный,  доголА, докраснА, докумЕнт, доложИть, донагА, дОсиня, досУг, доцЕнт, дочернА, драматургИя, дремОта, духовнИк, еретИк, жалю¬зИ, жерлО, житиЕ, забронИровать, (закрепить что-нибудь за кем-нибудь), забронировАть (покрыть броней),  завИдно, зАгнутый, зАговор (тайное соглашение), заговОр (заклинание), зАгнутый,  задОлго, заИндевевший, занятОй (человек), зАнятый (кем-нибудь),  закУпорить, закУпоренный, заплЕсневеть, запломбировАть, запломбирОванный, запорошИть, звонИть (звонИшь, звонИт, звонЯт), зимОвщик, злОба,  знАмение, знАчимость, знАхарство, зубчАтый, Игрище, иерОглиф,  Изредка, Издали, Издавна, изобретЕние, Иконопись, индустрИя (индУстрия — устар. ), инструмЕнт, инсценИрованный, инсУльт, Искра, исконИ, Исподволь, исповЕдание, исчЕрпать, кАмбала, каталОг, каучУк, кАшлянуть, квартАл, кедрОвый, киломЕтр, кинематогрАфия,  кладовАя, коклЮш, кОлледж, колОсс, кОмпас, кОмплекс, корЫсть, красИвее, крапИва, кремЕнь, кулинарИя, кУхонный, ломОта, ломОть, лОпасть, лОскут (отходы, остатки), лоскУт (кусочек ткани), манЯщий, мастерскИ, медикамЕнты, мЕльком, мЕнеджер, металлургИя,    мизЕрный (допускается — мИзерный), молодЁжь, молОчник, монолОг, мытАрство, нАбело, нАголо (остричь), наголО (держать шашки), нагнУтый, надОлго, намЕрение,  накренИть, наОтмашь, начАть, нАчатый, недоИмка, недУг, некролОг, нЕнависть, неприхотлИвый, нефтепровОд, новорождЕнный, обеспЕчение, облегчИть, обострИть, Обнятый, обнЯвший, облегчИть, ободрИть, одолжИть, озлОбленный,  оптОвый, освЕдомить, остриё, откУпорить, Отрочество, отчАсти, паралИч, партЕр, пАхота, пЕрвенец, плЕсневеть, пиццерИя, предложИть, побасЁнка, пОнятый, понятОй, понЯвший, пОднятый, полУденный, портфЕль, постамЕнт, пОхороны, на похоронАх, платО, предвосхИтить, предпрИнятый, премИнуть, премировАть, премировАние, приговОр, придАное, призЫв, призывнИк, принУдить, прИнцип, приобретЕние, прирОст,   прозорлИвый, простынЯ, прОткнутый, процЕнт, псевдонИм,  пулОвер, ракУшка, рассердИться, равнО, ржАветь, раскАяние, разминУться, ревЕнь, ремЕнь,  револьвЕр, рулИть, санитарИя,сантимЕтр, свЕдущий, свЁкла, сИлос, сиротА, сирОты, слИвовый слУчай, соболЕзнование, созЫв, сосредотОчение, срЕдства, стАтуя, стАтус, статУт, стеногрАфия, столЯр, сУдно, сОгнутый, тамОжня, танцОвщица, тОрты, тОртами, тУфля, убрАнство, убыстрИть, углубИть, Угольный, украИнский, улУчшить, умЕрший, упомЯнутый, упомянУть, упрОчение, усугубИть, факсИмиле, фарфОр, феЕрия, фенОмен, фетИш, флюорогрАфия, фОрзац, формировАть, хАос, характЕрный (типичный), харАктерный (актер), ходАтай, ходАтайство, ходАтайствовать, хОленный (прич. ), холЕный (прил.), христианИн, христопродАвец, цемЕнт, цепОчка, цыгАн, чЕрпать, черпАлка, чИстильщик, шассИ, швеЯ, шелохнУть, шпрИцы,  щавЕль, щЕбень, щепА, щепОтка, Экскурс, экспЕрт, Экспорт, экипирОванный, экспрЕсс, эпилОг, юрОдивый. 

 В книге С.Ю. Ивановой «Экзаменационные ловушки» есть стишки, которые легко позволят запомнить произношение самых трудных слов:

  • Угощала тетя Фёкла

          Всех морковкой, луком, свЁклой.

  • Надел на себя латы я

          И стою как стАтуя.Как-то очень-очень быстро

          Пламя вспыхнуло из Искры.

 

  • Получила я наследство,

          Изыскать бы только срЕдства,

          Все налоги заплатить,

          С тОртом чаю бы попить.

 

  • По слову охота запомни легко ты:

          ВорОта, ломОта, зевОта, сирОты.

 

  • В словах на —ИЯ и на -ЕНИЕ особенное ударение:

           Оно падает на —ИЯ лишь в словах ассиметрИя,

                                                            симметрия, терапИя. 

           Допускается на —ИЯ также в слове индустрия

                                                            и ещё — кулинарИя.

                                            

                                                        НО!

  • Ты открой энциклопЕдию — найдёшь слово ортопЕдия,

           Есть ещё там — агронОмия и, конечно, гастронОмия.

           Их не путай с астрономией!

           В рифмы мы играем — слова запоминаем. 

           Рифма к слову ария? Легко! ВетеринАрия.

           А к слову апатия?  Легко! АристокрАтия.

 

  • Ударение на -ЕНИЕ, в этом даже нет сомнения,

         В слове есть узаконЕние и в словах на – обретЕние

         (приобретЕние, изобретЕние).

 

                                                            НО!

  •  Хочу запомнить очень я словечко упрОчение.

           Ещё знаю точно я, что сосредотОчение.

          Запомню по «печени» слово обеспЕчение.

          А ещё я ведаю, что верно исповЕдание.

 

 

 

 

ОРФОЭПИЧЕСКИЙ СЛОВНИК ДЛЯ ЕГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

 

 

 

 

 

 

10 тестов по орфоэпии с ответами

 

 

 

 

 

 

Скачать подсказки

 

 

 

 

Презентация по выполнению задания 4
Автор И. В.Ведищева

 

Теория и практика 4 задания ЕГЭ по русскому языку | Материал для подготовки к ЕГЭ (ГИА) по русскому языку (11 класс):

Формулировка задания

«В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово» 

 Как решать задание 4 ЕГЭ по русскому языку

Алгоритм выполнения (план работы):

  1. Внимательно прочитайте все слова
  2. Среди предложенных в тесте слов выберите те, которые можно объяснить правилом, вспомните правила орфоэпии. Самые маленькие группы слов: прилагательные, деепричастия, наречия. Самые простые (практически не содержат исключений: причастия и деепричастия.
  3. Если после этого все еще остались варианты, то вспомните слова, которые не подчиняются правилам или являются исключениями (такие слова как клАла, послАла, откУпорить и другие)

Как запомнить ударения для 4 задания ЕГЭ?
Самое важное – выучить правила, данные ниже. Слова нужно учить не вперемешку, а группами, объединенными общим звучанием.

  1. Быстрее всего запоминается ударение в словах, если их произносить.
  2. Если какие-то слова никак не получается запомнить, попробуйте записать их на диктофон и прослушивайте в свободное время. Достаточно включить аудиозапись в свой привычный плейлист.

 Правила ударения для 4 задания ЕГЭ по русскому языку 2020

 Правила ударения в СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Основное правило: Большинство существительных имеют неподвижное ударение на основе. Неподвижное ударение на окончании есть примерно у 7% слов: у существительных с суффиксами -Ак, -Арь, -Ач, -Ич, -Ун, -ствО, -ьЁ, -изнА, -отА, -отнЯ. 
1) В существительных И.п. множественного числа ударение падает на -А: бЕрег — берегА, -Ам; вЕчер — вечерА, -Ам. 
2) В заимствованных из других языков существительные (из французского, немецкого языков) ударение падает на последний слог:
жалюзИ, партЕр, эксперт, диспансЕр, дефИс, квартАл, портфЕль, цемЕнт, докумЕнт.
3) В существительных, оканчивающихся на
на пОрты: пОрты, аэропОрты, авиапОрты и т.д.
на вОд: газопровОд, нефтепровОд, мусоропровОд, водопровОд
на лОг: каталОг, диалОг, монолОг, НО: анАлог
на мЕтр: киломЕтр, сантимЕтр, децимЕтр, миллимЕтр
на зЫв: созЫв, призЫв, отзЫв (чего-либо или кого-либо) но Отзыв на что-либо(рецензия)
на Яр: школЯр, столЯр,доЯр, малЯр
4) Слова с Ё и с суффиксом ЁР: : свЁкла, договорЁнность, стажЁр, шофЁр.
5) Неподвижное ударение в списке существительных от ФИПИ: бАнты, шАрфы, тОрты, срЕдства

 Ударение в существительных: таблица
В таблицу не включены слова, описанные выше и объединенные общим правилом (слова на -вОд, на -лОг, заимствованные и др.)

1 СЛОГ

2 СЛОГ

3-4…СЛОГИ

бАнты
 тОрты 
 тОртов
 шАрфы
 пОрты
 срЕдства
 Иксы
 крАны
 кОнусы 
 кОнусов
 лЕкторы 
 лЕкторов
 пОручни
 мЕстностей
 пОчестей
 чЕлюстей 
 (НО:новостЕй)
 бОроду
 знАчимость
 нЕдруг
 нЕнависть
 нОгтя
 Отрочество
 свЁкла
 стАтуя
 цЕнтнер

анАлог
бухгАлтеров
граждАнство
досУг
недУГ
еретИк
корЫсть
кремЕнь
лыжнЯ
намЕрение
нарОст
придАное
сирОты
тамОжня
цепОчка

вероисповЕдание
новостЕй

 Правила ударения в ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

1) В прилагательных на лИва ударение падает на И (только в рамках орфоэпического словаря ЕГЭ)
смазлИва, суетлИва, прозорлИва, болтлИва, НО: прожОрлива.
2) В кратких прилагательных ж.р. ударение чаще всего падает на последний слов: умнА, ловкА, сильнА, НО: красИва 
Правило постановки ударения в краткой форме и сравнительной степени прилагательных:
Если в краткой форме прилагательного ударение падает на последний слог, то в форме сравнительной степени ударение тоже будет падать на последний слог. Ударение на основе в краткой степени прилагательного сохраняется и в сравнительной степени. Если же ударение падает на корень, то в сравнительной степени оно остается на корне: красИва — красИвее.
Примеры:
беднА — беднЕе, важнА — важнЕе, вкуснА — вкуснЕе, грустнА — грустнЕе, веселА — веселЕе, зеленА — зеленЕе, холоднА — холоднЕе
красИва – красИвее
Остальные прилагательные: таблица с ударениями
В таблицу не включены слова, которые подчиняются вышеперечисленным правилам.

1 СЛОГ

2 СЛОГ

3-4. .. СЛОГИ

кУхонный
слИвовый
знАчимый

оптОвый
прожОрлива

мозаИчный

Правила ударения в ГЛАГОЛАХ

1) В инфинитивах ударение падает на Ить, Ать, Ять, ировАть (ПО СЛОВНИКУ):
включИть, воспринЯть, воссоздАть, опломбировАть, формировАть, нормировАть, сортировАть, премировАть…
Исключения , в которых ударение НЕ падает на ИТЬ: опОшлить, озлОбить, клЕить, освЕдомиться, откУпорить, принУдить, дозИровать
Исключения,в которых ударение НЕ падает на АТЬ/ЯТЬ: чЕрпать, исчЕрпать, щЁлкать.
2) В личных формах глаголов на Ишь, Ит, Им, Ите: включИшь, включИте, обзвонИте, облегчИт и др.
3) В глаголах прошедшего времени ударение будет падать на -лА:  бралА, бралАсь, взялА, взялАсь, влилАсь, ворвалАсь, воспринялА, воссоздалА, гналА, гналАсь, добралА, добралАсь, ждалА, дождалАсь, занялА, заперлА, звалА и другие…
Исключения: клАла, послАла, крАлась, укрАла.
Остальные глаголы: таблица с ударениями
В таблицу не включены слова, в которых ударение подчиняется вышеперечисленным правилам. 

