Содержание
можно сказать — это… Что такое можно сказать?
- можно сказать
вводное выражение и в значении сказуемого
1. Вводное выражение. Указывает на возможность, допустимость какого-либо определения, формулировки. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2)
Служил хорошо, можно сказать, с полным усердием, все больше по нарядам: в парад куда, к театру, – сами знаете. В. Короленко, Чудная. В то самое время, как мы, бедные офицеры и солдаты, кровь свою, можно сказать, как бурачный квас из втулки в крымскую грязь цедили, – а они нас же обкрадывали, свои плутовские карманы набивали, дома себе строили да именья покупали! Н. Лесков, Бесстыдник. Третьего дня я его вылечил на свои деньги и, можно сказать, своими руками, а сегодня он готов на все гадости! А. Фет, Осенние хлопоты.
2. В значении сказуемого. Не выделяется знаками препинания.
Достоверно можно сказать только одно – Сталин не выносил пистолетного грохота. В. Пелевин, Реконструктор. И свой будущий конкурс он всегда величает полным именем: Всероссийский конкурс музыкантов-исполнителей на духовых инструментах. Хотя можно сказать просто и гораздо короче: конкурс музыкантов-исполнителей. А. Алексин, Мой брат играет на кларнете.
Словарь-справочник по пунктуации. — М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ.
В. В. Свинцов, В. М. Пахомов, И. В. Филатова.
2010.
Синонимы:
- можно подумать
- мол
Смотреть что такое «можно сказать» в других словарях:
можно сказать — я бы сказал, как говорится, в кавычках, так называемый, с позволения сказать, без пяти минут, едва не, что называется, считай, почти что, так сказать, почитай, почти, практически, почесть, я бы сказала, чуть не, только что не, едва ли не, чуть ли … Словарь синонимов
можно сказать — ▲ можно ↑ сказать можно сказать. надо сказать. признаться сказать. собственно говоря. как бы (# тебе сказать). как бы сказать (у нас отношения, #, не совсем хорошие). к слову . кстати . между прочим. как я погляжу. ▼ резюмируя см … Идеографический словарь русского языка
Можно сказать — СКАЗАТЬ, скажу, скажешь; сказанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Можно сказать — Разг. Употребляется для указания на возможность, допустимость какого либо утверждения, сообщения. Она, можно сказать, виртуозка, настоящая виртуозка! (Достоевский. Дядюшкин сон). На какой манер у тебя голова устроена?! взвился наконец Иван. У… … Фразеологический словарь русского литературного языка
можно сказать — см. можно; Мо/жно сказать (подумать) в зн. вводн. словосоч..; разг. Указывает на возможность, допустимость какой л. оценки, формулировки. Как играет! можно сказать, профессионал! Зима, можно сказать, уже кончилась … Словарь многих выражений
можно сказать — Неизм. Вполне возможно, допустимо. «Молодой человек? – проговорила Варвара Павловна. – Кто он такой?..» – «Образцовый, можно сказать, юноша», – заметил Гедеоновский. (И. Тургенев.) Мое неожиданное открытие повергло меня в самое приятное состояние … Учебный фразеологический словарь
можно сказать — мо/жно сказа/ть, вводн. сл … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Про его совесть можно сказать повесть. — Про его совесть можно сказать повесть. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СКАЗАТЬ — скажу, скажешь, сов. 1. Сов. к говорить во 2 и 5 знач. «Я привык всегда и перед всеми говорить правду, – сказал он гордо.» Л.Толстой. «Какой это негодяй сказал тебе, что я старик?» Чехов. «Скажите, что вы меня разлюбили, что между нами все… … Толковый словарь Ушакова
СКАЗАТЬ — СКАЗАТЬ, скажу, скажешь; сказанный; совер. 1. см. говорить. 2. скажем, вводн. Выражает допущение (разг. ). Ну поезжай, скажем, завтра. 3. скажи (те), вводн. Выражает удивление, скажи(те) пожалуйста (разг.). Скажите, какой молодец! 4. скажешь!… … Толковый словарь Ожегова
Книги
- Сказать – не сказать…, Токарева В.. «Есть понятие: поговорить по душам. Человек выворачивает душу, как карман, выкидывает что лишнее, наводит порядок. И можно жить дальше. Если не общаться — сойдешь с ума. Жизнь — это общение.… Подробнее Купить за 277 руб
- Сказать — не сказать…, Виктория Токарева. «Есть понятие: поговорить по душам. Человек выворачивает душу, как карман, выкидывает что лишнее, наводит порядок. И можно жить дальше. Если не общаться — сойдешь с ума. Жизнь — это общение.… Подробнее Купить за 204 руб
- Сказать – не сказать… (сборник), Виктория Токарева. «Есть понятие: поговорить по душам. Человек выворачивает душу, как карман, выкидывает что лишнее, наводит порядок. И можно жить дальше. Если не общаться – сойдешьс ума. Жизнь – это общение. … Подробнее Купить за 149 руб электронная книга
Другие книги по запросу «можно сказать» >>
«Так сказать» запятая: нужно ли выделять запятыми?
ВС «так сказать» запятая: постановка знаков препинания
«Так сказать» значение вводного слова:
вводное сочетание «так сказать» в значении «если можно так выразиться» указывает на желание автора подчеркнуть или смягчить резкость определенного высказывания. Иногда это сочетание используется для выражения неуверенности в точности сказанного ранее.
- В начале/в середине предложения вводное сочетание «так сказать» обособляется запятыми.
Например:
Я, так сказать, стал жертвой твоих интриг, а тебе, дорогая подруга, оказывается, всё равно.
Я вот заодно познакомлюсь с тобой поближе, так сказать.
Так сказать, у него всё только начинается.
Коллеги, подумайте, так сказать, над моим предложением.
А давайте мы совместим, так сказать, приятное с полезным?
И Светлана Степановна, так сказать, не согласилась с вашим решением?
- В составе оборота ВС «так сказать» обособляется с обеих сторон только в том случае, если вводное сочетание употребляется в середине оборота. ВС «так сказать» в начале/в конце оборота не выделяется запятыми.
Например:
Марго, увидевшая утром, так сказать, не самую приятную картину, устроила грандиозный скандал своему мужу.
Конструкция: противительный/присоединительный союз + ВС «так сказать» — выделяется запятыми как единое целое только в том случае, если саму конструкцию типа «а так сказать/и так сказать» невозможно вырвать из контекста без потери смысла.
«Так сказать»: нужна ли запятая?
Сочетание «так сказать» употребляется в роли члена предложения. В этом случае сочетание не обособляется запятыми.
Например:
Ну, можно и так сказать.
А вот попробуй так сказать, чтобы всем сразу стало понятно, что ты из себя представляешь на самом деле.
Он так и не смог так сказать.
Ох, красиво так сказать не каждый сможет, поверь мне!
Быстрый ответ
ВС «так сказать» в предложении принято выделять запятыми. Особенности постановки знаков препинания при вводных конструкциях смотрите выше.
«Так сказать» в роли члена предложения не требует обособления запятыми.