1 СЛОГ

2-3 СЛОГИ

чЕрпать
щЁлкать
клЕить
прИбыл
прИбыло
прИнял
прИняли
зАнял
зАняло
зАняли

клАла
послАла
крАлась
укрАла
опОшлить
озлОбить
оклЕить
освЕдомиться
откУпорить
закУпорить
принУдить
дозИровать
жилОсь
исчЕрпать
дозвонЯтся

 Правила ударения в ПРИЧАСТИЯХ

1) В причастиях с суффиксом Т ударение будет падать на первый слог: зАгнутый, зАнятый, зАпертый, нАжитый, нАчатый, прИнятый, снЯтый, сОгнутый.
2) В кратких причастиях с суффиксом Т  ж.р. ударение будет падать на последний слог : занятА, запертА, заселенА, начатА, снятА
3) В страдательных причастиях с суффиксом ЁНН, ударение будет падать на Ё: включЁнный, решЁнный и  т. д. (причастия с безударным ЕНН в  орфоэпическом словнике ЕГЭ от ФИПИ не представлены)
4) В причастиях ударение падает на ЫВ/ИВ, АВ/ЯВ: нанЯвший, начАвший, налИвший, понЯвший, прожИвший
5) В причастиях ударение падает на суффикс ЯЩ: кормЯщий, кровоточАщий, молЯщий,
Необходимо запомнить слова: балОванный, избалОванный

 Правила ударения в ДЕЕПРИЧАСТИЯХ 

1) В деепричастиях чаще всего ударение падает на -ЫВ/-ИВ, -АВ/-ЯВ: начАв, начАвшись, отдАв, поднЯв, понЯв, прибЫв, создАв
Необходимо запомнить слова: балУясь, закУпорив

 Правила ударения в НАРЕЧИЯХ

1 СЛОГ

2-3…СЛОГИ

зАсветло
зАтемно
зАгодя
(НО: завИдно)
дОверху
дОнизу
дОсуха
(НО:донЕльзя, добелА)
вОвремя

завИдно
донЕльзя
добелА
красИвее
надОлго
ненадОлго

Разбор задания №4 ЕГЭ по русскому языку 🐲 СПАДИЛО.

РУ


Орфоэпические нормы русского языка


Четвертое задание ЕГЭ по русскому языку проверяет умение выпускников правильно ставить ударение в различных словах. За правильное его выполнение можно получить один первичный балл; для этого нужно выбрать и выписать слово с неверно поставленным ударением. Постановка ударения нередко вызывает трудности даже у взрослых и образованных людей – орфоэпическая норма не всегда совпадает с привычным для нас вариантом произношения.

Для того чтобы верно выполнить данное задание, необходимо приложить некоторые усилия при подготовке. Помогут в этом приведенные ниже правила.


Теория к заданию №4 ЕГЭ по русскому языку


В глаголах, которые кончаются на «-ить», ударение падает на окончания –ишь, -ит, -им, -ите, -ат (-ят):

  • включить – включИшь, включИт, включИм, включИте, включАт;
  • звонить – звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте, звонЯт;
  • облегчить – облегчИшь, облегчИт, облегчИм, облегчИте, облегчАт;
  • укрепить – укрепИшь, укрепИт, укрепИм, укрепИте, укрепЯт;
  • одолжить – одолжИшь, одолжИт, одолжИм, одолжИте, одолжАт;
  • вручить – вручИшь, вручИт, вручИм, вручИте, вручАт;
  • приручить – приручИшь, приручИт, приручИм, приручИте, приручАт;
  • щемить – щемИт;
  • накрениться – накренИт.

Исключения, в которых ударение не падает на окончание: опОшлить, освЕдомиться.

В глаголах женского рода в прошедшем времени ударение падает на окончание «а»:

  • бралА (бралАсь), убралА (убралАсь), понялА, сорвалА, обогналА, началА, навралА, ушлА

Исключения: глаголы прошедшего времени с приставкой «вы» — ударение в них переходит на приставку, а также следующие слова: клАла, крАлась, слАла, послАла, отослАла.

В кратких страдательных причастиях женского рода в прошедшем времени ударение также падает на окончание:

  • занятА, созданА, снятА, заселенА

В глаголах, образованных от прилагательных, ударение падает на «-ить»:

  • легкий – облегчИть
  • глубокий – углубИть
  • сложный – усложнИть

Исключение: злой – озлОбить.

В действительных причастиях прошедшего времени, в которых есть суффикс «-вш-», ударение падает на гласную перед этим суффиксом; то же правило действует для деепричастий:

  • начАвший, понЯвший, завершАвший, скучАвший
  • начАв, понЯв, завершАв, отдАв, прибЫв

Исключение: исчЕрпав.

В следующих словах ударение падает на приставку:

  • изОгнутый, зАгнутый, сОгнутый

Ударение не падает на корень «-бал-», поэтому:

  • избалОванный, баловАть, балУясь, балОванный, набаловАть

В причастиях прошедшего времени, образованных с помощью суффикса «-ённ-», ударение падает на данный суффикс в краткой форме мужского рода, а в краткой форме женского и среднего родов переходит на окончание:

  • отключённый – отключЁн – отключенА – отключенО
  • повторённый – повторЁн – повторенА – повторенО
  • приручённый – приручЁн – прирученА – прирученО
  • заселённый – заселЁн – заселенА – заселенО
  • включённый – включЁн – включенА – включенО

В существительных иностранного (в основном французского) происхождения ударение падает на последний слог:

  • жалюзИ, партЕр, бюрО, жюрИ, еретИк, диспансЕр, квартАл, некролОг

В отглагольных существительных ударение обычно совпадает с ударением в исходном глаголе:

  • обеспЕчить – обеспечЕние
  • НО провОдит газ – газопровОд

Однако: облегчИть – облегчЕние.

В следующих словах ударение является фиксированным и во всех падежах остается на корне:

  • аэропОрт – аэропОрты
  • шАрф – шАрфы
  • тОрт – тОрты
  • крАн – крАны
  • бАнт – бАнты

Ударение падает на приставку «за-» в таких словах, как:

  • зАгодя, зАтемно, зАсветло

Важно помнить, что это правило не применяется для слова завИдно.

Ударение падает на приставку «до-» в таких словах, как:

дОверху, дОнизу, дОсуха.

Важно помнить, что это правило не применяется для слов докраснА, добелА, донЕльзя.

Также нужно запомнить ударение следующих слов:

  • красИвее, красИвейший, слИвовый, кУхонный
Алгоритм выполнения задания
  • Внимательно читаем задание.
  • Мысленно произносим слова, предложенные в вариантах ответа, ставя ударение на разные слоги.
  • Слова, в которых ударение стоит правильно, не берем во внимание.
  • При сомнениях, вспоминаем правила постановки ударений в словах русского языка и исключениях их этих правил.
  • Записываем правильный ответ.

Разбор типовых вариантов задания №4 ЕГЭ по русскому языку


Четвертое задание демонстрационного варианта 2018

В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

  1. нажИвший
  2. Отрочество
  3. жилОсь
  4. вернА
  5. взЯлась
Алгоритм выполнения:
  • Нужно найти слово, в котором допущена ошибка в постановке ударения.
  • НажИвший – ударение поставлено верно, в действительных причастиях прошедшего времени с суффиксом -вш- ударение падает на гласную перед этим суффиксом; Отрочество – верно, нужно запомнить ; жилОсь – верно, в глаголах прошедшего времени ударение ставится на окончание; вернА – ударение поставлено верно, так как в кратких прилагательных ударение ставится на окончание.
  • В указанных выше словах ударение стоит верно.
  • Сомнения вызывает последнее слово: взЯлась или взялАсь? Вспоминаем правило: в глаголах 3 лица женского рода ударение падает на окончание. Значит, ударение стоит неправильно.

Ответ: взялась.


Первый вариант задания

В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

  1. обогналА
  2. занятА
  3. корЫсть
  4. облЕгчит
  5. влилАсь
 Алгоритм выполнения:
  • Нужно найти слово, в котором допущена ошибка в постановке ударения.
  • Согласно правилу о глаголах женского рода прошедшего времени ударение в первых двух словах поставлено верно; то же относится и к варианту под номером 5. Ударение в слове «корысть» также стоит правильно, его нужно просто запомнить.
  • В указанных выше словах ударение стоит верно.
  • Ошибочным является вариант 4; это подтверждается и правилом о глаголах с окончанием инфинитива на «-ить-» — правильное ударение в этом слове стоит на букве «и». Итак, ответ – облегчит.

Ответ: облегчит.


Второй вариант задания

В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

  1. нЕдуг
  2. ободренА
  3. плодоносИть
  4. свЁкла
  5. налитА
 Алгоритм выполнения:
  • Нужно найти слово, в котором допущена ошибка в постановке ударения.
  • Ударение в слове под номером 2 поставлено верно, по правилу о кратких причастиях прошедшего времени, образованных от слов с суффиксом «ённ»: ободрённый – ободренА. В слове под номером 5 также все правильно: это – страдательное причастие женского рода прошедшего времени, ударение в котором падает на окончание. В слове под номером 4 ошибки в ударении нет: в словах с буквой Ё ударение часто падает именно на неё. То, в слове «плодоносить» ударение падает на «и», нужно просто запомнить
  • В указанных выше словах ударение стоит верно.
  • Сомнения вызывает слово недуг. Нужно запомнить, что ударение в нем падает на букву У. Следовательно, это и будет правильным ответом.

Ответ: недуг.


Третий вариант задания

В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

  1. тортЫ
  2. положИл
  3. докумЕнт
  4. приручЁнный
  5. освЕдомишься
 Алгоритм выполнения:
  • Нужно найти слово, в котором допущена ошибка в постановке ударения.
  • ПоложИл – ударение стоит верно, в глаголах на -ить ударение падает на И, докумЕнт – слово нужно запомнить, прирученнЁнный – в причастиях прошедшего времени с суффиксом -ённ- ударение падает на этот суффикс, освЕдомишься – слово нужно запомнить.
  • В указанных выше словах ударение стоит верно.
  • Сомнения вызывает тортЫ. На самом деле, правильное ударение в нем – тОрты. Это нужно запомнить.

Ответ: торты.


Получается, что для уверенного знания правил постановки ударений в русском языке нужно периодически заглядывать в орфоэпический словарь; мы приводим такой словарь, в котором собраны слова, использующиеся для составления вариантов ЕГЭ.

словарь ударений для ЕГЭ по Русскому языку

NEWL — русский язык | Американские советы

Образцы образцов

В настоящее время у нас есть база данных образцов заданий для NEWL Russian, взятых непосредственно из предыдущих экзаменов, и мы постоянно расширяем ее. Чтобы просмотреть эти образцы элементов, посетите нашу веб-страницу с образцами элементов NEWL по адресу: https://exams.actesting.org/samples/newl/ .

Обратите внимание, что мы в American Councils Assessment уделяем особое внимание рисованию экзаменационных материалов непосредственно из культур и контекстов, в которых мы проводим тестирование, поэтому мы бы посоветовали всем инструкторам предлагать своим ученикам читать и слушать аутентичные материалы (книги, новостные репортажи, телешоу и т. Д. и т.п.) и подготовить их к ответам на вопросы, взятые из этих источников.


О РОССИИ

Тест NEWL (Prototype AP) по русскому языку предназначен для учащихся средних школ, изучающих русский язык, которые хотят тщательно изучить университетский уровень до окончания средней школы.

Курс Prototype AP по русскому языку и культуре разработан, чтобы предоставить студентам опыт обучения, эквивалентный опыту обучения на курсах русского языка на уровне колледжа (примерно второй год) на уровне колледжа.Как традиционные, так и традиционные ученики 1 поощряются к прохождению курса Prototype AP по русскому языку и культуре, ориентированному на стандарты, основанному на профессиональном уровне курсу, разработанному для студентов от среднего высокого до продвинутого низкого уровня по ACTFL (Американский совет по преподаванию иностранных языков). ) шкала. 2

Такой курс обогащает студентов любого происхождения в понимании русской культуры и углублении языковых навыков. По окончании курса студентам предлагается сдать экзамен Prototype AP по русскому языку и культуре.Экзамен призван обеспечить набор показателей функционального владения русским языком для использования в качестве прогнозирующей оценки для продолжения изучения языка после окончания средней школы и в качестве инструмента для зачисления в американские колледжи и университеты для поступающих на первый курс первокурсников, уже изучавших русский язык. 3

Эксперимент Prototype AP по русскому языку, ориентированный на уровень владения языком, в значительной степени не зависит от какой-либо конкретной российской учебной программы по оценке успеваемости учащихся. В нем рассматривается вопрос: «Насколько хорошо учащиеся владеют языком?»

Технические требования к экзамену отражают The College Board World Languages ​​Framework и правила владения языком, разработанные Американским советом по преподаванию иностранных языков (ACTFL).

Тестовые задания основаны на задачах, областях навыков и показателях эффективности, опубликованных в World-Readiness Standards for Learning Languages ​​(W-RSLL). 4 Мировые стандарты готовности и Руководство ACTFL для учащихся K-12 представляют собой одни из лучших современных взглядов специалистов по второму языку в отношении того, насколько хорошо учащиеся должны учиться на языке (кроме английского), принимая во внимание особенности учащегося. стадия учебного процесса и относительная сложность изучаемого языка.

В соответствии с мировыми стандартами готовности к русскому языку, целевые задания представлены на разных уровнях владения языком в трех формах общения (презентационном, интерпретирующем и межличностном) и шести областях (понятность, понимание, языковой контроль, словарный запас, культурная осведомленность и общение). стратегии).

NEWL одобрен Американским советом учителей русского языка (ACTR) 5

РОССИЙСКИЙ ЭКЗАМЕН КОНСТРУКЦИЯ

Экзамен по русскому языку Prototype AP состоит из трех субтестов, каждый из которых направлен на прямую оценку функциональных навыков межличностного, интерпретирующего и презентационного способов общения на основе аутентичных речевых образцов.

Для получения информации о тестовых участках и времени см. О NEWL

Каждая из секций экзамена вносит равный вклад в общую итоговую оценку Prototype AP. Экзамен по русскому языку Prototype AP нацелен на языковые навыки на уровнях сложности, которые подходят для американских изучающих русский второй язык, начиная с уровня новичка до среднего уровня.

Понимание прочитанного

Раздел понимания прочитанного состоит из коротких аутентичных текстов, за которыми следуют от одного до трех вопросов с несколькими вариантами ответов на английском языке.Типы текста разнообразны и включают форматированный макет, например объявления, расписания и брошюры, а также длину абзаца. Темы варьируются от личной информации, основных потребностей, социальных условностей и рутинных задач до официальных объявлений, брошюр и т. Д., А также до более сложных тем с более длинным прозаическим текстом. Темы — это те, которые будут интересны старшеклассникам, сдающим экзамен, и касаются как межличностного, так и интерпретативного режима Стандартов изучения иностранных языков и соответствуют принципам справедливости и равноправия, сформулированным Службой образовательного тестирования.

Комплексные задачи

Секции письменной и устной речи будут основаны на интегрированной модели задач, той же модели, которая использовалась в русских письменных интегрированных задачах на экзамене Russian Prototype-AP до 2015 года.

Задания по письму будут иметь звуковые подсказки, включая подсказки на целевом языке, на которые экзаменуемые будут отправлять свои ответы, печатая текст на целевом языке, как они это делали в предыдущие годы. Соответствующая клавиатура на целевом языке должна быть включена на каждом компьютере, используемом для тестирования.Разговорные задания будут иметь звуковые и письменные подсказки. Экзаменуемые будут использовать свои гарнитуры с микрофонами для записи своих речевых ответов с помощью записывающего устройства, встроенного в окно браузера ACTesting. Вам не нужно будет устанавливать какое-либо специальное программное обеспечение на компьютеры, используемые для тестирования. Экзаменуемые смогут использовать бумажные заметки для выработки ответов как на устную, так и на письменную речь.

Обученные оценщики будут оценивать устные и письменные ответы по шкале навыков ACTFL, а отчеты о результатах будут включать общую числовую оценку NEWL (1–5) и предлагаемую оценку в эквиваленте ACTFL для каждого навыка.

Оценка прототипа AP экзамена по России

Баллы учащихся по письменной и устной речи объединяются с результатами компьютерных вопросов с несколькими вариантами ответов. Баллы с множественным выбором преобразуются в баллы мастерства с использованием сокращенных баллов, которые устанавливаются во время встречи по установлению стандартов. Баллы по каждому разделу объединяются, и их соответствующий взвешенный вклад в окончательный общий балл учитывается. Совокупные баллы за экзамен по русскому языку и культуре Prototype AP конвертируются в 5-балльную шкалу AP:

NEWL (5-балльная) Оценка Предлагаемое размещение в семестре
5 5-й (первый семестр третьего курса)
4 4-й (второй семестр второго года обучения)
3 3-й (первый семестр второго года обучения)
2 2-й (второй семестр первого года обучения)
1 1-й (первый семестр первого года обучения)
Список литературы
  1. Носители языка — это лица, чей первый или основной язык — русский, и получили образование в основном на русском языке в русскоязычных странах.Учащиеся, изучающие наследие, — это носители русского происхождения, получившие образование в основном в США и выучившие русский язык дома; они отличаются от носителей языка тем, что не получили образования в России.
  2. См. Шкалу квалификации ACTFL по адресу www.actfl.org .
  3. См. Маршалл, Камелот. «Проверка действительности прототипа экзамена AP по русскому языку 2010 года посредством исследования сопоставимости колледжей» в журнале The Russian Language Journal (том 60, 2010 г.).
  4. Проект национальных стандартов обучения иностранным языкам (NSFLEP).(2014). Стандарты мировой готовности к изучению языков (W-RSLL). Александрия, Вирджиния: Автор. Получено с: http://www.actfl.org/publications/all/world-readiness-standards-learning-languages ​​.
  5. Полное одобрение Совета директоров Американского совета учителей русского языка (ACTR) http://www.actr.org/uploads/4/7/5/1/47514867/actr_endorsement_of_newl_russian.pdf

Русский уровень ТРКИ | Учите русский язык | StudyRussian.com

Русский уровень ТРКИ

Уровни русского языка

Базовый уровень ТРКИ 0
Средний уровень ТРКИ 1
Продвинутый уровень ТРКИ 2
Уровень владения ТРКИ 3
Свободное владение уровнем ТРКИ 4

Таблица русских уровней и эквивалентностей

Европейская система
А1 А2 В1 В2 С1 С2
Российская система
Начальный Базовый 0 Средний 1 Продвинутый 2 Уровень владения 3 Свободное владение 4

Описание уровней соответствует уровням стандартизированного Теста по русскому языку как иностранному (ТРКИ).Обратите внимание, что использование описания уровня на английском языке немного отличается и, как правило, менее требовательно. Однако оценивать ТРКИ (A, B, C, D) относительно легко, и только оценки D считаются неудовлетворительными. В МГУ МГУ есть несколько пунктов тестирования ТРКИ, где вы можете записаться на прием для прохождения этого теста: либо в офисе тестирования ТРКИ МГУ компании FilFak, либо в Центре русского языка, с которым мы сотрудничаем. Стоимость теста ТРКИ составляет 50-100 долларов США в зависимости от уровня, студентам МГУ предоставляется скидка.

Вы также можете просмотреть эту статью на немецком, французском или русском языках.

БАЗОВЫЙ (уровень ТРКИ 0)

Студенты имеют возможность общаться в ограниченном количестве самых привычных и повседневных ситуаций в русскоязычной среде. Тест ТРКИ состоит из пяти частей:

  • Умение читать: Учащиеся могут читать и извлекать основные моменты из коротких простых аутентичных текстов (таких как заголовки газет, публичные объявления, знаки, объявления и т. Д.).Студенты должны читать тексты общего характера на кириллице. Тест состоит из 3-х разделов (30 пунктов, вопросы с несколькими заданиями).
  • Компетентность письма: Учащиеся могут воспроизвести в письменной форме (кириллицей) контекст простого текста, ответить на простые вопросы и написать короткое письмо, уведомление, поздравительную открытку и т. Д. Тест состоит из 2 разделов, каждый из которых включает в себя 2 задания.
  • Компетенция аудирования: Студенты могут следить за короткими устными диалогами (10–14 строк) и монологами на повседневные темы, а также извлекать конкретную информацию (тему, место, время, причину), не обязательно понимая каждое слово.В тесте три задания (30 заданий, вопросы с несколькими заданиями).
  • Устные навыки: Студенты могут участвовать в простых беседах, надлежащим образом отвечать на вопросы разговорного характера, основанные на ограниченном количестве повседневных ситуаций, начинать разговор и выражать себя в простых (стандартных) ситуациях. Также ожидается, что студенты будут вести беседу о себе и выражать собственное мнение. Тест состоит из 4 разделов, каждый из которых включает 3 задания с несколькими вариантами ответов.Два экзаменатора (собеседник и оценщик) тестируют студентов.
  • Структурная компетентность: Студенты должны быть в состоянии продемонстрировать свои знания русского языка в области базовой грамматики (спряжение, склонение, использование времен) и лексических систем. Минимальный словарный запас составляет около 300 слов. Тест состоит из 4 разделов, общее количество пунктов с множественным выбором составляет 110. Типы задач: множественный выбор и сопоставление.

Все пять компетенций имеют одинаковый вес — по 20% каждая.
Существует три проходных оценки: A, B и C, и всем успешно сдавшим экзамен кандидатам выдаются сертификаты.

ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ (уровень 1 ТРКИ)

Студенты обладают навыками, необходимыми для выживания в социальной и рабочей русскоязычной среде. Тест ТРКИ состоит из пяти частей:

  • Умение читать: Студенты могут читать небольшие аутентичные тексты (газеты, журналы, книги и т. Д.) Как информативного (фактического), так и описательного характера. Они должны продемонстрировать способность понимать основные моменты, а также конкретные детали.В тесте три задания. Общее количество заданий — 20 (вопросы с несколькими вариантами ответов).
  • Компетентность письма: Ожидается, что учащиеся воспроизведут контекст текста (воспроизведение) и напишут свое собственное сочинение, например письмо, карточку и т. Д. (Задача продуктивного типа). Письменный текст должен содержать не менее 20 предложений (110 слов).
  • Компетенция аудирования: Студенты способны понимать короткие устные диалоги и извлекать фактическую информацию (тема, время, отношения, характеристики, цели, причины и т. Д.). Также ожидается, что они будут разбираться в более длительных диалогах и в отношении выступающих. В тест также включены тексты для прослушивания (анонсы, новости и т. Д.). В тесте два задания (три монолога и три диалога) с 30 вопросами с несколькими вариантами ответов.
  • Устная компетентность: Студенты проходят тестирование двумя экзаменаторами (собеседником и оценщиком). Учащиеся могут участвовать в диалоге, надлежащим образом отвечать на вопросы разговорного характера, а также начинать и заканчивать собственный разговор.Ожидается, что студенты также смогут разговаривать на различные темы (о себе, своей работе, профессии, интересах, увлечениях, семьях, о своей стране, своем городе и т. Д.). В тесте 4 части (14 пунктов).
  • Структурная компетентность: Студенты должны уметь демонстрировать свои знания грамматики и лексических систем, делая простые утверждения в стандартных ситуациях. Требуемый словарный запас составляет около 2000 слов. Этот тест состоит из четырех частей (165 вопросов, вопросы с несколькими вариантами ответов).

Все пять тестов имеют одинаковый вес — по 20% каждый.
Существует три проходных оценки: A, B и C, и всем успешно сдавшим экзамен кандидатам выдаются сертификаты.
Сертификат ТРКИ 1-го уровня является необходимым условием для поступления на семестр в российские университеты с обязательным дальнейшим изучением русского языка в Москве.

РАСШИРЕННЫЙ (уровень 2 ТРКИ)

Ожидается, что учащиеся продемонстрируют языковые способности среднего уровня и компетенцию для выражения и обсуждения повседневных жизненных ситуаций.Успешное завершение этого уровня позволяет студенту осуществлять профессиональную деятельность в области естественных наук, инженерии и гуманитарных наук (за исключением филологии, письменного и устного перевода, редактирования, журналистики, дипломатической службы и менеджмента, для которых этот уровень является промежуточным этапом). Этот уровень является обязательным для получения степени бакалавра, магистра и доктора наук. дипломы российских вузов вы можете получить, изучая русский язык в МГУ. Тест ТРКИ состоит из пяти частей:

  • Умение читать: Студенты могут бегло читать различные тексты среднего уровня.Студенты должны показать понимание основных моментов, а также конкретных деталей, понять точку зрения автора и логически воспроизвести данный текст. Тест состоит из 3-х разделов, каждый из которых состоит из двух заданий (текст и тест по чтению соответственно). Общее количество элементов с множественным выбором (3-4 варианта) — 25.
  • Компетентность письма: Ожидается, что студенты будут писать свои собственные версии текстов, которые они слышали или читали, с возможностью резюмировать (планы, заметки) и писать свои собственные информационные тексты в форме личного или делового письма, запросов, заявлений. , так далее.Студенты должны выполнить три задания: 1) воспроизвести прослушанный текст в письменной форме; 2) составить собственный вариант прочитанного текста; 3) написать формальный или неформальный текст, характеризующий человека или предмет.
  • Компетенция аудирования: Учащиеся могут понимать повседневные разговоры (объявления, новости, телепрограммы и т. Д., Которые явно выражают позицию говорящих). Студенты могут извлекать из текста фактическую информацию, намерения выступающих, их цели и мотивы, мнения и отношения.Тест состоит из пяти частей, каждая из которых содержит аудио- и видеоматериалы и задания (25 пунктов, вопросы с несколькими вариантами ответов).
  • Устные навыки: Учащиеся могут участвовать в управляемой беседе, инициировать диалог, задавая вопросы по теме разговора, описывать то, что они видели, выражать свое мнение, достигать своих коммуникативных намерений в разговоре. Тест состоит из двух частей: 1) ответы на вопросы из записанных текстов; 2) ролевая игра с экзаменатором, в которой телевизионные новости или комментарии используются для направления и стимулирования взаимодействия.
  • Структурная компетентность: Студенты должны продемонстрировать свою способность использовать все лексические и грамматические средства курса русского языка в Одессе. Тест содержит вопросы с несколькими вариантами ответов, сопоставление слов и реконструкцию текста. Общее количество элементов — 150. Требуется словарный запас около 4000 слов.