Значение | Вводные слова | Примеры |
Уверенность, достоверность | конечно, разумеется, бесспорно, несомненно, без сомнения, безусловно, действительно, как правило, в самом деле, правда, само собой разумеется, подлинно и т.д. | Совсем скоро, безусловно, птицы улетят на юг. |
Неуверенность, предположение | наверное, кажется, вероятно, очевидно, возможно, пожалуй, по-видимому, как видно, может быть, должно быть, думаю, надо полагать, надеюсь, предположим, допустим и т. д. | В эти выходные мы, возможно, пойдем в зоопарк. |
Чувства, эмоции, оценка | к счастью, на счастье, к радости, к несчастью, к сожалению, к стыду кого-либо, как нарочно, удивительно, к изумлению, странно, по совести, по сути, по существу, по душе, по правде, правда, по правде сказать и т.д. | К счастью, мама не спросила, во сколько я вернулся |
Источник сообщения | по сообщению кого-либо, по-моему, по-твоему, по словам кого-либо, по слухам, с точки зрения кого-либо, помнится, слышно, дескать, мол, говорят, как слышно, как думаю, как считаю, как помню, как говорят, как считают, как известно, как указывалось, как оказалось и т.д. | По-моему, вы сегодня прекрасно выглядите. |
Порядок мыслей, их связь, итог | во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, значит, итак, следовательно, таким образом, напротив, наоборот, например, к примеру, кроме того, к тому же, притом, с одной стороны, с другой стороны, впрочем, между прочим, в общем, главное, кстати, кстати сказать, к слову сказать и т. д. | Будьте внимательны за рулем, но прежде всего, соблюдайте правила дорожного движения |
Способ оформления мыслей | словом, одним словом, другими словами, иначе говоря, прямо говоря, грубо говоря, собственно, короче, вернее, лучше сказать, прямо сказать, проще сказать, так сказать и т.д. | Словом, роль каждого замечания огромна. |
Привлечение внимания | пожалуйства, послушайте, будьте добры, поверьте, видите ли, знаете, понимаете, допустим, скажем, напоминаю, напоминаем, повторяю, подчеркиваю, что важно и т.д. | Будьте добры, говорите не так быстро. |
Степень обычности | бывало, по меньшей мере, в той или иной степени, в значительной мере, по обыкновению, по обычаю, бывает, случается, как водится, как и всегда и т.д. | Как правило, она ездила на работу на своем автомобиле. |
Разряд | Вводные слова |
1. Связь мыслей, последовательность изложения | Итак, следовательно, значит, напротив, наоборот, далее, наконец, впрочем, между прочим, в общем, в частности, кроме того, сверх того, прежде всего, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю и др. |
2. Приемы и способы оформления высказываемых мыслей: | Словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, попросту говоря, мягко выражаясь, если можно сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется, собственно говоря, вообще говоря, вернее сказать, точнее сказать и др. |
3. Источник сообщаемого | Говорят, сообщают, передают, по словам…, по сообщению…, по сведениям…, по мнению…., по-моему, по-твоему, по-нашему, по-вашему, по слухам, по преданию, помнится, слышно, дескать, мол и др. |
4. Призывы к собеседнику или к читателю | Видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), знаешь (ли), знаете (ли), пойми(те), поверь(те), послушай(те), согласитесь, вообрази(те), представь(те) себе, извини(те), прости(те), веришь (ли), верите (ли), скажем, допустим, предположим, пожалуйста и др. |
5. Чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.п.) | К счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к досаде, к прискорбию, к сожалению, к удивлению, у изумлению, к ужасу, к стыду, на радость, на счастье, на беду, чего доброго, нечего греха таить, странное дело, удивительное дело, неровен час и др. |
6. Степень реальности (уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т.д.) | Конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю и др. |
7. Оценка меры того, о чем говорится | Самое большее, самое меньшее, по крайней мере |
8. Степень обычности сообщаемого | Бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению |
9. Экспрессивность высказывания | По правде, по совести, по справедливости, кроме шуток, смешно сказать, не в укор будет сказано, признаться, надо сказать, сказать по чести, честно говоря, между нами говоря, между нами будь сказано |
Во-первых, во-вторых, в-третьих… Вводные слова в английском языке
Представьте, что вы пришли на семинар. Лектор рассказывает аудитории об изобретённой им технологии, но при этом в его речи полностью отсутствуют слова “сначала”, “затем”, “следом за этим” и т.п. Или, например, вы получаете деловое письмо с инструкцией, которую нужно чётко исполнить, но что делать “во-первых”, “во-вторых”, “в-третьих” не указано. В таких случаях текст или устная речь у нас может слиться в один большой кусок материала, который сложно воспринимается и ещё сложнее воспроизводится. Сегодня поговорим о вводных словах и фразах, которые помогают структурировать нашу речь, делают её более связной, понятной и красивой.
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Итак, давайте для начала посмотрим, как можно красиво оформить перечисление в английском языке. В русском мы для этого используем слова “во-первых”, “во-вторых”, “в-третьих”.
First /fɜːst — фёст/ или firstly /fɜːstlɪ — фёстли/ — во-первых. Используется, когда мы говорим о первом факте, причине, вопросе при их перечислении. По значению first и firstly равноценны.
Например:
I’ve written a plan for Monday. First(ly), we go shopping. — Я написала план на понедельник. Первым делом мы идём по магазинам.
First(ly), push this button. Then turn around the key. — Во-первых, нажми на кнопку. Затем поверни ключ.
Также можно сказать first of all, когда нужно подчеркнуть, что первый упомянутый нами момент одновременно является и самым значимым, важным.
First of all /fɜːst əv ɔːl — фёст ов ол/ — во-первых, прежде всего, в первую очередь.
Например:
First of all, I am your boss here. — Прежде всего, я твой босс.
The book, first of all, should be interesting. — Книга, в первую очередь, должна быть интересной.
И ещё есть 2 фразы, которые часто употребляются в разговорной речи. Они обычно звучат при обсуждении какого-то вопроса или в споре, когда выдвигается самый главный аргумент. Это in the first place и более британский вариант for a start. На русский они переводятся “в первую очередь”.
in the first place — /ɪn ðə fɜːst pleɪs/ — /ин вэ фёст плэйс/ — на первом месте
for a start — /fɔːr ə stɑːt/ — /фор э стат/ — для начала
Например:
In the first place solve all your personal issues. — В первую очередь реши все свои личные вопросы.
It’s not the best idea for a trip. For a start it will take too much time. — Это не лучшая идея для поездки. Для начала она займёт слишком много времени.
Также есть ещё одна фраза с first — at first /ət fɜːst — эт фёст/. На русский язык она переводится “сначала”. “At first” используется, когда мы говорим о чём-то, что произошло/было сначала, а потом, как правило, ситуация изменилась.
Например:
At first I got upset, but then I found out the truth. — Сначала я расстроился, но потом выяснил правду.
I heard she was unlucky at first. — Я слышал, она была невезучей сначала.
Ну вот, кажется, с first закончили, переходим к second.
Second /ˈsekənd — сэ́кэнд/ или secondly /ˈsekəndlɪ — сэ́кэндли/ — во-вторых. Используется, когда мы говорим о втором факте, причине, вопросе при их перечислении. По значению second и secondly равноценны.
Например:
Firstly, you can do it by yourself and secondly, you can ask for help. — Во-первых, ты можешь сделать это сам, а во-вторых, ты можешь попросить помощь.
… and second, the book is too boring. — … и во-вторых, эта книга слишком скучная.
Следующие слова на очереди — third /θɜːd — фёд/ и thirdly /θɜːdlɪ — фёдли/ — в-третьих. Думаю, уже догадались, что это слово используется, когда к первым двум перечисленным пунктам (first и second) добавляется третий.
Например:
First, I called Jim. Second, I called Sue. Third, I called Peter. — Во-первых, я позвонил Джиму. Во-вторых, я позвонил Сью. В-третьих, я позвонил Питеру.
Secondly, where is your passport? And thirdly, when are you leaving? — Во-вторых, где твой паспорт? И в третьих, когда ты уезжаешь?
Что ж, с тем, как красиво перечислить факты, используя для этого слова “во-первых”, “во-вторых”, “в-третьих”, разобрались. Теперь давайте посмотрим, как можно ещё вводить новую информацию в свой текст.
Next /nekst — нэкст/ — затем, следом за этим. Используется, когда говорят о действии, которое идёт сразу же после упомянутого.
Например:
First, read the article. Next, make exercises. — Во-первых, прочитайте статью. Затем выполните упражнения.
Next, take a bus or metro. — Затем сядь на автобус или метро.
After that /ˈɑːftə ðæt — а́фтэ вэт/ — после этого.
Например:
We met at 6. After that we went to the movies. — Мы встретились в 6. После этого мы пошли в кино.
After that we moved to Paris. — После этого мы переехали в Париж.
Then /ðen — вэн/ — затем, потом (о действии или событии, когда идёт следующим).
Например:
Mix eggs and butter and then add flour. — Смешайте яйца и масло, а затем добавьте муку.
In the morning she has breakfast, then cleans her teeth. — Утром она завтракает, затем чистит зубы.
Эти слова — next, after that, then — лучше чередовать, чтобы не возникало постоянных повторов. Например, если рассказываете какую-то историю, одно предложение лучше начать с next, следующее с after that, ну а потом и then отлично прозвучит. Смотрите, чтобы звучало красиво и пользуйтесь разными вариантами.