Все пять тестов имеют одинаковый вес — по 20% каждый.
Существует три проходных оценки: A, B и C, и всем успешно сдавшим экзамен кандидатам выдаются сертификаты.

ВЛАДЕНИЕ (УРОВЕНЬ ТРКИ 3)

Данный уровень обеспечивает выпускную квалификацию высокого уровня по русскому языку. Этот уровень называется продвинутым уровнем владения языком, позволяющим профессионально заниматься филологией, письменным и устным переводом, редактированием, журналистикой, дипломатической службой и менеджментом в русскоязычной среде. Пожалуйста, ознакомьтесь с ценами на наши специализированные курсы русского языка в Москве. Этот уровень необходим для получения степени бакалавра, магистра и доктора наук.Докторские степени в этих областях (кроме специалистов и магистров филологических наук).
Протестированы следующие способности:

  • Умение читать: Студенты могут понимать и соответствующим образом интерпретировать различные тексты культурного и делового характера, читать аутентичные тексты и проводить элементарный анализ текста. Студенты должны продемонстрировать различные навыки чтения, включая сканирование и подробное чтение, и уметь применять и комбинировать эти методы. Тест состоит из четырех частей, в которых в общей сложности содержится около 2500 слов (25 заданий, вопросы с несколькими вариантами ответов).
  • Компетентность письма: Ожидается, что студенты напишут свои собственные версии услышанных и прочитанных текстов, продемонстрируют свою способность детально анализировать информацию (заметки, отчеты, официальные / неофициальные письма). Материалы реального мира (статьи, брошюры, рекламные объявления, официальные / неофициальные письма и т. Д.) Принимаются в качестве справочных. Кроме того, кандидаты должны написать сочинение описательного, повествовательного или дискурсивного характера (статья, эссе и более длинное письмо). Тексты написаны для определенной цели и целевого читателя.Студенты должны выполнить три задания: 1,2) воспроизвести прослушанный текст в письменной форме; 3) написать сочинение, показывающее понимание предмета и выражающее собственное отношение к проблеме.
  • Компетенция аудирования: Студенты должны понимать записанные тексты в деталях, включая отношение и чувства говорящих. Тексты представляют собой репортажи по радио и телевидению, отрывки из художественных фильмов, пьес, публичных выступлений и т. Д. Тест состоит из четырех частей и 25 заданий: 1) короткий диалог; 2) обсуждение; 3) публичное выступление; 4) художественная речь (теле- или радиопередача).
  • Устные навыки: Учащиеся могут участвовать в управляемой беседе, инициировать диалог, задавая вопросы по теме разговора, описывать то, что они видели, выражать свое мнение, достигать своих коммуникативных намерений в разговоре. Тест состоит из двух частей: 1) ответы на вопросы из записанных текстов; 2) ролевая игра с экзаменатором, в которой телевизионные новости или комментарии используются для направления и стимулирования взаимодействия.
  • Структурная компетенция: Студенты способны продемонстрировать свои знания языковой системы, правильно применять языковые единицы и структуры, выполняя задания, частично основанные на аутентичных текстах с учетом стилистической окраски текстов.Тест содержит следующие типы задач: множественный выбор (3-4 варианта), сопоставление и реконструкция / завершение / расширение текста. Общее количество позиций — 100.

Все пять тестов имеют одинаковый вес — по 20% каждый.
Существует три проходных оценки: A, B и C, и всем успешно сдавшим экзамен кандидатам выдаются сертификаты. Смотрите наши курсы русского языка в Санкт-Петербурге

FLUENCY (уровень 4 ТРКИ)

Этот уровень называется продвинутым уровнем владения языком, очень близким к уровню носителя языка.Он обеспечивает итоговую квалификацию высокого уровня по языку. Этот уровень является обязательным для получения степени магистра гуманитарных наук и признается для академических целей в области русского языка.

  • Умение читать: Ожидается, что студенты будут понимать подробное содержание, тон и контекст различных типов текстов: абстрактных, профессиональных, художественных, литературных. В тесте четыре текста, содержащие в общей сложности около 4000 слов (25 заданий, вопросы с несколькими вариантами ответов) с упражнениями по реконструкции текста и завершению открытых закрытий.
  • Компетентность в письме: Ожидается, что учащиеся напишут свои собственные версии любого текста, чтобы продемонстрировать свою способность детально анализировать информацию. Кроме того, кандидаты должны написать сочинение описательного, повествовательного или дискурсивного характера (статья, эссе и длинное письмо). Студенты должны выполнить три задания: 1) составить собственный текст на основе прочитанного текста; 2, 3 — написать композицию без фоновых текстов.
  • Компетенция аудирования: Ожидается, что учащиеся будут извлекать информацию, интерпретировать отношение говорящих и осознавать значение ударения и интонации.Тексты представлены в виде репортажей на радио и телевидении, отрывков из художественных фильмов, публичных выступлений и т. Д. Тест состоит из четырех частей и 25 заданий: 1) короткий диалог; 2) обсуждение; 3) публичное выступление; 4) публичное интервью.
  • Устная компетентность: Ожидается, что студенты достигнут любых целей как в подготовленных, так и в неподготовленных выступлениях, демонстрируя навыки, необходимые для построения их коммуникативной стратегии и соответствующего влияния на аудиторию.
  • Структурная компетенция: Студенты способны продемонстрировать свои знания лингвистической системы, активно использовать структурные, грамматические и лексические единицы в отдельных коротких текстах, а также в отрывках из более крупных текстов с учетом их стилистического использования и умения использовать соответствующие лексико-грамматические средства русского языка.Тест содержит следующие типы заданий: вопросы с множественным выбором, реконструкция текста, омонимы и антонимы слов, общее количество заданий — 100.

Все пять компетенций имеют одинаковый вес — по 20% каждая.
Существует три проходных оценки: A, B и C, и всем успешно сдавшим экзамен кандидатам выдаются сертификаты. Чтобы достичь этого уровня, вы можете пройти наши курсы русского языка в Калининграде. или пройдите тестирование прямо в нашем центре курсов русского языка при МГУ.

Задача перевода — Четвертая конференция ACL 2019 по машинному переводу

Задача перевода — Четвертая конференция ACL 2019 по машинному переводу

Общая задача: машинный перевод новостей

Постоянная задача по переводу на семинарах WMT фокусируется на
текст новостей и (в основном) европейские языковые пары. В этом году языковые пары:

  • Китайско-английский
  • Чешско-английский (в этом году , только английский-чешский )
  • финский-английский
  • немецкий-английский
  • гуджарати-английский
  • казахско-английский
  • литовский-английский
  • Русский-Английский
  • Немецко-чешский (только на чешский, только без учителя / без параллельных данных)
  • NEW Французско-немецкий (тема: выборы в ЕС)

Мы предоставляем параллельные корпуса для всех языков в качестве обучающих данных и дополнительных ресурсов.
для скачивания.

ЦЕЛИ

Цели общей задачи перевода:

  • Для исследования применимости существующих методов машинного перевода при переводе на языки, отличные от английского
  • Для изучения особых проблем при переводе между европейскими языками, включая различия в порядке слов и морфологию
  • Для исследования перевода малоресурсных, морфологически богатых языков
  • Создание общедоступных корпусов для машинного перевода и оценки машинного перевода
  • Для генерации актуальных показателей производительности, чтобы обеспечить основу для сравнения в будущих исследованиях
  • Чтобы предложить новичкам плавный старт с практическим опытом в современных методах статистического машинного перевода
  • Для исследования полезности многоязычных и третьих языковых ресурсов
  • Для сравнения неконтролируемого МП в контролируемой среде
  • Для оценки эффективности подходов на уровне документов

Мы надеемся, что в этой задаче примут участие как новички, так и опытные исследовательские группы.

ВАЖНЫЕ ДАТЫ

Публикация данных обучения для общих задач (от) 31 января 2019 г.
Исходные тексты набора тестов должны быть доставлены к нам 24 марта 2019 г.
Выпущены данные тестирования 8 апреля 2019 г.
Крайний срок подачи перевода 16 апреля 2019 г. (10:00 по британскому времени)
Переведенные наборы тестов отправлены обратно авторам наборов тестов 26 апреля 2019 г.
Начало оценки вручную 29 апреля 2019 г.
Конец оценки вручную 27 мая 2019 г.

ОПИСАНИЕ ЗАДАЧИ

Мы предоставляем данные обучения для всех языковых пар, а также общий
фреймворк.Задача — улучшить существующие методы. Мы поощряем
широкое участие — если чувствуете, что ваш метод интересен
но не на современном уровне, тогда, пожалуйста, участвуйте в распространении
это и измерить прогресс.

Участники будут использовать свои системы для перевода тестового набора невидимых
предложения на исходном языке. Качество перевода измеряется
ручная оценка и различные автоматические метрики оценки.
Участники соглашаются внести свой вклад в ручную оценку около восьми человек.
часов работы на каждую отправку системы.

Вы можете участвовать в любой из восьми языковых пар или во всех.
Для всех языковых пар мы протестируем перевод в обоих направлениях. К
иметь общую структуру, позволяющую получать сопоставимые результаты, а также
снизить порог входа, мы предоставляем общий обучающий набор, а
предварительно обработанная версия (TBC). Вы не ограничены этим обучающим набором, и вы
не ограничиваются обучающим набором, предусмотренным для вашей целевой языковой пары. Это означает
что многоязычные системы разрешены и классифицируются как ограниченные до тех пор, пока они
использовать только данные, выпущенные для WMT19 (или более старых корпусов WMT, хинди-английский и турецко-английский,
как указано ниже).

При использовании дополнительных тренировочных данных (не предоставленных организаторами WMT19)
или существующие системы перевода, вы
должен отметить, что ваша система использует дополнительные данные. Мы будем различать
системные представления, в которых использовались предоставленные обучающие данные (с ограничениями)
из представленных материалов, в которых использовались значительные дополнительные ресурсы данных. Примечание
что основные лингвистические инструменты, такие как тегеры, парсеры или морфологические
анализаторы допускаются в стесненном состоянии.

В вашем отчете об отправке необходимо указать, каким образом ваши собственные методы
и данные отличаются от стандартной задачи. Вы должны прояснить, какие
инструменты, которые вы использовали, и какие обучающие наборы вы использовали.

Следующие два аспекта задачи — это новых на 2019 год: обучение без учителя и машинное обучение на уровне документов.

Обучение без учителя

На 2019 год у нас также есть неконтролируемый субтрек: переводов с немецкого на чешский, переводов, с использованием только одноязычных данных обучения на немецком и чешском языках, а также наборов параллельных разработок и тестов прошлых лет для начальной загрузки.Данные обучения должны поступать из ограниченных одноязычных наборов данных перевода новостей WMT.

Параллельные немецко-чешские данные не предоставляются, и участники не могут использовать какие-либо одноязычные или параллельные данные для других языков и языковых пар (таким образом, системы с нулевым выстрелом, трансфертным обучением и поворотными системами будут рассматриваться как часть общего перевода новостей. отслеживать).

Уровень документа MT

В 2019 году нас особенно интересуют подходы, учитывающие весь документ.Приглашаем представить такие подходы.
для с английского на немецкий и чешский и для с китайского на английский .
Для этих пар мы проведем человеческую оценку на уровне документа.

Для английского на немецкий мы будем выпускать как можно больше обучающих данных с сохранением границ документа.

Для английского и чешского языков CzEng 1.7 (не изменившаяся по сравнению с прошлым годом) уже предлагает перекрестный контекст для большинства своих «доменов». Нет полных документов, но все предложения в «блоке» (т.е. те, у кого такой же номер «-bNUM-» в идентификаторе, например subtitlesM- b15 -00train-f000001-s *) образуют последовательную последовательность в исходном тексте. Иногда блок бывает очень коротким (всего 1 предложение) и всегда ограничен 13 или 15 предложениями. Для доменов techdoc, navajo и tweets контекстная информация недоступна. Лучшие контекстно-зависимые домены — это «новости», «eu», «субтитры *» (ну, субтитры) и «художественная литература».

Дополнительные наборы тестов, связанные с задачей перевода новостей

Без дополнительной нагрузки на участников Задачи по переводу новостей
(помимо необходимости переводить гораздо большие входные данные), мы снова коллективно
обеспечить более глубокий анализ различного качества переводов.См. Соответствующий раздел «Выводов 2018» для вдохновения.

Дополнительные сведения см. В документе Google «Наборы тестов WMT19».

  • Системные разработчики могут захотеть узнать заранее, на чем будут тестироваться их системы.
  • Каждый может внести дополнительные наборы тестов.

Авторам дополнительных наборов тестов будет предложено сообщить о своих методах оценки.
и его результаты в отдельной статье

ДАННЫЕ

ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ ДАННЫХ

Данные, выпущенные для задачи перевода новостей WMT19, могут быть свободно использованы в исследовательских целях, мы просто просим вас процитировать общий доступ к WMT19.
обзор задачи и соблюдайте любые дополнительные требования к цитированию отдельных наборов данных.Для других целей
данных следует проконсультироваться с первоначальными владельцами наборов данных.

ДАННЫЕ ПО ТРЕНИРОВКЕ

Мы стремимся по возможности использовать общедоступные источники данных. Наши основные источники обучающих данных:
корпус Europarl,
Корпус ООН, корпус новостей-комментариев и
Корпус ParaCrawl. Мы также выпускаем одноязычный
Корпус News Crawl. Корпуса для других языков будут доступны.

Мы добавили подходящие дополнительные данные для обучения к некоторым языковым парам.

Вы также можете использовать следующие одноязычные корпуса, выпущенные LDC:

Обратите внимание, что выпущенные данные не токенизируются и включают предложения
любой длины (включая пустые предложения). Все данные в Unicode (UTF-8)
формат. Следующие инструменты Moses позволяют обрабатывать данные обучения.
в токенизированный формат:

  • Токенизатор tokenizer.perl
  • Детокенизатор detokenizer.perl
  • Строчные Строчные.perl
  • SGML Обертка wrap-xml.perl

Эти инструменты доступны в репозитории Moses git.

ДАННЫЕ О РАЗРАБОТКЕ

Чтобы оценить вашу систему во время разработки, мы предлагаем использовать
Набор тестов 2018. Данные предоставляются в текстовом формате и в
Формат SGML, который подходит для инструмента оценки NIST. Мы также выпускаем другие
dev и тестовые наборы из прошлых лет. Для новых языковых пар мы выпускаем наборы для разработчиков в январе,
готовится так же, как и тестовые наборы.

Год CS-EN DE-EN FI-EN GU-EN KK-EN LT-EN RU-EN ZH-EN FR-DE
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018

Тестовые наборы 2019 года будут созданы на основе выборки интернет-газет за сентябрь-ноябрь 2018 года.Для установленных языков
(например, с английского на китайский, чешский, немецкий, финский и русский) наборы тестов English-X и X-English будут отличаться, и только
состоят из документов, изначально созданных на исходном языке. Для новых языков (например, английский на / из
Гуджарати, казахский и литовский) наборы тестов включают 50% перевод с английского на X и 50% на перевод с X на английский. В предыдущем
Недавние задачи, все тестовые данные были созданы с использованием последнего метода.

Мы опубликовали данные о разработке новых задач в этом году.Создается так же, как и тестовый набор, и
включен в архив разработки.

В наборе news-test2011 есть три дополнительных чешских перевода, которые вы, возможно, захотите использовать. Вы можете скачать их
из Карлова университета.

СКАЧАТЬ
  • Параллельные данные:
  • Дополнительные данные для обучения английскому и гуджарати
  • Единственный упомянутый выше корпус gu-en — это Wikititles. Кроме того, мы предлагаем следующие наборы данных, а также
    особенно поощрение неограниченных представлений (т.е. принесите свои данные).

    • Корпус Библии, извлеченный из данных, доступных здесь
    • Локализация, извлеченная из OPUS и состоящая в основном из данных локализации программного обеспечения с открытым исходным кодом.
    • The Emille Corpus, доступный в ELRA,
      бесплатно для академического использования. Корпус Эмиля на самом деле не является параллельным, но содержит некоторый параллельный текст.
    • Некоторые небольшие корпуса, которые, похоже, доступны только гражданам Индии
    • Двуязычные словари из краудсорсинга, собранные Элли Павлик и соавторами
    • HindEnCorp, созданная CUNI, или более крупная, созданная IIT Bombay для совместной задачи семинара по переводу азиатских языков.Если возможно переключение на хинди, то это было бы полезно.
    • Параллельный корпус, извлеченный из Википедии и предоставленный Александром Молчановым из PROMT.
    • Полностью обработанный корпус, созданный для этой задачи. Это очень шумно, но содержит некоторые параллельные данные. Также доступна очищенная версия, очищенная с помощью определения языка и простой эвристики длины. Мы рекомендуем вам либо использовать очищенную версию, либо применить собственную очистку к необработанной версии.
    • Вы можете использовать дампы wikipedia en и gu как аналогичный корпус.
  • Дополнительные данные по обучению казахско-английскому языку
  • В дополнение к викититрам и новостным комментариям, приведенным выше, мы предоставляем:

    • Англо-казахский исследовал корпус из около 100 тысяч предложений, подготовленный Багдатом Мырзахметовым из Назарбаев Университета. Корпус распространяется в виде tsv-файла с включенными исходными URL-адресами, а также оценкой выравнивания.
    • Обследованный русско-казахский корпус из 5 миллионов предложений, также подготовленный Багдатом Мырзахметовым.
    • A дополнительный англо-казахский поисковый корпус из около 500 тыс. Предложений, также подготовленный Багдатом Мырзахметовым. Примечание: это не было частью данных обучения задачи
    • Мы создали -wmt19 версию корпуса новостей-комментариев, из которой удален набор разработчика.
    • Вы также можете использовать любые данные, ранее выпущенные для англо-турецкого задания.
  • Данные для одноязычного обучения:
    Корпус CS DE EN FI ГУ KK LT RU ZH FR Банкноты
    Ползание новостей Обновлено Большой корпус просканированных новостей, собираемых с 2007 года.Версии до 2017 года такие же, за исключением
    они повторно фильтруются и перемешиваются. Для de и en доступны версии с разделением документов.
    Обсуждения новостей Обновлено Корпуса сканировались из разделов комментариев онлайн-газет.Доступно на английском и французском языках.
    Europarl * Одноязычная версия сканирования Европарламента. Надмножество параллельной версии. * : europarl-v7 для fr
    Новостной комментарий Обновлено Одноязычный текст из обзоров новостей и комментариев.Надмножество параллельной версии. Используйте v14. NB Для задачи kk-en мы включаем часть этих данных в набор разработчика и создали версии корпуса -wmt19, из которых набор разработчика был удален.
    Обычное сканирование Дублировано с удаленными предложениями по развитию и оценке.Английский был обновлен 31 января 2016 года, чтобы удалить плохой UTF-8. Загрузки можно проверить с помощью контрольных сумм SHA512. Больше английского доступно для участников без ограничений.
    Вики-свалки Новый Одноязычная текстовая википедия, извлеченная с помощью WikiExtractor.
  • Разработчики
  • Наборы для испытаний
  • Наборы тестов (включая дополнительные наборы тестов)
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОБРАБОТКА

Мы предоставим предварительно обработанные версии всех данных по обучению и развитию (до середины февраля). Они предварительно обработаны стандартными инструментами Moses и готовы к использованию в обучении машинному программированию. Эти предварительно обработанные данные
распространяется с намерением использовать его в качестве стандартного набора данных для будущих исследований.Предварительно обработанные данные можно получить здесь

ПОДАЧА ТЕСТОВОГО НАБОРА

Чтобы отправить результаты, сначала конвертируйте в формат SGML как
требуемый бомбардиром NIST BLEU, а затем загрузите его в
сайт matrix.statmt.org.

Для вывода на китайский язык вы должны отправлять несегментированный текст, поскольку наша основная мера — это человеческая оценка. Для автоматической оценки (в матрице)
мы используем BLEU4, вычисляемый для символов, с оценкой v1.Только 3 участника рейтинга NIST. Скрипт для преобразования китайского файла SGM в символы можно найти здесь.

Формат SGML

Каждый отправленный файл должен быть в формате, который используется стандартными
скрипты скоринга, такие как NIST BLEU или TER.

Этот формат аналогичен тому, который используется в исходных файлах набора тестов, которые
были выпущены, за исключением:

  • Первая строка: , с trglang, установленным на
    либо en , de , fr , es ,
    cs или ru .Важно: srclang — это
    всегда любое .
  • Каждый тег документа также должен включать имя системы,
    например sysid = "uedin" .
  • Закрывающий тег (последняя строка) —

Скрипт wrap-xml.perl выполняет преобразование
выходного файла в формате один сегмент на строку в требуемый SGML
файл очень просто:

Формат: wrap-xml.perl LANGUAGE SRC_SGML_FILE SYSTEM_NAME OUT
Пример: wrap-xml.perl en newstest2019-src.de.sgm Google decoder-output.sgm

Загрузить на сайт

Загрузка происходит в три простых шага:

  1. Перейдите на сайт matrix.statmt.org.
  2. Создайте учетную запись в пункте меню «Учетная запись» -> «Создать учетную запись».
  3. Перейдите в раздел «Учетная запись» -> загрузить / отредактировать контент и перейдите по ссылке «Отправить запуск системы».
    • выберите в качестве тестового набора «newstest2019» и языковую пару, которую вы отправляете.
    • выберите «создать новую систему»
    • нажмите «продолжить»
    • на следующей странице загрузите файл и добавьте описание

Вы можете использовать матрицу для перечисления всех ваших систем и редактирования метаданных.Это важно, так как после окончания тестовых выходных вам понадобится
решить, какие системы являются вашими основными (которые будут включены в человеческую оценку и обзорный документ), и убедиться, что
вас устраивает именование системы.

Чтобы получить доступ к списку систем, войдите в систему и выберите «Учетная запись» -> «Мои текущие системы». Вы должны увидеть список всех ваших систем вместе с их
метаданные и кнопка редактирования. Некоторые инструкции включены в этот экран.

ОЦЕНКА

Оценка будет производиться как автоматически, так и на основе человеческого суждения.

  • Ручная оценка: мы собираем субъективные суждения о переводе
    качество от людей-аннотаторов. Если вы участвуете в общей задаче,
    мы просим вас выполнить определенное количество оценок для каждой языковой пары
    Отправлено. Объем ручной оценки составит примерно 8 часов.

  • Как и в предыдущие годы, мы ожидаем, что переведенные материалы будут в
    переработанный, детокенизированный, формат XML, как и в большинстве других переводов
    кампании (NIST, TC-Star).

БЛАГОДАРНОСТИ

Эта задача была бы невозможна без спонсорства наборов тестов от Microsoft, Yandex, Tilde, LinguaCustodia,
Университет Хельсинки, Карлов университет в Праге, Университет Ле-Мана и
финансирование
из исследования Европейского Союза Horizon 2020
и инновационная программа по грантовым соглашениям
825299 (GOURMET) и проект EU CHIST-ERA M2CR.

Для всех, кто умеет писать по-русски

Масштабное образовательное мероприятие «Тотальный диктант» состоится 13 апреля 2019 года.Сотни тысяч людей в России и за рубежом собираются проверить свою грамотность. Не все знают, что у Total Dictation есть «младший брат» — тест TruD. Он создан специально для тех, кто изучает русский язык как иностранный, двуязычных детей, их родителей и всех тех, кто еще не владеет русским в совершенстве. О тесте и его первых результатах рассказала руководитель проекта «Тотальный диктант» Ольга Ребковец.

Все мы знаем, как работает Тотальный диктант: в определенное время люди собираются в аудитории и пишут под диктовку местного жителя.Как выглядит тест TruD для иностранцев? Как они об этом узнают? Кто их собирает?

В случае с TruD принцип тот же — в определенное время люди собираются вместе, но сдают тест, а не диктант. TruD является неотъемлемой частью кампании Тотальный диктант, предназначенной для участников, изучающих русский язык как иностранный. Они узнают о кампании через социальные сети, СМИ, плакаты в учебных заведениях и т. Д. Российские учителя играют особенно важную роль, приглашая своих учеников принять участие в кампании.Вы можете проверить, доступен ли тест TruD в вашем городе, зайдя на сайт Total Dictation.