Ну и чтобы завершить свой рассказ, можно использовать следующие слова:
Finally /ˈfaɪnəlɪ — фа́йнэли/ — наконец, наконец-то. Используется, когда что-то произошло после длительного ожидания, особенно, если были задержки или трудности.
Например:
Finally he proposed to her! — Наконец-то он сделал ей предложение!
My parcel finally arrived. — Моя посылка наконец-то пришла.
Lastly /’lɑ:stlɪ — ла́стли/ — наконец. Используется, когда мы доходим до конца перечисления или списка и собираемся огласить последний пункт.
Например:
We visited Cardiff, Edinburgh, Dublin and, lastly, London. — Мы посетили Кардифф, Эдинбург, Дублин и, наконец, Лондон.
You should wash the floors, clean the sink, dust and, lastly, water the flowers. — Тебе нужно помыть полы, почистить раковину, протереть пыль и, наконец, полить цветы.
*подробнее про finally, lastly и другие похожие слова можно прочитать у нас в блоге в статье “В чем разница между finally, at last, lastly и in the end?”
In conclusion /ɪn kənˈkluːʒən — ин кэнклю́жен/ — в заключение. Употребляется, когда говорящий (или пишущий) закругляется со своей речью.
Например:
In conclusion, I’d like to thank all of you for coming. — В заключение я хочу поблагодарить всех вас за то, что пришли.
In conclusion, our statistics remain at the same high level. — В заключение наши статистики остаются на том же высоком уровне.
Вот такие слова я для вас сегодня приготовила. Они помогут красиво соединить разрозненные предложения в единый текст, который будет гораздо легче воспринимать. Помимо этих существует ещё множество различных слов и фраз, которые также помогают сделать речь более гладкой. В следующих выпусках обязательно продолжим их разбирать.
А пока у меня к вам задание по материалу статьи. Составьте небольшой рассказ, используя сегодняшние слова. В зависимости от вашего уровня, вы можете написать его полностью на английском или заменить в русском тексте нужные слова на английский аналог. Оставляйте свои рассказы в комментариях. Я с удовольствием проверю!
Значение | Вводное слово | Пример |
Уверенность или неуверенность | конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю | Совсем скоро, безусловно, птицы улетят на юг. В это воскресенье мы, возможно, пойдем на рыбалку. |
Различные чувств и эмоции | к счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению, к удивлению, к изумлению, к ужасу, к стыду, на счастье, на радость, на беду, чего доброго, нечего греха таить, странное дело, удивительное дело | Вдруг, к нашей радости, на горизонте мы увидели большой корабль. |
Источник высказывания | говорят, сообщают, передают, по словам…, по сообщению…, по сведениям…, по мнению…, по-моему, по-твоему, по-нашему, по-вашему, на мой взгляд, по слухам, по преданию, помнится, слышно, дескать | Дальние озера, по слухам, богаты рыбой. |
Порядок явлений или мыслей и связь между ними | итак, следовательно, значит, наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, между прочим, в общем, в частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и так далее, с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю | Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой. |
Оценка стиля высказывания, способа выражения мысли | словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту сказать, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и другие; слова собственно, вообще, вернее, точнее, скорее и тому подобное (если к ним можно добавить говоря) | Словом, роль каждого замечания огромна. |
Призыв к собеседнику | видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), знаешь (ли), знаете (ли), пойми, поймите, поверьте, послушайте, согласитесь, вообразите, представьте себе, извините, простите, веришь (ли), верите (ли), пожалуйста | Растолкуйте мне, пожалуйста, что за чудеса такие |
Учим русский » Blog Archive » Пунктуация при вводных словах и словосочетаниях
Вводные слова и сочетания слов выделяются (или отделяются) запятыми. Однако необходимо обратить внимание на две трудности, связанные с пунктуацией при вводных словах.
Первая трудность заключается в том, что среди вводных слов и сочетаний очень мало таких, которые употребляются только как вводные и, следовательно, всегда обособляются (напр., во-первых, по-моему, с позволения сказать). В большинстве случаев одни и те же слова могут употребляться как в роли вводных, так и в роли членов предложения (как правило, сказуемых или обстоятельств) или служебных слов (союзов, частиц). Различия между ними проявляются в контексте.
Вторая трудность состоит в том, что пунктуационное оформление слов, являющихся вводными, зависит также от их окружения. Основные правила и закономерности, не прокомментированные в словарных статьях, приведены ниже.
1. Встреча двух вводных слов
При встрече двух вводных слов (вводных сочетаний, предложений) между ними ставится запятая.
Он же, к несчастию, как ты видишь, недурен собой, то есть румян, гладок, высок…И. Гончаров, Обыкновенная история. Собственно говоря, сказать по совести, я хочу любви, что ли, или – как она там называется? В. Вересаев, Сестры. И тут, как на грех, как нарочно, приезжает дядя Миша. А. Рыбаков, Тяжелый песок. Собственно,строго говоря, в этой ситуации следовало бы попросту проснуться. А. и Б. Стругацкие, За миллиард лет до конца света. …Этот визит занял весь вечер и напрочь разрушил столь любимое им чувство одиночества. В конце концов, может, и хорошо, что разрушил… В. Быков, Бедные люди.
2. Вводное слово и обособленный оборот
Вводное слово или сочетание может стоять в начале или в конце обособленного члена предложения, а также находиться внутри его. Знаки препинания в этих случаях ставятся следующим образом:
А) Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
Вера Николаевна испытывала перед своим повелителем – в общем-то, совсем не похожим на Ивана Грозного – влюбленный трепет, может быть даже преклонение верноподданной. В. Катаев, Трава забвенья. Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробках. К. Паустовский, Золотая роза.…Относительно золота, которое добывал Калиостро без всяких трудов из всех других металлов, например из меди, прикосновением рук превращая их в золото, Строганов тоже был невысокого мнения. Ю. Тынянов, Гражданин Очер.
Б) Если вводное слово находится внутри обособленного оборота – оно выделяется запятыми с двух сторон, при этом знаки в начале и в конце обособленного оборота сохраняются.
Одолеваемый этими горькими мыслями, не совсем, впрочем, справедливыми и навеянными взволновавшим его письмом Аниканова, Травкин вышел из овина в холодный рассвет. Э. Казакевич, Звезда. Это мое сочинение – или, вернее, лекция – не имеет ни определенной формы, ни хронологической структуры, которую я не признаю… В. Катаев, Алмазный мой венец.
В) Если вводное слово стоит в конце обособленного оборота – запятые ставятся перед обособленным оборотом и после него. Перед вводным словом запятая не ставится.
А вместо пятнышка впереди обозначилась еще одна дорога, то есть не то чтобы дорога, царапина земная, бороздка скорее. В. Астафьев, Так хочется жить. На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Киев например.
3. Вводное слово и союз
Вводные слова и сочетания могут отделяться или не отделяться запятой от предшествующего сочинительного союза в зависимости от контекста.
Запятая после союза ставится, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры.
Однако Володя, видя, как трудно мальчишке, совсем не ругался, а, наоборот, говорил нечто подбодряющее. Ю. Визбор, Альтернатива вершины Ключ. Перед уходом я достал из-под стекла список и предельным нажимом вымарал слово «Волобуй» своей радужной ручкой. Я решился на это потому, что оно лохматилось бумажными ворсинками и, значит, его уже царапали до меня когтем… К. Воробьев, Вот пришел великан.
Если же изъятие вводного слова невозможно (т. е. союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание), то запятая после союза не ставится (обычно это бывает при союзе а).
Вы, кажется, потом любили португальца, // А может быть, с малайцем вы ушли. А. Вертинский, Где вы теперь… Трава на нашей поляне, пожелтевшая и сморенная, все же осталась живой и мягкой, на ней возились свободные от игры, а лучше сказать, проигравшиеся ребята. В. Распутин, Уроки французского.
Вводное слово обычно не отделяется знаком препинания от присоединительного союза, стоящего в начале предложения.
И вообще, сейчас, когда он немного отвлекся от мысли о пропаже скрипки и стал считать, что именно у него было украдено из личных вещей, домашнего имущества, появилась в нем какая-то застенчивая неловкость… А. и Г. Вайнеры, Визит к Минотавру. На втором этаже в коридоре была мягкая ковровая дорожка, и Дмитрий Алексеевич почувствовал близость начальства. И действительно, он сразу же увидел табличку из толстого стекла: «Директор». В. Дудинцев, Не хлебом единым.
4. Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения
Вводные слова и сочетания, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой: Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня. А. Чехов, Невеста. (Ср.: Послышался резкий стук. Должно быть, сорвалась ставня.)
Обобщающая схема (источник: http://www.myshared.ru/slide/191513):
Пунктуация при вводных словах и словосочетаниях
Ссылка на упражнение по закреплению темы «Пунктуация при вводных словах и словосочетаниях»:
Упражнение на закрепление
Смотрите также:
Вводные слова и словосочетания: определение, разряды по значению
Вводные предложения и вставные конструкции
Запятая после «да»: правила и примеры
Такие слова, как «да», «нет» и «возможно», являются важными частями английского языка, несмотря на их размер.
Хотя вы вряд ли будете очень часто использовать эти слова в письменном контексте, в некоторых ситуациях они могут сэкономить вам много времени и значительно улучшить ясность.
Однако, чтобы использовать их правильно, вам нужно знать, требуется ли для них запятая.
Вам нужна запятая после «да»?
Слово «да» может быть наречием, междометием или несколькими другими частями речи.Правила использования запятых для слова будут различаться в зависимости от его части речи, но в большинстве случаев слово «да» будет соответствовать правилам для вводных предложений, когда оно помещается в начало предложения. То есть вам обычно нужна запятая после «да», когда слово начинает предложение.
В качестве альтернативы, и если вы действительно хотите выделить слово, вы можете поставить вместо него точку.
Еще одно указание, которое следует иметь в виду, заключается в том, следует ли предложение, следующее за словом «да», непосредственно из него или является началом другой темы.
Если следующее предложение не является прямым продолжением того же самого, лучше разделить его более четко, используя точку вместо запятой.
Суть в том, что вам нужно что-то после слова «да», если оно появляется в начале предложения, и это что-то обычно является запятой.
Проверяя слово «да»
Слово «да» может состоять из нескольких частей речи.
Во-первых, «да» может быть наречием, типом слова, изменяющим прилагательное, глагол или другое наречие.
Используемое как наречие, «да» просто означает согласие или согласие с вопросом или, если вопрос был отрицательным, несогласие с ним.
«Да» также может быть меткой .
Междометия обычно произносятся, а не записываются, и представляют собой резкие замечания, которые служат для отступления или прерывания. Междометия также можно использовать для выражения эмоций или спонтанной реакции на что-либо.
При использовании в качестве междометия «да» просто означает какое-то удивление или волнение.
«Да» также может быть существительным или глаголом, но это необычное употребление, и в этой статье они не обсуждаются.
Запятые для «да»
Как всегда, правила использования запятых с определенным словом часто зависят от части речи и места слова в данном предложении.
Однако, как правило, независимо от того, какую часть речи «да» занимает предложение, оно будет в начале предложения или вставлено между двумя предложениями.
Из-за этого, а также потому, что значение предложения должно быть достаточно ясным без «да» в большинстве, если не во всех , падежах, за ним следует ставить запятую в начале предложения и окружать их двумя запятыми. в середине предложения .
Если вы хотите привлечь внимание к слову и сделать более сильное утверждение, вы также можете поставить после него точку или восклицательный знак в начале предложения.
Да как наречие
Поскольку оно используется для ответа на вопрос, «да» не совсем соответствует типичной форме наречий вроде «быстро».
Все таки это самая распространенная часть речи для слова.
Когда используется для ответа на вопрос, слово «да» почти всегда появляется в начале предложения.
Это упрощает соблюдение правил запятых .
В начале предложения «да» служит той же цели, что и любая вводная фраза, то есть вам нужно выделить оставшуюся часть предложения запятой после «да».
Если вам нравится что-то необычное, вы также можете поставить «да» в середине предложения, чтобы ответить на вопрос. В этом случае поставьте запятую до и после «да».
Некоторые эксперты также отмечают, что, начиная предложение с «да», иногда более уместно ставить после него точку вместо запятой, если то, что вы собираетесь сказать дальше, не дает прямого ответа на вопрос, который вам был задан. и отвечаем на.
Другими словами, если то, что вы говорите после «да», повторяет вопрос, используйте запятую. Если то, что вы говорите дальше, дает дополнительный контекст или нерелевантную информацию, используйте точку.
Примеры
«Да, Вирджиния, это Санта-Клаус».
Эта известная строчка из передовой статьи газеты 1897 года была использована, чтобы ответить на вопрос молодой девушки о том, существует ли Санта-Клаус или нет.
Здесь запятая после «да» выполняет двойную функцию, одновременно выделяя вступительную фразу и выделяя «Вирджиния» как несущественную фразу.
«Да. Я видел его вчера вечером.
В этом гипотетическом альтернативном ответе на тот же вопрос используется точка вместо запятой. Это потому, что «я видел его вчера вечером» — это не повторение вопроса.
Вы можете иногда использовать здесь запятую, если хотите.
«Что касается Санта-Клауса, штат Вирджиния, да, он существует».
Опять же, это повторение знаменитой строки.
Здесь «да» перенесено в центр предложения.Поскольку он находится в середине предложения и не является важной информацией, он помещается между двумя запятыми.
Да как междометие
Если используется как междометие, «да» обычно произносится или пишется само по себе и, скорее всего, будет сопровождаться восклицательным знаком.
Однако в некоторых случаях запятая также может использоваться. Как правило, это случаи, когда «да» — это всего лишь часть большого междометия.
Если вы записываете что-то слово в слово, запятая также может быть уместна.
Примеры
Хотя это может быть принято за наречие, на самом деле это не ответ на вопрос.
Вместо этого оратор просто взволнован тем, что они наконец-то что-то сделали. Обратите внимание: «Да! Ну наконец то!» здесь тоже будет приемлемо.
Примечание о формальности: сказать «да» «нет»
Хотя «да» — совершенно нормальное слово, оно обычно не используется в формальных настройках .
Есть — это исключений из правила, но особенно если вы составляете какой-то формальный текст, вам следует избегать слова «да» и в большинстве случаев просто излагать свой ответ на вопрос.
Привет, лингвоголики! Это я, Марсель. Я счастливый владелец linguaholic.com. Языки всегда были моей страстью, и я изучал лингвистику, компьютерную лингвистику и китаеведение в Цюрихском университете. Мне очень приятно поделиться со всеми вами, ребята, тем, что я знаю о языках и лингвистике в целом.
Crafting Better Sentences: используйте слово «хотя» с осторожностью
Хотя — чудесное слово, которое, увы, даже профессиональные писатели иногда используют неправильно.Обучите свой пишущий радар мысленно высматривать или , и следуйте этим простым правилам:
1. Никогда не ставьте запятую после , хотя .
Остерегайтесь писать что-то вроде этого:
Я решил принять предложение о работе. Хотя у меня были некоторые сомнения в устойчивости компании. НЕПРАВИЛЬНО
Вот правильная версия:
Я решил принять предложение о работе, хотя у меня были некоторые сомнения в стабильности компании. ПРАВИЛЬНО
Вы также можете написать это так:
Я решил принять предложение о работе.Однако у меня были некоторые сомнения в стабильности компании. ПРАВИЛЬНО
2. Всегда добавляйте идею или к полному предложению. Все, что начинается с , хотя — дополнительная идея. Он не может существовать отдельно: вы должны присоединить его к полному предложению. (Подумайте о гараже — неплохо иметь, но к нему нужен дом.)
Хотя у меня были некоторые сомнения в стабильности компании. Я решил принять предложение о работе. НЕПРАВИЛЬНО
Хотя у меня были некоторые сомнения в стабильности компании, я решил принять предложение о работе.ПРАВИЛЬНО
3. Да, можно начинать предложение с , хотя и с ! Если вы начинаете предложение с идеи , хотя и , завершите идею запятой, а после нее поставьте реальное предложение.
Предположим, вы написали: «Хотя ураган приближался к нам». Это дополнительная идея, которая не может заканчиваться точкой. Что делать?