Как создается TruD? Основан ли он на том же тексте, который люди пишут под диктовку? Это похоже на сложную задачу, потому что Тотальный диктант непросто для носителей русского языка.

Да, тест составлен на основе текста диктанта, чтобы дать участникам TruD возможность почувствовать себя частью глобального события. Ежегодно тест TruD составляют члены Экспертного совета тотального диктанта Татьяна Ивановна Белица, Ольга Михайловна Александрова из Новосибирского государственного университета и их коллега из Дальневосточного федерального университета Ирина Борисовна Череповская.

Тест обновляется ежегодно благодаря обратной связи, и его формат каждый год немного меняется. Ключевым явился переход от традиционного для школьников текста русского как иностранного с заданиями по лексике и грамматике к соревновательному формату. Все задания расположены по уровню сложности, чтобы разный уровень знаний не мешал участвовать в мероприятии. Остается последняя задача — написать под диктовку отрывок из основного текста.Эта часть не является обязательной из-за ее сложности и оценивается отдельно. Отрывок взят из текста диктанта в неизмененном виде.

Как возникла идея такого теста и кто его целевая аудитория?

По мере развития Total Dictation люди, которые любили русский язык, но не говорили достаточно хорошо, чтобы писать длинный и сложный текст, начали проявлять интерес к мероприятию. Мы постарались изменить формат конкурса, чтобы поддержать их желание изучать русский язык, чтобы эта аудитория могла участвовать в мероприятии.Получилась живая и понятная викторина на русском языке, которая под силу как тем, кто активно изучает русский язык, так и тем, кто почти не использовал его последние двадцать лет.

TruD предназначен для всех, кто изучает русский язык как иностранный: студентов, приезжающих в российские вузы из-за рубежа; студенты зарубежных вузов, изучающие русский язык; нерусские люди с русскоязычным наследием, в том числе двуязычные дети. В случае с TruD по-прежнему актуален девиз Тотального диктанта: «Для всех, кто умеет писать по-русски.«

TruD был написан уже трижды, с 2016 по 2018 год. Можете подвести какие-то итоги? У вас отличные оценки и сколько? Какие характерные трудности возникают при написании теста?

Мы видим, что TruD был положительно воспринят участниками. Это подтверждают статистические данные: количество людей, сдающих тест, ежегодно удваивается, соревнования охватывают все большее количество стран и городов. Учителя русского языка из разных городов и стран активно присылают свои мнения и рекомендации, что особенно важно и ценно.

Мы внимательно изучаем статистику TruD, в том числе количество отличных результатов — 95 баллов и более. В 2018 году они заявлены на 8,6% от общего количества участников. Конечно, это не дает оснований для какой-либо оценки общего уровня владения языком.

В каких странах и городах TruD наиболее популярен и почему? На ваш взгляд, удалось ли тесту стать независимым брендом?

В 2018 году количество городов-участников превысило сотню и составило 133 населенных пункта в 44 странах мира.С самого первого года TruD пишется на всех континентах Земли, кроме Антарктиды. Однако наибольшей популярностью тест пользуется в Азии — в Китае, Вьетнаме, Турции, Казахстане, Монголии, Сирии. Такой результат во многом стал возможен благодаря поддержке Дальневосточного филиала фонда «Русский мир», Дальневосточного федерального университета и Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы. В Европе наибольший интерес проявляют граждане Сербии, Германии, Италии, Испании, Франции, Словакии, Болгарии и Швейцарии.Владивосток, Пермь и Челябинск стали ведущими городами России в 2018 году по количеству участников.

О том, что TruD широко признан как отдельный бренд, говорить рано, проект еще молодой. Однако уже формируется заинтересованное сообщество, и есть города, где проводится только тест, без диктанта. Мы видим, что с каждым годом количество участников увеличивается вдвое. Начали с 1069 человек, через год в TruD приняли участие 2500 человек, прошлогодний рекорд — 5250 человек.

Будут ли новшества в тесте в 2019 году и ожидаете ли вы дальнейшего роста аудитории — как по странам, так и по количеству участников?

В 2019 году главным нововведением для всего конкурса Total dictation, включая TruD, станет включение отдельного отрывка текста и соответствующего теста США. Автор диктанта 2019 года Павел Басинский уже написал текст из четырех частей. Надеемся, что в странах Южной и Северной Америки этот факт станет дополнительным стимулом для роста.Опыт показывает, что на этих континентах начинают интересоваться Тотальным диктатом и самим тестом. Сейчас мы ориентируемся не на количество участников, а на качество TruD. Такой подход приведет к увеличению интереса к тесту и мероприятию в целом. Надеемся, что в 2019 году мы сможем подарить участникам по всему миру настоящий праздник русского языка. Мир, ТруД, апрель!

Как российский иммигрант набрал идеальный устный балл на SAT, и уроки, которые студенты TOEFL могут извлечь из этого

Сегодня наш друг Иван из italki делится своим опытом прохождения SAT.Поскольку он не является носителем языка, ему пришлось преодолеть множество трудностей, и он извлек несколько уроков по пути. Независимо от того, какой тест — SAT или TOEFL — все не носители языка могут извлечь уроки из его рассказа. 🙂

Я провел 12 лет где-то между русским, украинским и среднеазиатскими культурными влияниями, при этом русский и украинский были моими основными языками.

Нас учили английскому в школе, но к тому времени, когда мы приехали в Соединенные Штаты, я был далеко не готов к жизни (не говоря уже о сдаче экзаменов).Моя семья составляла около 25% русского населения маленького южного городка, который был нашим новым домом.

К тому времени, когда я учился в средней школе (4 года и 3 теста SAT позже), я набирал баллы в пределах своего целевого диапазона. Мало того, у меня был самый высокий балл в моей оценке, и, что самое удивительное, даже для меня, идеальный словесный балл. Мне удалось обойти всех носителей английского языка в моем классе (100+ учеников). Мне повезло. Я наткнулся на несколько очень полезных влияний и ресурсов, а также от нескольких очень бесполезных предположений о прохождении теста.Мне даже удалось кое-что узнать о себе по пути, но об этом позже.

Хотя очевидно, что подготовка к экзамену может осуществляться разными способами, эти несколько наблюдений помогли мне как пройти тест, так и сохранить его в надлежащей перспективе:

Карта НЕ является территорией

Тест не измеряет вашу способность думать, рассуждать или ваш врожденный интеллект. Тест не измеряет вашу успеваемость в колледже. Единственное, что может оценить любой тест, — это насколько хорошо вы его сдадите.

Конечно, ваша способность «пройти» тест свидетельствует об уровне изобретательности, настойчивости и концентрации, которые, несомненно, являются полезными навыками в жизни и учебе. Тем не менее, кажется странным придавать такое большое значение одному тесту, будь то SAT, GRE, TOEFL или любой другой предмет, который нужно выдержать в академической или профессиональной среде.

Самым важным осознанием, которое пришло ко мне во время практики к SAT, является то, что моя иностранность, мое непонимание культурных особенностей и мой акцент — все это не повлияло на мою устную оценку.Единственное, что имело значение, — это способность читать, изучать очень специфический словарный запас и видеть аналогии, как если бы вы видели математические уравнения. Тест не отражает ваших словесных или математических способностей, за исключением случаев, когда они ограничены очень узкими ограничениями, налагаемыми составителями тестов.

Имея это в виду, я проделал работу, исправил свои ошибки, отработал свои навыки для прохождения теста. Я не позволил себе заблуждаться, что оценка SAT что-то значила обо мне, моих способностях или моем интеллекте.Это помогло мне поддержать настроение, но также позволило мне реалистично оценивать себя, уделяя должное внимание подготовке к экзаменам и развитию навыков и интересов, которые мне были небезразличны.

Сдача экзаменов — это навык. Рассматривайте тест как игру, которую можно взломать.

Я начал подготовку с чтения книги «Повышай свой счет». Это причудливая возня по миру SAT, и если слова «причудливая возня» кажутся неуместными рядом с «Подготовка к SAT», то вы на полпути к тому, чтобы понять суть книги.

Тон голоса был веселым, дружелюбным, даже саркастичным. Такое отношение действительно заставило меня почувствовать себя лучше. Я был почти взволнован, чтобы взяться за это.

Мое отношение помогло сформировать мой конечный результат до того, как я практиковал свою первую аналогию или запомнил свое первое словарное слово. Знание, что тест МОЖЕТ быть пройден, помогло мне пройти его. Я считал SAT пригодным для взлома и был воодушевлен тем фактом, что есть уловки и обобщающие правила, которые можно найти и изучить, чтобы победить его.

Каждую субботу утром я вставал, определял время и проходил полный тест SAT. Я выполнил 7 реальных тестов SAT из книги «10 Real SAT». Затем я обедал и возвращался к тесту, ставя себе баллы. Следующие два часа я тратил на то, чтобы вернуться к вопросам, которые я пропустил, и выяснить, почему я сделал ошибку.

Это не было нормальным или естественным поведением для 16-летнего подростка, и, конечно же, в качестве дополнительной мотивации было большое количество родительской «поддержки».И все же без такого причудливого отношения к тесту я бы не выдержал. Я представлял себя сражающимся с сильным врагом, у которого были тайные слабости, и все, что мне нужно было сделать, это раскрыть эти слабости.

Эта точка зрения является фундаментальной при подходе к подготовке к экзаменам, образовательным задачам и развитию любых навыков. Малкольм Гладуэлл предложил известное предположение, что требуется 10 000 часов сосредоточенной практики, чтобы стать экспертом в предметной области. К счастью, это число направлено на реальных мировых навыков, таких как гольф, бухгалтерский учет или любую другую профессию, основанную на навыках, а не на подготовку к экзаменам.Тем не менее, , чтобы добиться успеха в чем-то, требует времени и практики, особенно когда это что-то требует стандартизированных тестов.

Хорошее отношение помогает понять, что вызов можно победить и преодолеть, и делает борьбу и работу терпимыми. Более того, поиск скрытых слабых мест и «уловок» для достижения цели помогает предотвратить потерю внимания на практике. Есть ожидание раскрытия еще одной тайной слабости, и это может сделать отработку навыка более увлекательной.

Единственное, что вышеупомянутый акцент и непонимание культурных особенностей — это недостатки в реальных социальных и языковых навыках. Мне удалось превратить мою подготовку к SAT в способ наверстать упущенное.

Найдите важные результаты

Я получил желаемый балл и поступил в желаемую школу. Тем не менее, я бы подумал, что мои два месяца потрачены зря, если бы я не извлек из этого опыта какую-то личную ценность. Я смог расширить свой словарный запас и быстро познакомился с темами и структурами, которые служат кормом для разделов чтения.

Даже практика простого навыка, такого как пополнение словарного запаса, помогла мне лучше познакомиться с английским языком как с реальным навыком. Награды, которые я получил за свою практику, помогли мне лучше приспособиться к жизни в США, лучше общаться и кардинально улучшить мое представление о моем приемном доме.

Более того, эти базовые навыки облегчили мне изучение языков в будущем. Моя страсть к языку обошла меня по всему миру. Из Рима, Джорджия, в Гонолулу, Д.К., Ченнаи, Осака, Шанхай, я смог исследовать огромный, захватывающий мир и лучше понять себя через него. Я думаю, что, возможно, моя жизнь была бы гораздо менее захватывающей, если бы я не сделал эти несколько наблюдений вначале:

  • Вызов МОЖНО решить.
  • Проблема не в том, кто вы.
  • Задача может научить вас чему-то полезному, все, что вам нужно сделать, это открыть это.

*****

Об авторе: Иван Батищев является частью italki.com команда.

italki.com — это торговая площадка сообщества, которая объединяет изучающих язык преподавателей со всего мира. Учащиеся могут найти учителя-носителя языка, чтобы улучшить свою беглость посредством уроков один на один по Skype. На italki более 3000 учителей, преподающих более 50 языков, и каждый день проходят тысячи языковых уроков.

Подпишитесь на нас в Twitter и Facebook, чтобы узнать о языках, о проблемах и способах улучшения вашего изучения языка.

Самые популярные ресурсы

Новые экзамены для сертификации учителей и руководителей школьного образования будут выпущены в 2012 году: Тестирование: OTI: NYSED

В следующей таблице перечислены справочники edTPA, необходимые для сертификационных областей в штате Нью-Йорк.Физические лица должны сдать edTPA в предметной области запрашиваемой сертификации.

* Справочник элементарной грамотности был указан как соответствующий справочник по грамотности для детей 6 класса до 14 июля 2014 г.Если вы заполнили это руководство на основе информации, предоставленной до 14 июля 2014 г., то этот экзамен приемлем для получения сертификата «Грамотность — 6 класс при рождении».

Области сертификации

edTPA Справочник

Сельское хозяйство

Сельскохозяйственное образование

Слепые и слабовидящие

Специальное образование

Бизнес и маркетинг

Бизнес

Карьера и техническое образование

Эти кандидаты не обязаны проходить edTPA.

Детское образование — 1-6 классы

Начальное образование: грамотность с заданием 4 по математике
OR
Начальное образование: математика с заданием 4
OR
Начальное образование (доступно до октября 2018 г.)

Глухие и слабослышащие

Специальное образование

Дошкольное образование — 2 класс при рождении

Раннее детство

Специалист по образовательным технологиям

Эти кандидаты не обязаны проходить edTPA.

Искусство английского языка — 5–9 классы

Англоязычные курсы для детей младшего возраста

Искусство английского языка — 7–12 классы

Среднее образование на английском языке

Английский для носителей других языков

Английский как дополнительный язык

Семейные и потребительские науки

Семья и потребительские науки

Специалист среднего образования — 5–9 классы

Начальное образование: грамотность с заданием 4 по математике
OR
Начальное образование: математика с заданием 4
OR
Начальное образование (доступно до октября 2018 г.)

Медицинское просвещение

Медицинское просвещение

Специалист по СМИ библиотеки

Специалист библиотеки

Грамотность — класс при рождении 6

Специалист по грамотности *

Грамотность — 5–12 классы

Специалист по грамотности

Математика — 5–9 классы

Математика для среднего школьного возраста

Математика — 7–12 классы

Средняя математика

Физическая культура

Физическая культура

Биология — 5–9 классы
Химия — 5–9 классы
Науки о Земле — 5–9 классы Физика — 5–9 классы

Наука в дошкольном возрасте

Биология — 7–12 классы
Химия — 7–12 классы
Физика — 7–12 классы
Науки о Земле — 7–12 классы

Среднее образование

Общественные науки — 5–9 классы

История среднего детства / обществознание

Общество — 7–12 классы

Вторичная история / обществознание

Нарушения речи и языка

Эти кандидаты не обязаны проходить edTPA.

Учащиеся с ограниченными возможностями — 2 класса при рождении

Специальное образование

Учащиеся с ограниченными возможностями — 1-6 классы

Специальное образование

Учащиеся с ограниченными возможностями — 7–12 классы

Специальное образование

Американский язык жестов 5–9 классы,
Американский язык жестов 7-12 классы
Кантонский 5-9 классы, кантонский 7-12 классы
Французский 5-9 классы, Французский 7-12 классы
Немецкий 5-9 классы, Немецкий 7-12 классы
Греческий 5-9 классы, Греческий 7–12 классы
Иврит 5–9 классы, иврит 7–12
Хинди 7–12 классы
Итальянский 5–9 классы, итальянский 7–12 классы
Японский классы 5–9, японский язык 7–12
Классы китайского языка 5-9, мандарин 7-12 классы
Польский 7-12 классы
Русский 5-9 классы, русский 7-12 классы
Испанский 5-9 классы, испанский 7-12 классы
урду 5-9 классы, урду 7- 12

Мировой язык

Латинские классы 5–9, Латинские классы 7–12

Классические языки

Технологическое образование

Технологии и инженерное образование

Музыка
Театр
Танцы

Театральное искусство K – 12

Изобразительное искусство

Изобразительное искусство

8 тестов на знание иностранного языка, о которых должны знать все учащиеся

«Ух, тесты!»

Это нормальная человеческая реакция на что-либо, напоминающее поэтапную оценку своих навыков, языковых или нет.

За этим болезненным ворчанием следует парад ругательств (который на самом деле является языком сам по себе), а затем, наконец, перемежается вздохами человека, которого терроризируют и ожидающего своей неминуемой гибели.

Конечно, тесты — не хорошие новости.

Но вот я и собираюсь сказать вам, что вам обязательно понравятся эти тесты на знание языка.

Почему?

Что ж, позвольте мне сказать вам почему.


Загрузить:
Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.
Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Тесты на знание языка

Тесты на знание языка имеют двоякие преимущества.

Во-первых, их можно использовать как доказательство компетентности при приеме на работу и продвинутом обучении. Конечно, мир мог бы стать лучше, если бы не было никаких языковых тестов. Вам не придется отказываться от комиссии. Во время собеседований человек, проверяющий вас, может просто попросить вас что-нибудь, чтобы проверить ваши знания и уровень владения языком.

Но представьте, насколько непрактично и непрофессионально это было бы на практике. Допустим, это ваше пятое собеседование, и у вас есть особенно любопытный французский интервьюер, который хочет проверить ваши лингвистические навыки и спрашивает вас: какое французское слово означает «лифт»? Как насчет «апельсина»? В чем разница между Avoir, и être? Переведите мне эту фразу: «Я опаздываю, потому что у меня сломалась машина.”

Разве это не было бы немного оскорбительно, если бы не время и энергия? Может ли кто-нибудь получить точное и исчерпывающее представление об общих знаниях французского в такой быстрой беседе, как эта?

Имея документальное подтверждение прохождения Test de Connaissance du Français , вы можете просто вставить сертификат с другими требованиями и отправиться в путь. Теперь интервьюеру останется только спросить: «Какой уровень вы получили в TCF?» На что вы отвечаете «C2», и вы двое можете перейти к разговору о зарплате и о том, что нет.

Результаты вашего теста на знание языка представляют собой четкое и сжатое заявление о вашей компетенции в этом языке. Я не говорю, что тесты идеальны, но я с по говорю, что это удобный ярлык, когда вы хотите доказать свои лингвистические способности. Вот почему многие правительства, компании и учреждения требуют их от кандидатов. Буквенное число, такое как C2, говорит им больше, чем им нужно знать о вас и ваших навыках. Таким образом, для тех, кто хочет работать в определенной стране или посещать курсы продвинутого уровня, тест на знание языка может быть обязательным элементом вашего заявления.

Второе достоинство языкового теста — и это более личная нота — заключается в том, что в ожидании экзамена под вами зажигается праведный огонь, заставляющий вас готовиться. У вас будет отличная мотивация заниматься учебниками, работать с карточками и оставаться дома субботними вечерами.

Часто такую ​​яростную самоотдачу можно приобрести только с помощью предстоящего стандартного экзамена. Когда вы работаете на «золотую звезду» или «пирожное», это почему-то не несет такой серьезности, как санкционированная правительством оценка.

Таким образом, у вас появляется мотивация, потому что вы платите за это сами и не можете принимать это каждый день. У вас есть один шанс проявить себя (если только вы не хотите заплатить взнос и сесть, чтобы пройти тест еще раз).

В результате ваши учебные и повторные занятия приводят к очень глубокому изучению языка, которого вы в противном случае не знали бы, если бы вы не подготовились так усердно к экзамену.

Это может означать для вас только прекрасное! Особенно, если вы знаете о развлекательных способах учебы, которые уберегут процесс от разочарований или монотонности, например, FluentU.

И действительно, третье достоинство тестов на знание языка состоит в том, что после их прохождения они становятся добросовестными усилителями уверенности. Они добавляют пружины вашим шагам, укрепляя ваш подбородок, чтобы он всегда оставался поднятым. Знать, что вы достаточно хороши, достаточно, чтобы вы захотели похвастаться, даже если это только перед собой или своей мамой.

Вы преодолели препятствие, вышибло одно из парка. Итак, что может бросить вам жизнь, с чем вы не можете справиться? У вас уже есть личное доказательство того, что, если вы вложите в это свой разум, у вас все получится.

Какие тесты на знание языка сдавать?

Что касается тестов на знание языка, то в море много рыбы. Итак, вы должны уметь фильтровать, что хорошо и широко признано, а что нет. Вы не хотите усердно учиться и сдавать экзамен только для того, чтобы обнаружить, что учреждение, в которое вы подаете заявление, соответствует другим критериям.

Хорошее практическое правило — сначала спросить свое целевое учреждение, какие квалификационные тесты они требуют и признают. Эта информация часто доступна в инструкциях по работе и поступлению в университет, на главном веб-сайте учебного заведения или в интерактивных часто задаваемых вопросах, но если эти ресурсы не дают результатов, позвоните или напишите кому-нибудь по электронной почте.

Тем не менее, вот некоторые из самых престижных, а также широко признанных инструментов языковой оценки для разных языков.

Английский

TOEFL

Если вы хотите поступить в англоязычное учебное заведение в таком месте, как США, Австралия, Канада или Великобритания, и вы приехали из страны, где английский не является первым языком, вам, возможно, придется доказать, что вы можете использовать английский в качестве языковой среды для курсовой работы.В этом случае вам нужно будет сдать TOEFL.

TOEFL означает Test of English as a Foreign Language . И именно в этом все дело. TOEFL проверяет ваши навыки чтения, аудирования, разговорной речи и письма в четырех отдельных разделах, каждый из которых посвящен одному навыку. В TOEFL есть определенные элементы, предназначенные для оценки каждого из этих навыков по-разному.

В целом, ваше понимание английского обязательно будет проверено. Например, в разделе «Понимание прочитанного» вас могут попросить прочитать от трех до четырех академических отрывков, и после каждого из них вам будет предложено несколько вопросов, основанных на текстах.В разделах «Независимое и комплексное письмо» вас попросят написать эссе или авторское мнение на заданную тему, и вам также потребуется структурированный аргумент о том, что говорится в данном отрывке. TOEFL призван выяснить, готовы ли вы к суровой академической подготовке в англоязычном учебном заведении.

Зарегистрироваться на тест можно онлайн, по почте или по телефону. После этого вы получите информацию о дате, времени и центре тестирования, в котором вы сядете для прохождения теста.

Говоря о тестовых центрах, есть несколько способов пройти тест. Существуют онлайн-версии и бумажные версии TOEFL. Онлайн-версия, предлагаемая более 50 раз в год, является наиболее распространенной с комиссией от 160 до 250 долларов в зависимости от вашего местоположения. Тест можно пройти за 4,5 часа, включая 10-минутный перерыв.

Бумажный тест (160 долларов США, 4 часа на выполнение) сравним с онлайн-тестом, за исключением того, что в нем нет секции разговорной речи, где вы слушаете выступление носителя языка (иногда с акцентом) и даете звуковой ответ на основе от того, что вы слышали.

результатов TOEFL действительны в течение двух лет, и вы можете попросить Службу образовательного тестирования (ETS), администратора экзамена, самостоятельно отправить ваши результаты в школы и университеты, в которые вы подали заявку.

Чтобы получить лучшие советы по этому тесту, подпишитесь на блог FluentU о TOEFL.

IELTS

Международная система тестирования английского языка (IELTS) также является еще одним широко признанным тестом на знание английского языка. Он находится под совместным управлением Британского совета, IDP Education и Cambridge English Language Assessment.

IELTS также проверяет все четыре навыка общения на английском языке: чтение (60 минут), письмо (60 минут), аудирование (30 минут) и устная речь (11-14 минут). Весь тест должен быть завершен за 2 часа 45 минут.

Секция разговорной речи IELTS на самом деле представляет собой записанное личное собеседование, проводимое сертифицированным экзаменатором, и оно близко к реальному практическому опыту общения с носителем языка. Он разделен на три части. Первый предполагает личное знакомство.Экзаменатор представится, и вы сделаете то же самое. Экзаменаторы могут задать вам дополнительные вопросы о вашей семье, работе, биографии, хобби и интересах.

Во втором разделе теста вам дадут карточку с заданием, и вас попросят подробно рассказать о теме, написанной на ней. Тезисы для обсуждения также будут включены в карточку задачи, поэтому убедитесь, что вы затронули их в своем обсуждении. На подготовку дается 1-2 минуты, также разрешается записывать и читать заметки.После выступления экзаменатор задаст вам пару вопросов по теме.

Третий раздел действительно является продолжением второго. Это будет обсуждение между вами и экзаменатором. Экзаменатор проверит вас по теме и попытается оценить вашу способность передавать информацию, проблемы и идеи.

IELTS бывает двух видов: один предназначен для студентов («Academic»), подающих заявление на углубленное обучение и аспирантуру, а другой — для мигрантов («General Training»), которые хотят подтвердить знание английского языка в рамках своей визы или заявления о приеме на работу.