Ваш первый выбор — закончить его запятой и добавить реальное предложение. (Представьте, что гараж + дом, как я упоминал ранее.) Вот что у вас может быть, когда вы закончите:
Хотя прошлой ночью ураган приближался к нам, сегодня рано утром он повернул на север и полностью миновал Флориду. ПРАВИЛЬНО
Другой вариант — поместить дополнительную идею в конец реального предложения. В этом случае запятую использовать не нужно. Вот результат:
Рано утром ураган повернул на север и полностью миновал Флориду, хотя прошлой ночью он направлялся в нашу сторону. ПРАВИЛЬНО
4. Иногда можно исправить ошибку или , просто заменив на . Ничего особенного не требуется: просто используйте точку и заглавную букву.
Вот предложение, которое нужно исправить (никогда не ставьте запятую после , хотя и , и никогда не оставляйте идею , хотя и , висящую отдельно).
Глория безумно любила Чака с тех пор, как он появился на ее уроке алгебры. Хотя она ему совсем неинтересна. НЕПРАВИЛЬНО
Замените на , и готово! Взгляните:
Глория безумно любила Чака с тех пор, как он появился на ее уроке алгебры. Однако она ему совершенно неинтересна. ПРАВИЛЬНО
Вот и все! Эти четыре простых правила помогут вам уверенно использовать , хотя и — важный навык для любого серьезного писателя.
Джин Рейнольдс, доктор философии, является давним английским профессором и исследователем Шоу, опубликовавшим одиннадцать книг. Ее последняя книга — «Что не сказал вам ваш учитель английского языка: все, что вам нужно знать о том, как показать себя через свое письмо» (Maple Leaf Press).
Точки и запятые: Grammar Resource
Приборная панель
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА
Точки и запятые
перейти к содержанию
Приборная панель
Авторизоваться
Приборная панель
Календарь
Входящие
История
Помощь
Закрывать
-
Мой Dashboard
- КРАТКАЯ ГРАММАТИКА
- Страницы
- Точки и запятые
- Домашняя страница
- Структура
- Пунктуация
- Академический язык
- Распространенные проблемы правописания / выбора слов
Можете ли вы начать предложение с «Однако?»
Сегодняшняя тема — как использовать слово вместе с в предложении. Это, наверное, сложнее, чем вы думаете.
Можно ли начинать предложение со слова «однако»?
Чаще всего мне задают вопрос о , однако — можно ли использовать , но в начале предложения, и ответ — да: однако можно начинать предложение с . Вам просто нужно знать, когда использовать запятую, а когда — точку с запятой.
«Однако» без запятой: модификатор
Запятая важна, потому что , однако, — это конъюнктивное наречие, которое можно использовать двумя разными способами: оно может соединять основные предложения и может изменять предложение.
Купить сейчас
Будучи партнером Amazon и партнером Bookshop.org, QDT зарабатывает на соответствующих покупках.
Если вы используете , но в начале предложения и не вставляете запятую, , однако, означает «любым способом», «в любой степени» или «независимо от того, как».
Например, Уинстон Черчилль сказал: «Какой бы красивой ни была стратегия, вы должны время от времени смотреть на результаты», и для тех из вас, кто любит более современные примеры, в телешоу House, Dr. Форман сказал: «Как бы плохо вы ни думали, что окажетесь в этой комнате, хуже не будет».
В обоих случаях , однако, не играет роли как союз. Это не присоединение ни к чему другому. Это означает «как бы то ни было». «Каким бы плохим ты ни был» и «Каким бы плохим ты ни был» означают одно и то же. Я не думаю, что кто-либо когда-либо оспаривал начало предложения с , но с , когда оно используется таким образом.
«Однако» с запятой: коннектор
С другой стороны, Странк и Уайт сказали в своей книге Элементы стиля , что не следует начинать предложение с , однако , когда вы имеете в виду «тем не менее» или «но».”
Они имеют в виду такие предложения, как это из статьи Чарльза Диккенса Николас Никльби : «Спуститься с холма намного легче, чем подняться. Однако они продолжали с неослабевающей настойчивостью », и этот более современный пример из фильма« Звездный путь »2009 года, в котором Спок говорит:« Я намерен помочь в усилиях по восстановлению связи со Звездным флотом. Однако, если блужданию по залам в слезах лучше поддержит моральный дух экипажа, я с радостью воспользуюсь вашим медицинским опытом.”
В этих примерах , однако, действует как соединитель. Это обеспечивает переход от предыдущего предложения к следующему.
Я знаю, что многие из вас почитают Strunk and White, но это тот случай, когда почти все современные руководства по стилю решили, что классический совет необоснован. Руководства по современному стилю не называют начало предложения с , однако ошибкой. (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)
Вот почему: когда вы ставите запятую после , однако, в начале предложения, все знают, что это означает «тем не менее.«Нет причин ставить вне закона совершенно разумное использование этого слова, если можно решить проблему с помощью запятой. Некоторые авторы даже зашли так далеко, что сказали, что предпочтительнее начинать предложения с , однако вместо того, чтобы закапывать слово в середине предложения, потому что размещение его в начале делает связь между предложениями более ясной и, следовательно, делает текст легче сканировать. (8)
Начало предложения с «Но» вместо «Однако»
И вот кое-что, что может вас удивить еще больше: современные источники, такие как The Chicago Manual of Style , Garner’s Modern American Usage , и другие говорят, что, хотя правильно начинать предложение с , однако (9 , 10, 11), предложение обычно лучше начинать с , а не с .Да, многих из вас, вероятно, также учили, что неправильно начинать предложение с союза, такого как и и , но , но это тоже миф.
Сказав, что начинать предложение с не является ошибкой, , Чикаго продолжает добавлять: «, однако более тяжелый и имеет меньшее влияние, чем простой , но », и мнение Гарнера также что эффективнее начинать предложение с , но с или , но еще с , чем с , но с .
Они, вероятно, предпочли бы, чтобы Спок сказал Кости: «Я намерен помочь в восстановлении связи со Звездным флотом. Но , если моральный дух экипажа улучшится благодаря тому, что я блуждаю по залам в слезах, я с радостью воспользуюсь вашим медицинским опытом. С другой стороны, вы также должны учитывать стиль, и вы можете утверждать, что , однако, лучше подходит для такого персонажа, как Спок, именно потому, что он звучит более тяжеловесно.
Когда не начинать предложение с «Однако»
Хотя правильно начинать предложение с , но с , иногда лучше избегать его, потому что многие люди думают, что это неправильно.Я не советую начинать предложение с , а, например, с в сопроводительном письме к заявлению о приеме на работу. Вы же не хотите, чтобы ваше резюме было выброшено, потому что кто-то думает, что вы сделали ошибку, хотя на самом деле это не так.
Как использовать точку с запятой с «Однако»
Если вы не хотите начинать предложение с , но с , сделать это несложно — просто возьмите точку с запятой и используйте ее для соединения двух основных предложений. Я имею в виду, что вместо того, чтобы ставить точку в конце предложения перед , но , поставьте вместо этого точку с запятой.
Например, возьмем это предложение из введения Роберта Пирсига к книге Zen and The Art of Motorcycle Maintenance : «Все последующее основано на реальных событиях. Однако это никоим образом не должно ассоциироваться с огромным массивом фактической информации, относящейся к ортодоксальной практике дзен-буддизма ». Он так же легко мог поставить точку с запятой вместо точки и написать: «Все последующее основано на реальных событиях; однако это никоим образом не должно быть связано с огромным массивом фактической информации, относящейся к ортодоксальной практике дзен-буддизма.”
Вуаля. С точкой с запятой у вас больше не , а в начале предложения.
Конъюнктивное наречие и точка с запятой
Вы ставите точку с запятой перед другими конъюнктивными наречиями, когда они тоже соединяют главные предложения. Например, вы должны поставить точку с запятой перед словами , следовательно, , , кроме того, , , тем не менее, , все еще и , следовательно, в аналогичных предложениях. За каждым из них должна была стоять запятая.
- Шел дождь; следовательно, вечеринка была отменена.
- Вы должны прийти на вечеринку. Я купил воздушные шары; кроме того, я купил торт.
- Я ему не доверяю; тем не менее, нам еще предстоит работать вместе.
- Дом кажется дорогим; тем не менее, это самый дешевый дом на данный момент.
- Ненавижу зефир; поэтому я ненавижу s’mores.
Как использовать слово «однако» в середине предложения
Вы также можете похоронить , однако , что означает «тем не менее», в середине вашего предложения.Вы можете сделать это, чтобы не использовать его в начале, когда вы не уверены в своей аудитории, или вы можете сделать это, потому что это имеет смысл с ритмом вашего предложения. Garner и Chicago оба говорят, что используют , однако — хороший способ сделать акцент на следующей части.
Например, Диккенс похоронил , а вот в этом предложении от Николас Никльби : «Любовь, однако, очень материально поддерживается горячим и активным воображением.”
Когда вы помещаете , однако, в середине такого предложения, оно должно быть окружено запятыми.
Вот другой пример: в Завтрак чемпионов Курт Воннегут писал: «Однако главным оружием морских пиратов была их способность удивлять. Никто другой не мог поверить, пока не стало слишком поздно, насколько они бессердечны и жадны ».
Опять же, поставьте запятую до и после , однако , когда вы используете его в середине предложения таким образом. Это одна из областей, где люди путаются, потому что иногда вам нужна точка с запятой перед , но в середине длинного предложения, а иногда вам нужна запятая перед , но в середине длинного предложения.Просто помните, что вы используете точку с запятой только при объединении двух основных предложений и , однако просто мешает кричать «тем не менее». Как я сказал в эпизоде о точках с запятой, воспринимайте точку с запятой как соединитель предложений — она соединяет вместе два основных предложения.
Так что помните, не позволяйте никому говорить вам, что неправильно начинать предложение с , но с . С другой стороны, было бы неплохо избегать такой практики, если вы подаете заявление о приеме на работу, поскольку многие люди ошибочно полагают, что это неправильно, и часто более эффективно использовать более простое слово «но.«Не забывайте о запятых и точках с запятой и не используйте знаки препинания после , но , когда вы используете их для обозначения« любым способом »,« в любой степени »или« независимо от того, как ».
Ссылки
- «однако». Dictionary.com. Словарь английского языка American Heritage® . Четвертое издание. Бостон: Houghton Mifflin Company, 2004. dictionary.reference.com/browse/however (дата обращения: 26 мая 2007 г.).
- Аарон Дж. The Little, Brown Essential Handbook .Нью-Йорк: Pearson Education, 2006, стр. 71, стр. 231.
- Scharton, M. и Neuleib, J. Вещи, о которых вам не рассказывала ваша грамматика. Второе издание. Нью-Йорк: Pearson Education, 2001, стр. 77.
- Spina, G. Полевое руководство по грамматике горного человека . Нейпервилл: Справочники, 2006, стр.221.
- Hacker, D. «Однако в начале предложения». Языковые дебаты . www.dianahacker.com/rules/subpages_language/however.html (по состоянию на 26 мая 2007 г.).
- Гарнер, Б.«Однако» Современное американское использование Гарнера, , 3-е издание. Oxford University Press. 2009.
- «Начало предложения со слова« однако »» Чикагское руководство по стилю, 16-е издание. 5.207. http://www.chicagomanualofstyle.org/16/ch05/ch05_sec207.html (по состоянию на 31 января 2013 г.)
- Хеннинг, К. «Написание для читателей, которые сканируют». Сеть Click Z. , 6 февраля 2001 г. www.clickz.com/showPage.html?page=836621 (по состоянию на 26 мая 2007 г.).
- Стилман, А. Грамматически правильный . Цинциннати: Дайджест писателей, 2004, стр. 262.
- Лутц, Г. и Стивенсон, Д. Справочник по грамматике . Цинциннати: Дайджест писателей, 2005, стр.42.
- Нордквист, Р. «Но — чудесное слово». About.com Грамматика и состав . 4 августа 2008 г. http://is.gd/1nTG (по состоянию на 10 августа 2008 г.).
«Точка с запятой с конъюнктивными наречиями» Интернет-справочник Pearson Education . http: // wps.ablongman.com/long_longman_ohb_1/27/7023/1798009.cw/content/index.html (по состоянию на 31 января 2013 г.)
Однако («в любой степени» или «каким-либо образом»), начиная предложение
Пусть будут. Пусть они молча лежат в его груди. Однако отчетливо или нечетко он питал эти мысли, он пришел к выводу: пусть они будут. Среди могущественного запаса чудесных цепей, которые вечно куют день и ночь, на огромных железных работах времени и обстоятельств, была одна цепь, выкованная в момент этого маленького заключения, прикованная к основам неба и земли, и одарен непобедимой силой, чтобы держать и тащить.Чарльз Диккенс, Тайна Эдвина Друда .
Однако («тем не менее»), начиная предложение
Как бы то ни было, , никогда не пугаясь, я справлюсь с невзгодами своим традиционным способом … дуться и тошнить.
Том К. Райан (создатель комикса Tumbleweeds)
Однако («в любой степени» или «каким-либо образом») в середине предложения
Я научился никогда не высмеивать чужое мнение, , как ни странно, .Сэр Артур Конан Дойл, Капитан Полярной звезды .
Если мужчина не поспевает за своими товарищами, возможно, это потому, что он слышит другого барабанщика. Пусть он подойдет к музыке, которую он слышит, но измерено или далеко. Генри Дэвид Торо, Уолден .
Как часто я говорил вам, что, когда вы устранили невозможное, все, что остается, каким бы невероятным ни было , должно быть правдой? Сэр Артур Конан Дойл, (Шерлок Холмс) Знак четырех .Медведь, , как бы он ни старался, толстеет без упражнений. Маленькая инструкция Пуха , вдохновленная А. А. Милном.
Каждый автор, как бы скромный , держит самое возмутительное тщеславие прикованным, как сумасшедший, к мягкой клетке своей груди. Логан Пирсолл Смит.
В тот момент, когда человек излагает свои мысли на бумаге, или тайно, он в некотором смысле пишет для публикации. Раймонд Чандлер.
Однако («тем не менее») в середине предложения с запятыми
Было сказано, что в мире есть два типа людей.Есть те, кто, когда им предлагают стакан, который наполнен ровно наполовину, говорят: этот стакан наполовину полон. А есть такие, которые говорят: этот стакан наполовину пуст. Мир, , но , принадлежит тем, кто может взглянуть на стекло и спросить: что там с этим стеклом? Прошу прощения? Прошу прощения? Это мой стакан? Я так не думаю. Мой стакан был полон! И это был стакан побольше! Терри Пратчетт, Правда .
Это обновление статьи, впервые появившейся 29 мая 2007 г.
AP Style и Textbroker | Блог Textbroker
Хотя стиль AP в основном здравый, есть несколько довольно субъективных правил. Вот несколько пояснений от Textbroker относительно нашей позиции по этим вопросам.
Хотя стиль AP в основном здравый, есть несколько довольно субъективных правил. Вот несколько пояснений от Textbroker относительно нашей позиции по этим вопросам.
Вводные статьи
Состояния стиля AP:
Запятая используется для отделения вводного предложения или фразы от основного предложения: Когда он устал от безумного ритма Нью-Йорка, он переехал в Дубьюк.
Запятая может быть опущена после коротких вступительных фраз, если это не приведет к двусмысленности: Ночью он слышал много шумов.
Решение Textbroker:
Всегда используйте запятую во вводном предложении. В этом нет ничего плохого, и половина постановления AP носит субъективный характер. Что определяет короткое? Это три слова или четыре? Что определяет неоднозначное? То, что вам ясно, может быть непонятно другим. Если мы увидим вводные предложения без запятых, велика вероятность, что ваша оценка будет понижена.
Координационные соединения
Состояния стиля AP:
Когда союз, такой как и , , но или для , связывает два предложения, которые могут стоять отдельно как отдельные предложения, в большинстве случаев используйте запятую перед союзом: Она была рада, что посмотрела, потому что мужчина был подъезжая к дому .
Как правило, используйте запятую, если тема каждого пункта прямо указана: Мы находимся в Вашингтоне, и мы также планируем дополнительную поездку в Вильямсбург.Мы были в Вашингтоне, и наш сенатор встретил нас лично. Но без запятой, когда тема двух предложений одинакова и не повторяется во второй: Мы находимся в Вашингтоне и планируем увидеть Белый дом.
Запятая может быть опущена, если два предложения с явно указанным предметом короткие.
Решение Textbroker:
Для начала важно знать, почему вы используете запятую, когда тема явно указана, и почему вы не используете запятую, когда это не так.Если тема каждый раз явно указывается, у вас есть два независимых предложения с согласованным союзом.
Я предпочитаю дробовик, когда дело доходит до убийства зомби, но я вижу полезность сковороды.
В данном случае каждое из них представляет собой законченное предложение с подлежащим и сказуемым.
Если ваше подлежащее указано только один раз, то у вас есть составной предикат. Разбиение составного предиката неверно.
Я схватил коктейль Молотова и зарядил свой магнум для следующей атаки.
Здесь у нас есть одно подлежащее, измененное двумя глаголами: схвачено и загружено. Несмотря на то, что используются слова и , нет причин разделять две части запятой.
Если у вас есть два независимых предложения, соединенных координирующим союзом, всегда используйте запятую. Опять же, решение AP Style субъективно; не существует универсального правила, определяющего, сколько длины должно быть в предложении, прежде чем в нем потребуется запятая. Однако существует правило, согласно которому независимые предложения, соединенные координирующим союзом, должны использовать запятую.
Ваш рейтинг может упасть, если вы не используете запятые с согласованными союзами.
Заголовки
AP Style требует использования кавычек. Textbroker предпочел бы, чтобы вы использовали кавычки, но вы не получите скидку за другие стилистические методы. Просто убедитесь, что все ваши заголовки имеют одинаковые названия.
Последовательная запятая
Состояния стиля AP:
Используйте запятые для разделения элементов в серии, но не ставьте запятую перед союзом в простой серии: Флаг красный, белый и синий.Он номинировал Тома, Дика или Гарри.
Поставьте запятую перед заключительным союзом в ряду, если для составного элемента ряда требуется соединение: У меня на завтрак был апельсиновый сок, тосты, ветчина и яйца.
Также используйте запятую перед заключительным союзом в сложной серии фраз: Основные моменты, которые следует учитывать, — достаточно ли у спортсменов навыков для соревнований, есть ли у них выносливость, чтобы выдержать тренировку, и есть ли у них надлежащий психологический настрой. .
Решение Textbroker:
Мы не делаем скидку за использование серийной запятой; мы можем, однако, отметить, что AP Style не всегда поддерживает его использование.
Фунт (£)
Состояния стиля AP:
Знак фунта стерлингов не используется. В большинстве случаев переводите цифры в доллары. Используйте цифру и разложите по буквам фунтов , если фактическая цифра уместна.
Решение Textbroker:
Используйте знак фунта. Нет ничего плохого в том, чтобы писать для клиента из Великобритании и использовать соответствующую валюту.
Социальные сети :
Хотя в стиле AP указано, что Интернет-сленг может быть приемлемым, мы не считаем его использование приемлемым в Textbroker, если этого не требует клиент. Также используйте заглавные буквы в таких именах, как Facebook, iPhone и eBay соответственно. Средство проверки ключевых слов Textbroker не делает различий между заглавными и строчными буквами, поэтому, если клиент не указал иное, вы можете использовать названия брендов с заглавной буквы. В случаях, когда вы не уверены, всегда следуйте инструкциям клиента.
Кавычки :
Не используйте кавычки для чего-либо, кроме заголовков, цитируемых материалов или определений.
Если у вас есть какие-либо вопросы о нечетных решениях в стиле AP, свяжитесь с нами по контактной ссылке в верхней части нашего сайта.
- 20 июня 2011 г.
- Сентябрь 2, 2019
- Кейра
- Блог, Авторам, Грамматика
- 5 комментариев
Предлагаемых способов представления предложений
Когда вы цитируете слова другого писателя, лучше всего ввести цитату или контекстуализировать ее.
Не забудьте указать в цитировании фамилию автора и номер страницы (MLA) или автора, дату и номер страницы (APA). Ниже показаны некоторые возможные способы введения цитат. В примерах используется формат MLA.
Вы можете использовать полное предложение, за которым следует двоеточие, чтобы ввести цитату.
Примеры:
- Настройка подчеркивает обман: «Все не так, как кажется» (Смит 1).
- Пирси заканчивает стихотворение на иронической ноте: «Каждой женщине счастливый конец» (25).
Вы также можете начать предложение своими словами, а затем дополнить его словами в кавычках.
Обратите внимание, что во втором примере ниже косая черта с пробелом с обеих сторон (/) обозначает разрыв строки в исходном стихотворении.
Примеры:
- Задача Гамлета — отомстить за «грязное и неестественное убийство» (Шекспир 925).
- Говорящая озадачена своим спящим младенцем, чье «дыхание мотылька / мерцает среди плоских розовых роз» (Плата 17).
Чтобы процитировать критика или исследователя, вы можете использовать вводную фразу с указанием источника, за которым следует запятая.
Обратите внимание, что первая буква после кавычек должна быть в верхнем регистре. Согласно правилам MLA, если вы меняете регистр букв с оригинала, вы должны указать это в квадратных скобках. Формат APA не требует скобок.
Примеры:
- По словам Смита, «ритинг — это развлечение» (215).
- По словам Смита, «.. .
- По мнению Смита, «…
Другой способ представить слова критика — использовать описательный глагол, за которым следует запятая.
Избегайте произносить слова, если они изначально не были произнесены вслух, например, во время интервью.
Примеры:
- Смит утверждает: «Эта книга потрясающая» (102).
- Смит замечает: «…
- Смит пишет: «…
- Смит отмечает, «…
- Смит комментирует: «.. .
- Смит замечает: «…
- Смит заключает: «…
- Смит сообщает: «…
- Смит утверждает: «…
- Смит добавляет: «…
Если вводная часть цитаты заканчивается этим или как, не ставьте после него запятую.
Первая буква цитаты должна быть строчной.
Примеры:
- Смит указывает, что «миллионы студентов хотели бы сжечь эту книгу» (53).
- Смит подчеркивает, что «…
- По мнению Смита, «…
- Смит интерпретирует мытье рук в «Макбете» как «попытку отпущения грехов» (106).
- Смит описывает роман как «праздник человеческого опыта» (233).
250+ других слов для «Сказано» для улучшения вашего диалога
При написании диалогов в рассказе разговор — это только половина дела. Другая половина связана с тоном, объемом и контекстом слов людей.Да, в большинстве случаев вы можете просто использовать «он сказал» и «она сказала», чтобы указать на диалог, но иногда вам нужны другие слова для сказанного, чтобы помочь вам сделать более сильное заявление!
Вот где приходит этот пост: мы собрали более 250 других слов для указанного , чтобы привнести действие и эмоции в ваш диалог, так что читатели практически услышат звон в ушах. Эти слова разделены по категориям, чтобы помочь вам найти именно тот вариант, и не забудьте прочитать наши бонусные советы о том, как эффективно пометить свой диалог! Теперь идите вперед и болтайте, напевайте и изливайте свой путь к увлекательным беседам между персонажами.
250+ других слов для «сказал»
Нейтральные / многоцелевые слова 🙂
Подтверждено Добавлено Согласен Объявлено Сочлененный Заявлено Начало Затуманенное Вызывается Прокомментировал На связи Назначен Считается Конкуренция | Заявлено Обозначается Сделано Излучено Закончился Объявлено Выражено Вставлено Упомянутое Отметил Соблюдается Оратировано Прогноз Выражено | Оснащен Читал Считается Связанные Замечено Повторный Ответил Ответили Общий Заявлено Сообщил Неизвестно вокализованный Озвученный |
Счастливые / взволнованные слова
Утверждено лепет Балка с пузырьками болтали Приветствовали Звонок Веселые усмехнулся | Поздравили Принято напевный Вытесненный восклицательный захихикал Оскаленный Извергнутый Jabbered | пошутил Смеялся похвалил радовался Пел Улыбнулся Поблагодарили Трель Яммерид |
Грустные / обидные слова 😢
Агонизирующий извинился кричали Blubbered плакал Беспокойство | Скорбят простонал Оплакивали Mewled Стонал пробормотал | Собачий вздохнул Нюхал Нюхал стеной Плакал |
Злые слова 😡
Обвиняемый Душный Знак Лай Сильфон Наказано Проклятые Требуется В разобранном состоянии | Накоплено светящийся Рычание Шипение оскорблен Бешеный Разыскан Выговор Рев | Наказал кричал Визжал Зарычал кричал Клятва Грохот Оживленный Кричали |
Раздражающие слова
Обтекание Пожаловаться Осужден Критикуют Зернистые | Проворчал Крякнул Замечено Растрепанный Вновь присоединился | Реторт Издевались ухмыльнулся Снимается Плаксивый |
Испуганные / болезненные слова 😨
Предупреждение проглотил Вой Острый Ткань Помолились | Quavered кричал Визжал Разведено визжал Затрясло | стеной Варблд Хныканье Ялпед Йоулед Предупреждено |
Гордые слова 😌
Объявленное Bloviated похвастался Бум Босс | Хвастовство Трансляция Ворона Под диктовку Злобный | Заказал болтовня Проповедовал Swaggered Трубили |
Слова для выражения неопределенности 😕
Подышал Сомневаюсь Неисправность колеблется Lilted | пробормотал Пробормотал пробормотал пожал плечами Писк | заикались заикается Отключено Заселенный Шепот |
Веселые слова 😛
Обиженный Jeered Heckled Высмеянный Замечено | Подражает Пародировано Высмеивали Сатиризированный Презрение | Подделка Обиженный Snickered Насмехаются дразнил |
Слова, которые задают вопрос 🤔
Спросили Умолял Вызов Предполагается угадано намекнул Предположительно Предполагается Запрошено | Допросили Приглашенные Mouthed Мусор Признается судом Обдумал Пробное Предлагается Озадаченный | Повторный Запрошено Требуется Запрошено Опрошено Опрошено Запрошено Спекулируем Интересно |
Слова, дающие ответ 👍
Принято Авторизовано Подтверждено Заявлено ответил Гарантировано Объявлено Заявлено уступил Заключено Подтверждено Подтверждено | Разъяснение Раскрыт Распространено Раскрыт Привит Информировано Указано Поддерживается Уведомлено Предлагается Передано Предложено | Обещано Обнародовано Выпущено Сообщено Выявлено Общий Указано Спекулируем Предположительно Подтверждено Передано Проверено |
Как использовать другие слова для указанного
Теперь, когда ваш словарный запас пополнился, давайте поговорим о том, как на самом деле использовать этих слов.Вот несколько советов по использованию других слов для слова «сказал» в вашем диалоге!
Хотите увидеть, как это делают великие? Ознакомьтесь с нашим анализом 15 примеров отличных диалогов, а также другими стилистическими советами.
1. Вставляйте аккуратно.
Даже несмотря на то, что теперь в вашем распоряжении множество красочных глаголов, правда в том, что вам следует очень экономно использовать необычные теги диалога. Во-первых, как мы упоминали во вступлении, в большинстве случаев достаточно слова «сказал».И во-вторых, вам не всегда нужен тег , особенно если вы уже установили, кто говорит!
Чтобы понять, почему не следует использовать слишком много тегов, описательных или иных, взгляните на следующий пример диалога:
«Что ты здесь делаешь?» он потребовал.
«Как вы думаете, что я здесь делаю?» — спросила она.
«Ты же знаешь, что это не сработает», — усмехнулся он.
«Я думаю, вы меня недооцениваете», — парировала она.
Описательные теги здесь явно излишни. — вы легко можете определить тон разговора без них.Но даже использовать «он сказал» / «она сказала» четыре раза подряд в этом случае не нужно, так как говорят только два человека. Значительно улучшенная ревизия заключалась бы в том, чтобы оставить только один тег и идентифицировать второго говорящего более косвенным образом:
«Что ты здесь делаешь?» он потребовал.
Она переступила порог. «Как вы думаете, что я здесь делаю?»
«Вы знаете, что это не сработает».
«Я думаю, вы меня недооцениваете».
Читателю не нужно много тегов, чтобы увидеть, что это разговор между двумя людьми.Только в длинных разговорах больше , чем два, вам, возможно, придется использовать слово «сказано» несколько раз. И даже в этом случае вы все равно должны свести количество «альтернативных» тегов к минимуму, поскольку они отвлекают от самого диалога.
2. Убедитесь, что слово соответствует
Что касается отвлекающих факторов, то нет ничего более отвлекающего для читателей, чем когда слово кажется «неуместным». Вот почему, когда вы и используете тег описательного диалога, должен идеально соответствовать ситуации.
Хотя этот совет может показаться очевидным, редакторы могут подтвердить, что странные глаголы в тегах диалога слишком распространены. Например:
«Я больше не хочу тебя видеть!» воскликнул он.
Это может показаться хорошим местом для использования слова воскликнуть , поскольку мы знаем, что оно означает «сказать что-то громко». Однако основные коннотации «восклицания» немного отличаются — восклицание обычно является позитивным возгласом удивления, а не негативным. Лучшими тегами для приведенного выше диалога могут быть:
«Я больше не хочу тебя видеть!» — проревел он.
«Я больше не хочу тебя видеть!» он взревел.
«Я больше не хочу тебя видеть!» — прорычал он.
Все они отображают тон более точно, чем «восклицательный». И опять же, вам даже не нужен такой описательный тег, так как сообщение здесь довольно четкое.
Но если вы и решили использовать один, убедитесь, что вы знаете, что это на самом деле означает! Здесь наш список пригодится — вы точно знаете, какие слова связаны с какими эмоциями и сценариями.
3. Расставание с ритмами действий
Другой способ заставить эти необычные теги работать — это разбить их на биты действий, или описания того, что персонажи делают в сцене.
Если вы не знакомы с битами действий, просто посмотрите исправленный пример из совета №1! «Она переступила порог» — это ритм действия, который показывает движение персонажа во время его речи, чтобы сигнализировать о том, что это она говорит.
Бит действия может появляться до или после строки диалога или даже в середине — просто убедитесь, что вы правильно расставили акценты. Вот еще несколько примеров битов действий:
а) Мерфи подошел к стойке и глубоко вздохнул. «Подсудимый не признает себя виновным, Ваша Честь».
б) «Я просто пытался, — сказал я сквозь зубы, пытаясь сдержать разочарование, — помочь тебе, хоть раз в твоей несчастной жизни».
в) «Когда мы идем на пляж?» Софи выжидающе посмотрела на мать.
Action Beats — полезная альтернатива добросовестным тегам диалога и отличный способ смешать ваши сцены.Тем не менее, как и в случае с другими индикаторами диалога, вы хотите свести количество действий к минимуму. В типичной сцене у вас может быть один дополнительный описательный тег и пара битов действий. Все остальное должно быть «он сказал» / «она сказала» и подразумеваемой речью, чтобы поддерживать хороший темп.
4. Сделайте «сказанное» интереснее
Наконец, один из лучших способов сбалансировать использование альтернативных тегов — это просто использовать «сказал», но сделать это модно! Под этим мы подразумеваем, что если у вас есть желание использовать динамические теги, перенаправьте эту творческую энергию на то, чтобы сделать ваши «сказанные» немного более интересными.Вы можете использовать такты действия, как в примере b) выше, или вы можете использовать прилагательные и наречия, чтобы немного приукрасить.
Общие дескрипторы для использования с «said» включают:
- Она сказала с улыбкой.
- Он сказал со вздохом.
- Она сказала со смехом.
- Он сказал, уходя.
- Она сказала, качая головой.
- Он сказал [прилагательное].
Конечно, вы можете заменить любую из них более яркими, конкретными фразами — она сказала с ухмылкой, сказал он на бегу, и т. Д.И есть еще много способов дополнить «сказал» — он сказал непристойно подмигнув, сказала она, скрестив руки на груди, сказал он несчастным голосом, она сказала с глубокой сосредоточенностью. Возможности буквально безграничны!
То же самое и с наречиями, например, «счастливо» и «быстро». Однако многие авторы считают наречия признаком пурпурной прозы, поэтому сведите их к разумному минимуму. Вы можете использовать наречие, чтобы изменить «сказанное» в особенно драматической ситуации («Как ты мог скрыть это от меня?» — яростно спросила она).Но в остальном глаголы и прилагательные, как правило, помогают.
Инфографика (скачать)
Для этой инфографики мы сузили 150 самых важных диалоговых слов , чтобы вы знали! Просто введите свой адрес электронной почты ниже, и он будет доставлен в ваш почтовый ящик в течение нескольких минут.
Введите свой адрес электронной почты, чтобы загрузить нашу инфографику из 150+ других слов для слова «Сказал»!
Вы сразу же получите его в свой почтовый ящик.
Еда на вынос
Единственный способ действительно узнать, что работает для диалога, — это попрактиковаться в его написании, но, надеюсь, вы лучше понимаете, как должен работать после прочтения этого сообщения.