Тесты различаются разделами чтения и записи. Академический IELTS включает в себя вопросы и отрывки, которые проверяют способность студента преуспевать в академической или профессиональной среде, в то время как общий учебный IELTS проверяет практическое повседневное владение английским языком.

В этом тесте нет отрицательных оценок, только баллы (0–9). «0» означает, что вы не проходили тест, «1» означает, что вы практически не умеете использовать язык, за исключением некоторых отдельных слов или выражений, а «9» означает, что вы хорошо владеете английским языком. говорящий и полностью владеющий языком.

Стоимость тестирования зависит от вашего местоположения. Сколько это будет стоить, узнайте здесь.

Чтобы узнать больше о тесте, подпишитесь на блог FluentU о IELTS.

TOEIC

Тест по английскому языку для международного общения (TOEIC) завершает триумвират тестов на знание английского языка. Он был разработан Службой образовательного тестирования (ETS) для оценки уровня владения английским языком в деловой или профессиональной среде и в настоящее время признан 14 000 организаций в 150 странах.Корейская LG Group и China Southern Airlines — лишь две из многих корпораций, которые полагаются на TOEIC как на инструмент для принятия деловых решений.

В вопросе приема на работу, трудоустройства или продвижения по службе высокий балл TOEIC может иметь огромное значение.

Существует два типа TOEIC. Первый — это TOEIC аудирование и чтение, и он проверяет именно эти два навыка. Это двухчасовое упражнение, состоящее из 200 вопросов, которые всеми возможными способами проверяют понимание прочитанного и слушают.Например, в части понимания на слух вам будет показана картинка, за которой следуют четыре звуковых утверждения об изображении. Вы отметите свой бланк для ответов, чтобы указать утверждение, которое лучше всего описывает картинку. Итак, если на картинке изображены парни, играющие в баскетбол, тогда вы выбираете утверждение, которое точно это выражает. Будьте осторожны, потому что звуковые заявления будут представлены только один раз.

Второй тип, TOEIC Speaking and Writing, был представлен в 2006 году. С помощью этого теста вы будете проверены на произношение, беглость речи, словарный запас, грамматику, связность и организованность.

В устной части теста вам нужно будет выполнить 11 устных заданий — от чтения определенного текста вслух до описания картинки или выражения мнения. Раздел занимает около 20 минут.

В формате письменного теста нужно выполнить восемь письменных заданий, от написания предложения на основе картинки до написания эссе с выражением мнения.

Итак, если вы думаете о том, чтобы продвинуться по карьерной лестнице или повысить свой профессиональный уровень, подумайте о сдаче TOEIC.Как всегда, FluentU всегда готов помочь. У нас есть специальный блог, чтобы помочь всем, кто сдает экзамен TOEIC.

Французский

TCF

Когда дело доходит до подтверждения вашего французского таланта, Test de Connaissance du Français (TCF) — это тест, который вы не осмелитесь пропустить. Он находится в ведении Centre International d’études Pédagogiques (CIEP) Министерства образования Франции.

Будь то по личным, академическим или профессиональным причинам, TCF предоставит вам языковую оценку в соответствии со стандартами, изложенными в Общеевропейских компетенциях владения иностранным языком (CEFR).

Вкратце, в 2001 году резолюция Совета Европейского союза рекомендовала использовать CEFR в качестве стандартной системы для проверки и подтверждения уровня владения языком для различных языков Европы. Стандартные уровни владения языком следующие:

A = базовый пользователь (A1 и A2)

B = Независимый пользователь (B1 и B2)

C = Опытный пользователь (C1 и C2)

[A2 лучше, чем A1, а рейтинг C2 означает, что тестируемый приобрел беглость и точность с языком.C2 — это наивысший рейтинг в этой системе.]

TCF имеет как обязательные, так и дополнительные компоненты. Обязательный блок — это тест из 80 пунктов с множественным выбором, который оценивает ваше понимание на слух, понимание прочитанного и использование языковых структур. Например, во время прослушивания вы можете услышать французский диалог, интервью или дискуссию, а затем вам будет задан вопрос, основанный на том, что вы слышали. В разделе понимания прочитанного вы оцените ваше понимание французского языка на основе письменного слова, при этом задания будут становиться все сложнее.

Дополнительный тест можно сдать только после прохождения обязательного теста. Вы должны сдать его в течение двух лет после прохождения обязательного теста, так как это срок действия вашего обязательного балла.

Необязательный компонент состоит из секций устной и письменной речи. Разговорный компонент — это записанное личное собеседование с экзаменатором, которое длится около 15 минут. Они дадут вам ряд заданий, которые разъяснят вашу словесную ловкость по-французски, и могут попросить вас описать опыт или событие, объяснить идею или обсудить сложную тему.Затем запись интервью будет отправлена ​​в CIEP, где она будет оценена командой квалифицированных преподавателей.

Письменная часть теста состоит из шести задач, которые будут постепенно усложняться. Все это будет использовано, чтобы увидеть, сможете ли вы создавать сложные французские предложения, синтезировать идею и даже перефразировать абзац.

Поскольку устные и письменные тесты являются необязательными, вы можете отказаться от них вообще. Блог французского языка FluentU — отличный вариант для уроков французского.У нас также есть полное руководство по сдаче TCF.

Испанский

DELE

Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) — это тесты, проводимые Instituto Cervantes от имени Министерства образования и науки Испании и соблюдающие стандарты, установленные Общеевропейскими компетенциями владения иностранными языками ( CEFR). Это означает, что он следует стандартной таксономии языковых компетенций, как описано выше, где A1 считается абсолютным новичком, а C2 означает высокий уровень владения языком.

Тест проводится пять раз в год — в апреле, мае, июле, октябре и ноябре — в 800 тестовых центрах в 100 странах.

DELE похож на другие тесты на знание языка, в нем есть функции, которые всесторонне оценивают грамматику испанского языка и понимание. Но он действительно отличается в некоторых важных отношениях от тестов, которые мы обсуждали до сих пор. В то время как другие результаты тестов действительны только в течение ограниченного периода времени, обычно два года, DELE действителен постоянно. (Вам ведь диплом дают.)

Еще одна уникальная особенность DELE заключается в том, что перед экзаменом вы определяете, какой уровень тестирования вы хотите пройти. В то время как в других тестах учащимся предлагается такой же или аналогичный тест и на основе результатов теста определяется, на каком уровне компетенции учащийся находится, DELE заставляет учащегося заранее выбрать, какой тест пройти.

Это означает, что существует шесть различных версий теста. Есть DELE для A1, A2, B1, B2, C1 и C2, каждый последующий тест становится немного сложнее.Вы заранее определяете, какой уровень теста хотите сдать. Итак, вам нужно выяснить, какой диплом требуется вузом, в который вы будете отправлять свои результаты. B2 часто бывает достаточно для поступления в испанский университет. Но если вас интересует медицинский вуз, им часто требуется как минимум диплом С1.

Сколько это стоит? Что ж, в этом отношении DELE похож на многие другие тесты. Это зависит от того, где вы будете проходить тест. Здесь вы найдете контактную информацию ближайшего к вам центра тестирования.

Чтобы получить дополнительные уроки испанского, которые помогут вам подготовиться к DELE, вы можете подписаться на блог испанского языка FluentU.

Немецкий

TELC

Европейские языковые сертификаты (TELC) Deutsch , в партнерстве с федеральным правительством Германии дают объективную оценку вашего владения немецким языком в соответствии со стандартами, установленными Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (CEFR).

Как и в случае с DELE, вам нужно будет выбрать, какой уровень TELC вы изучаете.Например, при подаче заявления на супружескую визу достаточно теста A1 TELC (самого базового). Подача документов в университет или медицинский институт — это совсем другое дело.

Этот тест имеет формат, аналогичный формату других тестов, которые мы здесь обсуждали. Есть разделы для чтения и понимания прочитанного и раздел языковых элементов, а также разделы, посвященные оценке ваших навыков письма и разговорной речи.

Устная часть TELC уникальна тем, что это не может быть индивидуальное собеседование с экзаменатором.Одновременно могут проходить тестирование два человека. В этом случае экзаменатор возьмет на себя роль фасилитатора и будет посредником в разговоре.

За двадцать минут до начала устного экзамена вам дадут лист с заданием, в котором подробно расписано, что вам и вашему партнеру придется делать. (Не разговаривайте с партнером на этапе подготовки.)

Важно, чтобы вы активно участвовали в беседе и отвечали на то, что говорит другой испытуемый, — конечно, не доминируя в разговоре.Если у вашего партнера проблемы с заданием, постарайтесь ему помочь. (Это принесет вам дополнительные баллы!)

Не волнуйтесь. FluentU поможет вам. У нас есть блог на немецком языке, чтобы помочь вам всеми возможными способами.

TELC также предлагает тесты на знание девяти других языков: испанского, французского, итальянского, португальского, русского, польского, турецкого и арабского. Посетите их официальный сайт, чтобы узнать больше.

Китайский

Китайский (в частности, мандаринский) быстро становится востребованным языком для бизнеса.Сейчас его изучает очень много людей, и вы вполне могли бы стать одним из них. В какой-то момент вы захотите узнать, где вы находитесь в своем прогрессе в китайском, а также получить сертификат о своем с трудом заработанном знании.

HSK

Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì (HSK) , проводимый Hanban, агентством Министерства образования Китайской Народной Республики, — это тест, который вам следует пройти. Это единственный официальный стандартизированный тест по китайскому языку.

Вы можете выбрать один из шести уровней теста, от HSK1 до HSK6.

HSK1 является самым простым и предназначен для учащихся, которые могут общаться простыми предложениями и понимать простые китайские иероглифы. Из-за характера языка, помимо обычного чтения и понимания на слух, есть раздел, который проверяет вашу способность распознавать китайские иероглифы. (Для каждого уровня предусмотрен список обязательных символов.) Пиньинь, китайская транслитерация, предоставляется в HSK1.

HSK6 — самый сложный тест для сдачи и предназначен для людей, которые могут свободно говорить на языке, знать лингвистические нюансы, правильно использовать идиоматические выражения и выражать свои мысли как письменными, так и устными средствами.

Устную часть теста можно пройти отдельно. В этой отдельной разговорной секции всего три уровня: начальный, средний и продвинутый.

Стоимость письменного теста начинается с 20 долларов за HSK1 и увеличивается с шагом 10 долларов. Стоимость устных занятий также начинается с 20 долларов для новичков и до 20 и 30 долларов для среднего и продвинутого уровней соответственно.

Так что вперед. Начни свой китайский обзор! Почему бы не подписаться на китайский блог FluentU? Вы сможете прочитать массу сообщений, специально предназначенных для подготовки к HSK, подобных этой. И этот. Или вот этот.

Японский

Если вы хотите получить лучшую работу в третьей по величине экономике мира, скорее всего, вам понадобится сертификат по японскому языку. Даже если вы просто хотите наладить отличные деловые отношения с японцами, знание некоторых языков может оказаться отличным шагом в пути.

В целом, японцы благосклонно относятся к тем, кто не только уважает их заветные традиции, но и к тем, кто говорит на их языке. Итак, многие бизнесмены начинают изучать японские языковые программы. Японский блог FluentU будет отличным помощником!

JLPT

Для получения сертификата вам нужно будет пройти тест на знание японского языка (JLPT) , который проводится Japan Educational Exchanges and Services (JEES) в сотрудничестве с Министерством образования.

В отличие от других тестов на знание языка, которые проводятся несколько раз в год, JLPT проводится только два раза в год, в июле и декабре, в Японии и некоторых странах. (Ну, есть даже страны, в которых он проводится только раз в год.) Так что вам лучше сделать свой тест подсчетом.

Вы можете пройти пять уровней JLPT. N1 — самый высокий уровень, а N5 — самый базовый уровень. (Для серьезных соискателей, которым будет нужен японский язык для повседневных профессиональных целей, вы должны сдать как минимум сертификационный экзамен N2.)

JLPT имеет форматы чтения и прослушивания, которые сопоставимы с другими языковыми тестами, которые мы представили здесь, проверяя ваши знания различных грамматических структур и символов, и я уверен, что вам будет грустно узнать, что в нем нет говорящий компонент. Ну ничего страшного. Я уверен, что вы будете заняты письменным разделом.

В завершение поста позвольте мне просто сказать, что тесты на беглость языка — это не те чудовища из глубины, которыми их часто называют.

Это просто индикатор, способ сказать вам, где вы находитесь в языковом путешествии. Это проверка, руководство, которое вы можете использовать, чтобы спланировать свой путь и достичь своих целей.

Итак, вперед и удачи!


Загрузить:
Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.
Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ изучать языки с помощью реальных видео.

Зарегистрируйтесь бесплатно!

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *