Вводное слово практически: пунктуация — Нужна ли запятая?

Содержание

Выражения, которые всегда пишутся БЕЗ запятых


Автор Игорь Субботин На чтение 5 мин. Просмотров 3.1k. Опубликовано

В первую очередь, пожалуй, я бы хотел сказать, как важно, на самом деле, правильно ставить запятые. Их отсутствие, покажет всем, что вы безграмотный бездарь, который, проспал на камчатке все школьные годы. Но, аналогично, их переизбыток, скажет еще больше: вы не просто безграмотный тип, вы еще и обзавелись комплексом Растиньяка, и претендуете, в общем и целом, на роль грамотного человека.

А теперь давайте учить правила:

Вводное слово — слово (или словосочетание), входящее в состав предложения, но не вступающее с его членами в синтаксическую связь. Как правило, выражает отношение говорящего к высказыванию, его оценку, даёт сведение об источнике сообщения или связи с контекстом.

  1. Если вводное слово стоит либо в начале, либо в конце обособленного оборота, то никакими знаками от оборота оно не выделяется.
  2. Если вводное слово стоит в середине оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании.
  3. Вводные слова, стоящие перед сравнительным (союзом «как») или целевым (с союзом «чтобы») оборотами, выделяются на общем основании.
  4. Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры.
  5. Если рядом стоят два вводных слова, то они разделяются запятой.

Источник

Выражения, которые всегда пишутся БЕЗ запятых:

в первую очередь

В первую очередь не надо злоупотреблять запятыми.

на первый взгляд

На первый взгляд запятая тут нужна. Неа.

вроде бы

Вроде бы здесь нужно поставить запятую. Но не нужно.

наверняка

Наверняка хочется влепить запятую сюда. Держите себя в руках.

аналогично

Аналогично не нужна запятая и в этом случае.

более или менее

Более или менее понятно? Не надо лишних запятых.

буквально

Буквально при каждом удобном случае некоторые ставят запятые.

вдобавок

Вдобавок некоторые пытаются спорить о необходимости запятых.

в конечном счете

В конечном счете перебор с запятыми смешнее их нехватки.

в лучшем случае

В лучшем случае лишние запятые смешны.

в любом случае

В любом случае не стоит злоупотреблять запятыми.

вместе с тем

Каждая лишняя запятая говорит вместе с тем о неуверенности человека в своей грамотности.

в общем и целом

В общем и целом лучше пропустить запятую, чем поставить лишнюю.

в основном

Лишние запятые в основном ставят малограмотные люди с амбициями.

в особенности

Лишние запятые в особенности бесят в коротких предложениях.

в отдельных случаях

Лишняя запятая может в отдельных случаях вызвать реакцию нучтоэтотакоеблинваще.

во что бы то ни стало

Во что бы то ни стало избавляйтесь от лишних запятых.

впоследствии

Впоследствии за лишнюю запятую некоторых бросали жены.

в противном случае

В противном случае вы станете рабом запятых.

в связи с этим

В связи с этим главный совет: сомневаешься — не ставь.

все-таки

Все-таки запятые это не самое важное. Котики важнее, например.

в таком случае

Запятые в таком случае вообще на десятом месте.

в то же время

В то же время в запятых есть своя робкая прелесть.

в целом

В целом уже понятно, что с запятыми все непросто.

в этой связи

Решение в этой связи простое — осторожнее с запятыми.

главным образом

Главным образом потому, что не везде нужны запятые.

зачастую

Зачастую запятые не нужны, вот ведь какое дело.

исключительно

Исключительно неправильно лепить запятые по принципу «пусть будет».

как максимум

Злоупотребление запятыми как максимум глупость.

между тем

Между тем некоторые рассыпают запятые по тексту ровным слоем.

на всякий случай

Повторим на всякий случай еще раз — меньше запятых!

на крайний случай

На крайний случай ставьте точку.

по возможности

Старайтесь по возможности не строить длинные предложения.

по мере возможности

По мере возможности пишите коротко и без запятых.

по-прежнему

Короткие предложения по-прежнему читаются лучше длинных. Дальше будет еще хуже.

практически

Сегодня уже практически доказан негативный эффект лишних запятых для экологии мирового океана.

приблизительно

Приблизительно три запятых из пятнадцати в русском языке поставлены неправильно.

при всем (при) том

При всем при том это не мешает читать текст.

при (всем) желании

Мы при всем желании не сможем запомнить все правила пунктуации.

при случае

О запятых при случае можно поговорить даже на свидании.

при этом

При этом такой разговор не вызовет удивления.

равным образом

Проблемы пунктуации равным образом имеют смысл для многих.

самое большее

Самое большее вас не поймут.

самое меньшее

Самое меньшее вы всех восхитите.

фактически

Человек с хорошей пунктуацией практически неотразим.

в целом

В целом тут не нужна запятая.

авось

Авось и без запятой обойдемся.

будто

Будто запятая тут обязательна.

вдобавок

Вдобавок еще и запятых стараются налепить.

в довершение

Некоторые в довершение пытаются ставить запятые почаще.

небось

Небось хотите и тут запятую поставить?

по решению

Запятая по решению лингвистов не нужна.

словно

Здесь словно нужна запятая. Но опачки.

по традиции

По традиции некоторые ставят запятую. Не надо.

якобы

Якобы тут нужна запятая. Но нет.

Список взят на канале «Паша и его прокрастинация». Обработка и жизнерадостный бред в примерах Игоря Субботина.

Подпишитесь на рассылку новостей. Никакого спама!

Email*

Подписаться

Разберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 1.

Наверное, практически все помнят, что вводные слова, словосочетания и предложения помогают говорящему выразить свое отношение к высказываемой мысли, указать на источник сообщения, на способ оформления этой мысли. При этом сами вводные конструкции не являются членами предложения, они грамматически не связаны ни с главными, ни с второстепенными членами предложения. Из этого следует, что данные конструкции необходимо выделить знаками препинания, обычно запятыми.

Можно выделить несколько групп вводных слов по значению.

1. Выражают чувства говорящего к сообщаемым сведениям (к сожалению, нечего греха таить, по счастью, странное дело, чего доброго, к огорчению и др. ).

2. Выражают оценку достоверности сообщения  (без всякого сомнения, должно быть, вероятно, кажется, может быть, надеюсь, уверен, не правда ли, в сущности, по существу и др.).

3. Указывают на последовательность изложения мыслей, их связь (следовательно, кроме того, к слову сказать, во-первых, с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю, между прочим, в общем, напротив и др.).

4. Указывают на способы и приемы оформления мыслей (если можно так выразиться, коротко говоря, лучше сказать, с позволения произнести, одним словом, мягко выражаясь и др.).

!!! Слова скорее, вернее, точнее являются вводными, если к ним можно добавить слово говоря.

В аудитории сидели студенты, вернее (говоря), студентки.

Его эгоизм, точнее (говоря), его эгоцентризм часто мешает ему в жизни.

5. Указывают на источник сообщения (как говорят, по словам того-то, по сведениям того-то, на мой взгляд, мол, помнится, по легенде, помню, по-вашему и др.).

!!! Не являются вводными и не выделяются запятыми конструкции по требованию…, по решению…, по совету…, по приказу…, по распоряжению…, по задумке… и др.

По замыслу писателя в романе должно было быть две части.

По традиции существительное кофе причисляется к мужскому роду.

6. Слова, которые являются призывом к слушающему, привлекают его внимание, внушают определенное отношение к сообщаемым мыслям (послушайте, представьте себе, извините, если хотите знать, сделайте милость, поверьте, видите ли, согласитесь, пожалуйста, заметьте себе и др.).

7. Указывают на оценку меры того, о чем сообщается (самое большее, по крайней мере, без преуменьшения).

8. Показывают степень обычности того, о чем сообщается (по обычаю, бывает, случается, как обычно происходит, по обыкновению и др.).

9. Выражают экспрессивность высказывания (по справедливости, честно говоря, между нами говоря, сказать по чести, по совести, кроме шуток, по правде и др.).

!!! Не являются вводными и не выделяются запятыми следующие слова и словосочетания: якобы, словно, решительно, просто, причем, притом, примерно, приблизительно, поэтому, почти, никак, небось, между тем, как раз, как бы, как будто, именно, исключительно, едва ли, даже, все-таки, вряд ли, вот, в конечном счете, ведь, вдруг, в довершение, вдобавок, будто, буквально, бишь, авось  и другие частицы и наречия.

Знаки препинания при вводных словах и словосочетаниях

Вводные слова и словосочетания чаще всего выделяются запятыми, независимо от места расположения в предложении. Однако и тут есть нюансы. Рассмотрим некоторые из них.

1. Вводные слова при перечислении однородных членов.

Если вводное слово стоит после перечисления и перед обобщающим словом, то перед ним ставится тире, а после него – запятая.

На траве, на деревьях, на кустах – словом, всюду блестели голубые жемчужинки росы.

2. Сочетание нескольких вводных слов.

Между двумя вводными словами запятая ставится.

Страшно сказать, вероятно, он все-таки решится на женитьбу.

3. Вводные слова и обособленный оборот.

В начале или в конце обособленного оборота (присоединения, уточнения, пояснения, обособления) вводные слова не отделяются, а в середине – выделяются запятыми с обеих сторон.

Малыш, по-видимому успокоенный, перестал всхлипывать.

Она припоминала эти слова, по всей вероятности слышанные в детстве.

Они продолжали беседовать, забыв, вероятно, о том, что на занятиях необходима тишина.

4. Вводные слова и сочинительные союзы.

Если вводное слово можно опустить или переставить (обычно при союзах но и и) без изменения структуры предложения, то запятые необходимы в обеих сторон; если перестановка невозможна (обычно при союзе а), то союз и вводное слово запятой не разделяются.

Несчастье его не только не сломило, а наоборот, он стал намного сильнее (изъять или переставить вводное слово нельзя, после союза запятая не ставится).

Может быть, все завершится удачно, а возможно, и наоборот (изъять или переставить вводное слово нельзя, после союза запятая не ставится).

Вопрос этот мы уже разбирали несколько раз, но, похоже, окончательного решения до сих пор не принято (изъять или переставить вводное слово можно, после союза запятая ставится).

Медведь не идет в свою берлогу, а, кажется, скрывается от охотников (изъять или переставить вводное слово можно, после союза запятая ставится).

Некоторые слова и словосочетания могут выступать в роли вводных и в роли обычных членов предложения, в зависимости от этого и расставляются знаки препинания. Это касается таких слов и словосочетаний, как наконец, в конце концов, со своей стороны, в самом деле, в частности, в общем, вообще, конечно, однако, наоборот, значит, главное, главным образом, по крайней мере, во всяком случае, в свою очередь, например, с точки зрения и некоторых других.  Об этом мы поговорим в следующей части статьи.

Удачи Вам и грамотной пунктуации!

Остались вопросы? Не знаете, как ставить знаки препинания при вводных словах?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь.
Первый урок – бесплатно!

Зарегистрироваться

© blog.tutoronline.ru,
при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Критерии оценки уровня грамотности


Н.Б. КОШКАРЕВА, главный научный сотрудник Института филологии Сибирского отделения РАН, заведующая кафедрой общего и русского языкознания НГУ, председатель экспертной комиссии «Тотального диктанта», доктор филологических наук, профессор

По итогам просветительской акции «Тотальный диктант»

Общий анализ

При проведении просветительской акции «Тотальный диктант» в 2015 году по тексту Евгения Водолазкина «Волшебный фонарь» был использован новый и очень эффективный инструмент для анализа ошибок. Группа «Орфограммка» (интеллектуальный веб­сервис проверки правописания. – Прим. ред.) обеспечила возможность написания диктанта в онлайн-режиме и его автоматическую проверку, а также разработала инструментарий для систематизации ошибок. Программа собирает статистику по всем ошибкам, показывает, какие из них были наиболее частотными, высчитывает процент допустивших ту или иную ошибку, сортирует ошибки по типам. Предусмотрена также возможность апелляций и диалог с филологом.

У автоматической проверки есть множество безусловных преимуществ: возможность получить результат практически мгновенно, тогда как вручную проверка диктантов длится несколько дней, абсолютная идентичность проверки всех без исключения диктантов и достоверность подсчетов. Но есть и несовершенства. Например, если диктующий заменил одно слово на другое, программа опознает его как ошибочное – предусмотреть такую подмену, естественно, невозможно. Соответственно, результаты такой проверки кому-то могут показаться несправедливыми, они требуют «ручной» доработки.

Орфографические ошибки

Автоматизированная проверка позволила выделить наиболее проблемные места в каждом диктанте. В этом году во второй и третьей частях текста это были наречия впол-оборота и вполуха. В них допустили ошибки более 70 процентов писавших диктант (78 и 71 процент соответ­ственно). И это при том, что правило слитного написания наречий, начинающихся с компонента впол-, входит в набор школьных правил, выносится на ЕГЭ. Естественно возникает вопрос: почему не усвоено школьное правило? Дело в том, что оно входит в противоречие с другим общеизвестным правилом – написания существительных с первым компонентом пол­, в соответствии с которым существительные пол­уха и пол­оборота пишутся через дефис, так как вторая часть слова начинается с гласной. Поэтому чаще всего писавшие выбирали вариант написания в раздельно, а пол­уха через дефис, который является логическим продолжением этого правила. В сознании пишущих системность побеждает, а исключения вытесняются. Кроме того, правило усложняется разграничением употребления этих слов в обстоятельственной и определительной функции: слушать вполуха – наречие, выполняет функцию обстоятельства образа действия, пишется слитно; царапина в пол­уха – предложно­падежная форма имени существительного, выполняет роль несогласованного определения, пишется раздельно и через дефис.

Проблема усугубляется тем, что написание наречий и наречных сочетаний с первой частью впол- регламентировано очень слабо. В разных лексикографических источниках встретились расхождения в написании:

– в поллица [ОСРЯ], в пол­лица [Ефремова, 2000; Бешенкова, Иванова, 2011], вполлица [РОС];

– в пол-­уха [Ефремова, 2000] и вполуха [Ефремова, 2000; РОС];

– в пол-­оборота [Ефремова, 2000] и вполоборота [Ефремова, 2000; РОС].

Толкования в словаре Т.Ф. Ефремовой для разных написаний не различаются. Для сравнения:

вполуха нареч. разг.-сниж. 1. Невнимательно, краем уха.


в пол-­у́ха нареч. качеств.-количеств. разг. Невнимательно (слушать).


в пол­-оборо́та нареч. качеств.-количеств. Повернувшись не в полный оборот, а вполовину.


вполоборота нареч. 1. Повернувшись наполовину.

Возникает вопрос: имеем ли мы здесь дело с вариативностью или неточностью формулировки правила?

Очевидно, что введение слитных написаний типа вполоборота, вполлица, вполуха входит в противоречие с правилом для написания сочетаний с первым компонентом пол-­ в зависимости от качества первого звука второго компонента (согласный / согласный л / гласный). Логичнее было бы сохранить единообразие написания, которое бы поддерживало правило для написания пол-­. Тогда более четко можно было бы сформулировать правило и для наречий, когда они пишутся раздельно, если корень начинается с гласной (ср. правило для наречий типа в обнимку, в открытую).

Можно обсуждать разные основания правил. Первая возможная формулировка правила, сохраняющая преемственность с другими правилами (важно, с чего начинается корень):

1) если корень начинается с согласной, наречие пишется слитно: вполнакала, вполглаза;

2) если корень начинается с гласной или с согласной л, то предлог в пишется отдельно, между компонентом пол­ и корнем ставится дефис: в пол-­аршина, в пол-­яблока, в пол­уха, в пол­-обхвата, в пол-­оборота, в пол-­лица.

Вторая возможная формулировка правила основывается на разграничении синтаксических функций:

1) если слово выполняет роль обстоятельства, то пишется слитно (соответственно, является наречием): стоял вполоборота, слушал вполуха, горел вполнакала, синяк растекся вполлица;

2) если слово выполняет роль определения, то предлог в пишется раздельно (соответственно, является предложно-­падежной формой имени существительного с первым компонентом пол-­): ресницы в пол­-лица (на пол-­лица), царапина в пол-­уха (на пол­-уха), протяженность в полкилометра, вес в полтонны, встреча в полпервого.

Вторая формулировка закреплена в самых авторитетных сводах правил – в Полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В.В. Лопатина [2008] и в работе Е.В. Бешенковой и О.Е. Ивановой, где раздельное написание мотивируется тем, что значение определения, выраженного сочетанием предлога в и сложного слова с первой частью пол-­, оценивается говорящим как «имеющий большой, значительный размер» для предмета, выраженного определяемым существительным, например: синяк в пол-­уха, отёк в полглаза, румянец в полщеки, лысина в полголовы, ресницы в пол-­лица, очки в пол-­лица, туча в полнеба [Иванова, Бешенкова, 2011].

В Национальном корпусе русского языка представлены следующие варианты написания слов с первым компонентом впол-:









вполоборотав пол­оборота
302118
вполуха2в пол-­уха
1466
вполлица / в поллицав пол-­лица
0 / 2313
вполобхватав пол-­обхвата
014

Иногда оказывается, что словарная практика отражает гипотетически возможные, но в реальности не существующие слова. Так, в словарях отмечено слово вполлица в слитном написании, а в Национальном корпусе русского языка ни одного употребления этого слова не зарегистрировано. Это пример лексикографического волюнтаризма (аналогичного введению слова тундреный). Перед филологами встает вопрос: на что должны опираться формулировки правила – на возможности системы или на сложившуюся практику?

Следующим проблемным местом по частотности ошибок было слитное / раздельное написание не со словами на -мый. Во второй части диктанта встретилось выражение пусть извне и невидимых, в третьей – до поры невидимое. Более 30 процентов участников акции написали частицу не раздельно, так как при словах на -мый имеются зависимые слова извне и до поры. Этот результат показывает, что в целом неплохо усвоено правило раздельного написания причастий с частицей не при наличии зависимого слова. Но вопрос разграничения причастий и прилагательных на -мый остается проблематичным. На прилагательные это правило не распространяется, но писавшие диктант ошибаются в определении грамматической характеристики слов на -мый.

Как обычно, проблемы при написании вызывали устаревшие слова или слова ограниченного употребления. Во второй части такими словами оказались патефон и уключины – что было, в общем­то, предсказуемо: около 20 процентов писавших диктант в онлайн-режиме сделали ошибки в этих словах. Но вот ошибки в слове дирижер нас удивили: 7 процентов писавших диктант неверно написали первую гласную в этом слове, не установив, казалось бы, очевидной аналогии между директором, директивой, директорией и дирижёром. Ошибочное написание второй гласной объяснимо, так как те же слова, которые могут использоваться в качестве проверочных для первого слога, имеют вариативное написание во втором.

Пунктуационные ошибки

Самые частотные пунктуационные ошибки во второй части связаны с выделением слов, ошибочно принимаемых за вводные. Так, в предложении «Вокруг плота плавали лодки, утки, слышны были то скрип уключин, то кряканье, но всё это легко врастало в музыку и принималось дирижером в целом благосклонно» 73 процента писавших диктант онлайн при слове в целом поставили запятую. Однако это не вводное слово: все словари дают этому сочетанию однозначную трактовку как наречию со значением «во всей совокупности, полностью, целиком; не касаясь деталей, частностей, вообще». Но для филологов такой высокий процент «ошибок» является сигналом, что необходимо проанализировать контекст и понять, что именно дает основания писавшим поставить запятые, какие именно оттенки смыслов, типичные для вводных слов, они уловили в этом контексте. Как нам кажется, писавшие заметили значение несоответствия между шумом, который, казалось бы, должен мешать музыкантам, и благосклонным отношением ко всему происходящему со стороны дирижера. Возможно, устанавливалась аналогия со словами типа однако, тем не менее в роли вводного. Возникает естественный вопрос: применительно к таким случаям, когда в контексте значение сочетания модифицируется, следует ли строго придерживаться предписаний справочников и словарей или допустимо отступление от правил? А может быть, справочники ошибаются, и оно все­таки является не наречным сочетанием, а вводным? Ведь массовое сознание не просто так маркирует его как вводное.

Для остальных слов, ошибочно принимаемых за вводные, количество ошибок было существенно ниже и составило в среднем около 15 процентов: это наречия и наречные сочетания одновременно, в то же время, вообще, а также частицы также, всё же, всё-таки. Этот процент невелик, практически одинаков для всех этих слов, что показывает обычный уровень ошибок для разных правил.

Проблема разграничения вводных слов и слов других частей речи очень сложна. Ей посвящено множество диссертаций, но впервые мы можем определить зоны наибольшего напряжения. Инструмент «Орфограммки» ставит перед нами еще один вопрос: можно ли на основе статистики употребления знаков препинания в диктантах определить, где заканчивается зона ошибок и начинается зона неверного толкования слова в словарях? Конечно, зона ошибки – 15 процентов случаев постановки запятых при словах, которые вводными не являются. Удивительны количественные совпадения: одновременно – 15,99 процента, также – 14,53 процента, в то же время – 13,78 процента. Но 73 процента случаев выделения сочетания в целом с обеих сторон – ошибка ли это? Или грамматики и справочники чего-то не учли? Во всяком случае, получается, что в обыденном сознании рядовых пользователей языка в целом – это вводное слово. И теперь нам надо либо точнее сформулировать критерии выделения вводных слов, либо признать грамматическую омонимию и добавить в словарные статьи соответствующие изменения.

Вариативность знаков препинания

В третьей части диктанта в одном из предложений оказалось, что в равной степени возможны 50 (пятьдесят!) вариантов пунктуационного оформления. Это говорит о том, что возможности интерпретации смысла одного и того же предложения очень широки. Когда перед нами письменный текст и автор поставил в нем двоеточие, становится понятно, что он хотел установить, к примеру, причинные отношения между событиями – постановкой этого знака он однозначно определил, что имеет в виду. Но при записи на слух эти коммуникативные намерения автора далеко не всегда очевидны и не всегда распознаются пишущими. Выбор знака препинания зависит от их жизненного опыта, настроения, эстетических предпочтений и других факторов. Далеко не всегда пишущие расположены вникать в замысел автора, они в первую очередь хотят выразить свое видение мира и в дальнейшем отстаивают его. Пунктуация с течением времени усложняется, так как она служит для уточнения смысла предложения. Смыслы все более и более дифференцируются, вместе с ними детализируется пунктуация.

В этом году объем комментариев к диктанту достиг рекордных показателей: это 200 страниц – целая книга, описывающая практически все правила, которые встретились на трех страницах авторского текста.

Такая подробность потребовалась потому, что проект расширяется, к нему присоединяется все больше зарубежных участников. Для них некоторые, на первый взгляд, очевидные вещи являются далеко не тривиальными, их надо внятно формулировать, а подход «понятно и так» не работает. Справочники между тем построены по принципу объяснения, почему в определенном месте ставится запятая, и чаще всего они не содержат объяснений, почему в том или ином месте запятая не ставится, или почему здесь не ставится тире, когда так хочется его поставить. По сути оказалось, что комментировать можно каждый пробел между словами в предложении, так как знак пунктуации может появиться в любом месте между словами. Точно так же ошибка может быть допущена в написании практически любой буквы в слове.

Все эти обстоятельства показывают, что система орфографических и пунктуационных правил нуждается в постоянном совершенствовании, некоторые из них требуют более внятного формулирования.

Большой проблемой, безусловно, остаются критерии оценки уровня грамотности. Применяемые в «Тотальном диктанте» критерии выставления оценок «отлично», «хорошо» и прочих, перенесенные из школьной практики, работают далеко не всегда. Во­первых, потому что уровень сложности текстов выше, чем уровень сложности типичного школьного диктанта, а во-вторых, потому, что тексты диктантов не адаптированы и могут включать явления, недостаточно полно отраженные в справочниках. Это вызывает многочисленные вопросы о признании того или иного написания как ошибочного, ставит вопрос о зоне возможной допустимости или вариативности недостаточно кодифицированных явлений.

Литература

  1. Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. Русское письмо в правилах с комментариями. – М.: Издательский центр «Азбуковник», 2011. – 360 с.
  2. ОСРЯ – Орфографический словарь русского языка / Под ред. С. Бархударова. – М.: Русский язык, 1988 (и др. издания).
  3. Правила русской орфографии и пунктуации: Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2011. – 432 с.
  4. РОС – Русский орфографический словарь: около 180 тыс. слов / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова / О.Е. Иванова, В.В. Лопатин (отв. ред.), И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. 2-е изд., испр. и доп. – Москва, 2004. – 960 с.
  5. Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка. В 3-х т. – М.: АСТ, Астрель, Харвест, 2005.

Сноски

1. Есть единичные примеры употребления в определительной функции.

2. Все примеры употребления в обстоятельственной функции.

3. Все примеры употребления в определительной функции.

4. В определительной функции.

Вводные слова или как начать разговор

Без вводных слов не обходится практически не один разговор. Во-первых, вводные слова помогают говорить увереннее – ведь пока вы автоматически говорите вводную фразу, у вас есть пара секунд, чтобы собраться с мыслями, вспомнить нужные слова и сказать что-то дельное. Во-вторых, вводные слова делают вашу речь красивее и богаче – конечно, при условии, что вы не злоупотребляете ими.

Итак, как же можно начать вашу фразу? Самый простой способ — сказать “I think”. Это неплохой вариант, но то же самое можно сказать и другими словами: in my opinion, I guess, I suppose, I believe, it seems to me и т.д. Конечно, между глаголами suppose, guess, think и believe есть разница в степени уверенности, которую вы выражаете:

I suppose – я полагаю, считаю, думаю. Вы так полагаете, но не особо задумывались об этом до текущего момента и не особо расстроитесь, если это не так:
I suppose it will rain today.  — Думаю, что сегодня пойдет дождь.

I guess – я думаю, полагаю, наверно. Основываясь на предыдущем опыте, вы делаете такой вывод, но не будете сильно удивлены, если это не так:
I guess he is about 25. – Я думаю, ему около 25 лет.
I guess the situation is not as bad as it may seem. — По моему мнению, все не так плохо, как кажется. 

I think – я думаю, я считаю. Вы на основании имеющейся у вас информации пришли к наиболее правильному, на ваш взгляд, мнению, и это мнение менять не собираетесь (если, конечно, не поступит новой информации):
I think stocks are a better investment than bonds. – Я думаю, что вкладывать деньги лучше в акции, а не в облигации.

I believe – я думаю, я считаю, я верю. Вы искренне верите в то, что говорите и просто так своего мнения не поменяете – только если что-то всерьез повлияет на ваше мировоззрение:
I believe that all the people should have equal rights. – Я верю, что у всех людей должны быть равные права.
I don’t believe in ghosts. – Я не верю в привидения.

Все то же самое, но чуть длиннее:

In my opinion – по моему мнению, по моему, на мой взгляд. То же самое, что и “I think”.
It seems to me that – мне кажется, что…
As far as I know — Насколько я знаю.

И напоследок – еще несколько очень распространенных и очень полезных слов:

To tell you the truth — По правде говоря (часто произносится с интонацией сомнения):
To tell the truthI didnt like that movie.  – По правде говоря, мне не понравилось то кино.

Honestly — честно говоря. То же самое, что и “to tell you the truth”, но короче:
HonestlyI liked the way you said that— Если честно, мне понравилось, как ты это сказал.
HonestlyI didnt have time to go to the gym— Если честно, у меня не было времени, чтобы сходить в спортзал.

Actually — вообще-то, фактически, на самом деле. Одно из самых распространенных слов, которое можно использовать в различных ситуациях. Коротко, удобно и отлично звучит. Например:
ActuallyI didnt say that. — Вообще-то, я этого не говорил.
ActuallyI know this for sure because I work in this field. — Вообще-то, я точно это знаю, потому что я работаю в этой области.
I dont actually know what to say about it. — Я вообще-то и не знаю, что сказать об этом.

Конечно, это далеко не полный список вводных слов и выражений. Изучайте и добавляйте в свой словарь новые слова и словечки и ваша речь день ото дня будет становиться красивее и богаче.

Успехов вам в изучении Английского и до встречи в Английском Разговорном Клубе!

выделяется ли оборот запятыми или нет

В тексте рассматриваемое словосочетание и подобные ему редко встречаются без зависимых слов, стоящих в родительном падеже. Это связанно с тем, что данный оборот выражает лишь источник информации в тексте, не связан ни с одним членом предложения, не отвечает ни на один синтаксический вопрос. Подобное положение словосочетания «по мнению» позволяет говорить о том, что оно является вводным, и в любом случае требует обособления. О том, действительно ли нужно выделять запятыми «по мнению», далее в статье.

Запятая нужна

Перед оборотом

Только перед вводными конструкциями знак препинания ставится, если словосочетание «по мнению» находится в конце предложения.

Примеры:

  • В этом романе главным героям не хватало эмоциональности, по мнению моей учительницы.
  • Нам стоит больше заниматься, по моему мнению.

После оборота

Непосредственно после анализируемого словосочетания знак препинания нужно ставить, если вводная конструкция находится в начале предложения и входит в ряд однородных членов.

Примеры:

  • По мнению многих учёных, психология – одна из самых интересных наук о внутреннем мире человека.
  • По мнению девочек, Маша была недостаточно красивой для такого статного парня, как Максим.
  • По мнению моей сестры, нет ничего лучше, чтобы выйти замуж за богатого мужчину.

С двух сторон

Оборот «по мнению» обособляется с двух сторон, если вводное словосочетание находится в середине предложения.

Примеры:

  • А правда, по моему мнению, лежала на поверхности.
  • Наши отношения с Димой, по маминому мнению, были просто интересным времяпровождением.
  • Сложнее всего, по мнению Альберта, придерживаться собственных принципов и идти наперекор обществу, которое тебя не понимает.
  • Так или иначе, по мнению Родиона, ему придётся уехать к своей невесте, несмотря на то, что его мать против их союза.

В некоторых случаях перед анализируемым словосочетанием стоит сочинительный союз «а», «но», «и» и другие. Здесь вводное слово «по мнению» нужно обособлять вместе с союзом.

Примеры:

  • Иностранцы видели в нём верховного визиря империи, а по мнению русских, он имел статус вице-императора, если не больше того.
  • Мария Ивановна давно работала в нашей школе, и по мнению моей мамы, она была одним из лучших учителей младших классов.
  • Я бы очень хотел создать семью, но по мнению окружающих, во мне нет каких-то важных для семьи качеств.
  • Я бы хотел стать старостой, однако по мнению некоторых ребят, я недостаточно ответственный и строгий для этого.

Запятая не нужна

Оборот «по мнению» может и не являться вводным, а быть обычным словосочетанием, которое на письме не выделяется запятыми.

В случае с «по мнению» запятая ставится в зависимости от того, в какой позиции находится вводный оборот. Если в середине предложения, то обособление будет с двух сторон, если в начале – только справа. Однако не стоит забывать, что данное слово практически не употребляется без зависимого, которое должно выделяться вместе с «по мнению».

в каких случаях выделяется запятыми?

Слово «одновременно» чаще всего выступает в роли наречия, в редких случаях оно может быть прилагательным. Обычно оно не обособляется запятыми.

Наречие

Определительное наречие образа и способа действия «одновременно» используется в значении «сразу», «в то же время». Его ошибочно принимают за вводное. Однако оно не относится к вводным словам, так как связано с другими членами предложения.

Наречие «одновременно» зависит от глагола-сказуемого и отвечает на вопрос «как?», «когда?». В предложении оно выполняет функцию обстоятельства времени.


Запятые

Наречие является членом предложения и не требует постановки знаков препинания.


  • Пример: «Я одновременно слушаю и записываю».
  • Пример: «Спортсмены пересекли финишную черту практически одновременно».
  • Пример: «Мне трудно одновременно читать книгу и разговаривать с кем-то».

Знаки препинания могут находиться рядом с наречием «одновременно» согласно конструкции предложения. Запятыми может также обособляться оборот, вводное слово или обращение.

  • Пример: «Я, между прочим, одновременно печатаю и левой, и правой рукой». Обособляется вводное словосочетание «между прочим».
  • Пример: «Она всегда делает несколько дел одновременно, стремясь все успеть». Запятой отделяется деепричастный оборот «стремясь все успеть».

Изредка можно встретить обособленное наречие «одновременно», если автор намеренно выделяет его интонацией.


  • Пример: «Их полностью захватило это веселое и опасное, одновременно, увлечение».

Прилагательное

В редких случаях слово «одновременно» может выступать в роли краткого качественного прилагательного, выполняющего функцию сказуемого. Это член предложения, который не обособляется запятыми.

  • Пример: «Событие В одновременно с А в зеленой системе отсчета, но оно произошло раньше в синей системе отсчета и произойдет позже в красной системе отсчета». («Преобразования Лоренца в математике»). Событие В (каково?) одновременно с А.
  • Пример: «Наше дыхание одновременно и спокойно». Дыхание (каково?) одновременно.
  • Пример: «Их вращение (каково?) одновременно».

«Одновременно с этим»

Наречное выражение «одновременно с этим» используется в значении «вместе с тем», «при этом», «в то же время». Оно не является вводным и не обособляется запятыми.


  • Пример: «Одновременно с этим произошло еще одно важное событие». «Вместе с тем произошло еще одно важное событие».

Оно выражает противопоставление, если перед ним находятся союзы «и», «а», «но». Между наречным выражением и союзом запятая не ставится. Запятая нужна только перед сочинительным противительным союзом.

  • Пример: «Я учился в институте, а одновременно с этим подрабатывал курьером».
  • Пример: «Он нервничал из-за предстоящего визита к зубному врачу, но одновременно с этим был рад избавиться от мучительной боли».

В сложном предложении перед выражением «одновременно с этим» ставится запятая, если оно находится на стыке его частей.

  • Пример: «Нам было грустно расставаться с друзьями, одновременно с этим мы радовались скорой поездке на море».
  • Пример: «Девушке хотелось съесть это пирожное, одновременно с этим она переживала за свою фигуру».

Нужно отличать наречное выражение «одновременно с этим» от сочетания наречия «одновременно» с предлогом «с» и указательным местоимением «этим», связанным с существительным в форме творительного падежа.

В данном случае местоимение указывает на признак предмета и замещает имя прилагательное, отвечая на вопрос «каким?».

  • Пример: «Одновременно с этим вопросом мы обсуждали также и другую проблему». Одновременно с (чем?) вопросом. Вопросом (каким?) этим.
  • Пример: «Они зашли в автобус одновременно с этим человеком». Одновременно с (кем?) человеком. Человеком (каким?) этим.

в зависимости от части речи, когда выделяется, и когда не нужна

Не всегда легко определить, где должен быть поставлен знак препинания и должен ли он быть поставлен. Для этого нужно знать множество моментов пунктуации и углубиться сильнее в правила русского языка, особенно уделить внимание отдельным моментам. Запомнить все правила и заучить их наизусть практически невозможно. В таких случаях человек ищет информацию в различных источниках, книгах, грамматических справочниках, интернете или словаре. В данной статье мы подробно разберём, в каких случаях после фразы знак ставится, а в каких случаях он не нужен.

Часть речи «казалось бы» и знаки препинания

Выражение в предложении бывает разными членами предложения. Выражение может являться вводным словом или сказуемым. Именно от того, какую роль в тексте играет словосочетание, зависит постановка знаков препинания.

Важно! Перед тем, как поставить знак препинания, нужно определить синтаксическую роль, которую совершает выражение. Иначе можно допустить серьезную ошибку в пунктуации.

Давайте выясним, как определить часть речи у данной фразы, чтобы в дальнейшем суметь правильно написать высказывание.

Вводное слово

Если выражение оказывается вводным словом, то в тексте имеет следующие признаки:

  • Показывает неуверенность, сомнение или просто предположение.
  • Выражение может быть удалено из высказывания. При этом смысл и содержание текста не изменится.
  • Не играет роль члена предложения, не отвечает на вопросы и не относится к какому-либо другому слову.
  • В случае, когда словосочетание является вводным словом, то высказывание, как и все остальные конструкции, не являющиеся членами предложения, может быть заменено на другое – синонимичное. Фраза может быть заменена на слова «наверное», «скорей всего», «возможно», »допустим», »вероятно» и другие.

Примеры, когда словосочетание является вводным словом:

  1. «Тот дом, который стоит на противоположном берегу, казалось бы, уже был совсем заброшен. Окна в здании были выбиты, а дверь и вовсе отсутствовала».

В данном примере к выражению можно подобрать синонимичное слово «наверное». При этом целостность сохранится, и смысл останется прежним:

«Тот дом, который стоит на противоположном берегу, наверное, уже был совсем заброшен. Окна в здании были выбиты, а дверь и вовсе отсутствовала».

  1. «Казалось бы, задача должна решаться в одно действие. Но почему-то мы думали над ней очень долгое время».

Здесь также можно произвести синонимичную замену, но на слово «вероятно», так как в данном случае »вероятно» лучше вписывается в контекст:

«Вероятно, задача должна решаться в одно действие. Но почему-то мы думали над ней очень долгое время».

Также во всех этих примерах можно убрать словосочетание. При этом целостность и смысл останутся в порядке. Таким образом и можно определить является ли фраза вводным словом. А в дальнейшем легко определить пунктуацию.

Сказуемое

Также высказывание может быть сказуемым. При этом оно всегда имеет следующие функции:

  • Является главным членом предложения, от которого можно задать вопрос к второстепенным членам.
  • Может относиться к подлежащему, если оно присутствует и согласуется с ним в роде, падеже и числе.
  • Отвечает на вопрос «что делало» или «что сделало».
  • Сказуемое – основа всего предложения, без которого текст потеряет смысл. Поэтому исключить в данном случае высказывание нельзя.

Примеры фраз в роли главного члена:

  1. «Расстояние казалось бы не таким огромным, если бы на спинах у нас не висели тяжеленные рюкзаки».
  2. «Пирожное казалось бы намного аппетитнее, если сладость бы украсили кремом».

В этих примерах словосочетание является сказуемым и отвечает на вопрос «что делало?». Оно является главным членом предложения, к которому задаётся вопрос от подлежащего. При этом нельзя исключить его из текста, иначе потеряется смысл. Поэтому в этих случаях высказывания являются сказуемыми.

«Казалось бы» выделяется запятыми

Высказывание всегда выделяется запятыми, если оно выполняет роль вводного слова и выражает сомнение или неуверенность. При этом знак препинания может ставиться в любом месте относительно высказывания, как в середине, так и в конце или в начале:

  1. В середине.

«Теперь, казалось бы, всё должно было пойти по плану, но нам опять не повезло. Машина, на которой везли нашу посылку, перевернулась в дороге».

Выражение стоит посередине, поэтому отделяется от остального текста двумя запятыми: слева и справа.

  1. В начале.

«Казалось бы, контрольная работа будет простой, но она оказалась не под силу даже Васе Матросову, нашему отличнику».

Высказывание стоит в самом начале, из-за этого знак препинания ставится только после него.

  1. В конце.

«Разве так сложно всё сделать по правилам, казалось бы. Но многие люди по какой-то неопределённой причине пренебрегают инструкциями».

Запятая ставится только перед выражением, так как оно находится в самом конце.

Справка! Если после данного словосочетания находится ещё одно вводное слово, то никакие знаки всё равно не ставятся.

Пример:

«Казалось бы, наверное, должен был прогреметь взрыв. Но шума всё ещё не было».

Когда запятая не нужна

Если же словосочетание играет роль главного члена в тексте, то тогда оно не обособляется:

  1. «Нам казалось бы это милым, только если бы Иван всё не испортил».
  2. «Лицо Ивана Петровича казалось бы более мужественным, если бы он не подстриг бороду».

Фраза в этих примерах играет важную синтаксическую роль главного члена предложения. Поэтому в данных случаях она – сказуемое, а значит, не обособляется.

Внимание! Существуют некоторые исключения, когда после или перед выражением всё равно ставятся знаки препинания: при деепричастных, причастных оборотах, различных конструкциях, однородных и обособляемых частей.

Пример:

«Ведро, стоявшее у выхода, казалось бы прочным, если на его дне не находилась бы трещина».

Перед сказуемым стоит запятая, так как в данном примере она обособляет причастный оборот. То есть она стоит не из-за фразы, а из-за причастия, которое стоит перед ним.

Давайте подведём итоги. В словосочетании запятая может ставиться, а может и нет. Чтобы определить должна ли фраза обособляться от всего предложения, нужно определить, какую синтаксическую роль выполняет. Если словосочетание – сказуемое, то запятая не ставится. А если же вводное слово, то тогда его обязательно нужно обособлять.

Запятые и вводные элементы

Если предложение начинается с наречия, ставьте после него запятую.

  • Хотя раньше мы дважды пересматривали фильм, мы никогда не замечали этих деталей о съемках.
  • Когда день подошел к концу, пожарные потушили последние угли.

Допустимо, даже банально, опускать запятую после самых коротких вводных элементов — предложной фразы, наречия или существительной фразы:

  • Вчера днем ​​мы сидели и ждали прибытия Билла.
  • К вечеру мы стали нетерпеливыми.
  • Он бодро вошел в холл.

Когда предложная фраза расширяется до более чем трех слов, скажем, или становится связанной с еще одной предложной фразой, использование запятой будет зависеть от чувства автора ритма и потока предложения.

  • После сна Фигероа почувствовал себя лучше.
  • После долгого сна в гамаке на заднем дворе Фигероа почувствовал себя лучше.

Если кажется, что вводный наречный элемент изменяет все предложение, а не только глагол или какой-то отдельный элемент в остальной части предложения, поставьте после него запятую.

  • К счастью, в этой машине никого из свадебных не было.
  • К сожалению, старая церковь была полностью разрушена.
  • С другой стороны, очевидно, кто-то тяжело ранен.

Не позволяйте краткому вступительному элементу сливаться с чем-то последующим таким образом, чтобы это могло сбить с толку вашего читателя. Попробуйте прочитать следующие предложения без запятых:

  • До весны списки курсов публиковаться не будут.

    До весны г. списки курсов публиковаться не будут.
  • Внутри спортзала было ярко освещено и чисто.

    Внутри , тренажерный зал был ярко освещен и чист.

Если предложение начинается с абсолютной фразы или наречия инфинитивной фразы , ставьте после нее запятую. (Если инфинитивная фраза действует как существительное и является субъектом предложения, будьте осторожны, , а не , ставьте запятую между подлежащим и его глаголом: «Верить в себя — это хорошо.»)

  • Их головные уборы дико хлопали у них в ушах, жрицы начали свое жуткое пение.
  • Чтобы сбежать с нашими жизнями, нам пришлось бы бежать к выходу.

Информация в этом разделе основана на материале из книги Understanding English Grammar Марты Коллн. 4-е издание. Издательская компания MacMillan: Нью-Йорк. 1994. стр. 167-8. Примеры наши.


запятые

Руководство по грамматике и письму

Обдумайте все свои альтернативы и добавьте в некоторые союзы

  1. Дом
  2. Журнал
  3. Как начать предложение: Обдумайте все свои…

Брайан Гарнер о словах

Как начать предложение: Обдумайте все ваши альтернативы, а также добавьте некоторые союзы

Брайан А.Гарнер

Иллюстрация Брайана Гарнера, сделанная Сэмом Уордом

Как профессиональные риторы, читатели этой колонки должны знать, что является самой важной частью предложения: конец. Многие авторы ошибочно думают, что это начало: они начинают непропорционально большое количество предложений с грамматического подлежащего и редко отходят от модели субъект-глагол-объект. Скучные юристы создают абзацы предложения за предложением, начинающиеся с имени клиента или истца; интересные писатели, напротив, приправляют свою прозу синтаксическим разнообразием.

Но сказать, что конец предложения должен нанести удар, не означает, что начало неважно. Большинство авторитетов согласны с тем, что это вторая по важности позиция. Часто он обеспечивает настройку для того, что следует ниже. Предложение может начинаться с наречия времени: «В прошлом апреле Джон умер». Или, может быть, оно будет включать наречие места: «На прошлой неделе, посещая Колумбус, Джон умер». Обратите внимание, как теряется острота, если мы пишем: «Джон умер в апреле прошлого года» или «Джон умер во время посещения Колумба на прошлой неделе.”

Из кто-что-когда-где элементов изложения, , когда и , где часто встречаются в начале предложения, и , которые и какие сразу после.

НАЧИНАЕМ С НЕПОСРЕДСТВЕННЫХ ЭЛЕМЕНТОВ

Помните о двух принципах создания удобочитаемой прозы: (1) Достаточный процент предложений должен начинаться с коротких контекстуальных фраз, часто наречий. (2) Достаточно много слов должно начинаться с односложных переходных слов — обычно Но , Тем не менее, , Итак, или даже И . Эти принципы призваны развеять два широко распространенных суеверия о том, что писателям не следует делать ни то, ни другое. Но если вы проанализируете качественное письмо и учения авторитетных писателей, вы обнаружите, что эти качества очень желательны.

Эмпирическим путем в высококачественных (профессионально отредактированных) опубликованных текстах вы обнаружите, что обычно менее 50 процентов предложений начинаются с существительного, которое функционирует как грамматическое подлежащее.От 10 до 30 процентов предложений начинаются с наречий. А от 10 до 20 процентов начнутся с союзов — либо подчиняющих ( Если, Потому что, Хотя, и т. Д.), Либо, чаще, координирующих ( Но, все же, И, Итак, и т. Д.). Эта статистика означает, что умелые писатели меняют синтаксис. Они не застревают в колее.

За рубежом существует суеверие, что предложения не должны начинаться с предложных фраз (которые обычно включают наречие).Откуда взялся этот слух, остается только догадываться. Это приводит к неуклюжим предложениям вроде этого:

Джонсон отрицал в своих показаниях, что когда-либо был на ярмарке.

Лучше:

В своих показаниях Джонсон отрицал, что когда-либо был на ярмарке.

Или другой пример лесозаготовки:

Судья процитировала в своем решении, в котором вкратце отклонил ходатайство Ределла, обеспокоенность тем, что весь бюджет может быть израсходован только на несколько крупных проектов топливных элементов.

Это предложение можно дополнить, начав с наречия, что позволит вам сохранить подлежащее и глагол вместе:

Вкратце отклонив ходатайство Ределла, судья выразил обеспокоенность тем, что несколько крупных проектов топливных элементов могут истощить весь бюджет.

Обратите внимание, что исправление также помещает изюминку в конец предложения.

Иногда я задаюсь вопросом, не путают ли юристы, которые спрашивают меня, правильно ли начинать предложение с предлога, свои части речи: это союз , начинающийся с предложения, о котором школьные учителя традиционно и ошибочно предупреждают.

Иллюстрации любезно предоставлены LawProse Inc.

Начиная с союзов

Как давно известно профессиональным писателям, союзы — отличный способ начать изрядное количество предложений. Обычно это односложные начинающие, которые быстро и крепко связывают одно предложение с другим. Рассмотрим эти примеры — всего лишь несколько из бесчисленных возможностей — ведущих юридических писателей:

Но: «Этот простой — почти суровый — стиль намного сложнее поддерживать, преодолевая болото правовой доктрины.Но к этому, безусловно, стоит стремиться ». (Питер Тиерсма)

Тем не менее: «Некоторые авторы, кажется, рассматривают продолжительность как критерий различия между владением и меньшими интересами. Тем не менее, владелец сервитута, как и владелец земли, имеет на него передаваемое и неопределенное право ». (Тони Оноре)

Итак: «Хотя его ноги и тело были довольно холодными, он мог двигаться и выдерживать это. Так что он остался, продал свои бумаги и вернулся домой примерно в обычное время.»(Кларенс Дэрроу)

И: «Но если стороны, которые не платят, должны быть уволены за что-то меньшее, чем« объективная невозможность », то, похоже, из этого следует, что стороны, которые платят, также должны быть уволены за что-то меньшее. Так оно и было ». (Грант Гилмор)

Этот выбор слова, начинающийся с союза, удивляет многих, кто не изучал всерьез искусство письма после школы. Обычно происходит следующее: когда ученики начальной школы только начинают учиться письму, они быстро становятся зависимыми от и в начале предложения — иногда почти в каждом предложении.Пытаясь отучить их от этой дурной привычки, их учителя излишне исправляют, вводя абсолютный запрет на союзы, начинающиеся с предложения.

Некоторые из этих детей вырастают юристами, которые еще в юридической школе привыкли к тяжеловесной прозе. Им нравятся многосложные начинающие предложения, такие как , однако, соответственно, дополнительно, дополнительно и , кроме . Грамматически в этих громоздких связках нет ничего плохого; просто они утяжеляют прозу.

Некоторые читатели могут возразить: «Зачем вообще использовать связки?» Ответ заключается в том, что главное правило гладких стилистов — делать проза плавной, и лучший способ добиться плавной, читаемой прозы — соединять предложения и абзацы так же плавно, как плотник соединяет доски. Или, чтобы изменить сравнение, предложения и абзацы должны быть соединены так же надежно, как железнодорожные вагоны соединяются в целый поезд. Фактически, умелое использование связок — особенно односложных, таких как Но, все же, и So (без запятой), — вероятно, является самым большим подсознательным вкладом в убедительность и ясность прозы.

Так было всегда. В прилагаемых диаграммах вы увидите несколько поисковых запросов с учетом регистра в больших данных, в которых сравниваются альтернативные варианты начала предложений в миллионах англоязычных книг. Дата начала — 1700. Обратите внимание на частоту, с которой Но всегда было во главе предложений; только недавно , однако начали приближаться — несомненно, из-за страха, внушаемого этими заблуждающимися учителями. (Помните также, что многие из этих Однако не являются контрастирующими, а скорее теми, которые означают «в какой-то степени.Эти , однако, не вызывают возражений.) Как противное слово, начинающееся с предложения, как его называют грамматики, Но всегда значительно опережал контрастное слово Однако .

Если эти моменты вас вообще удивляют, начните проявлять большую бдительность, когда читаете то, что вам нравится. Вы обязательно найдете изрядное количество заглавных букв , но без запятой — вероятно, вдвое больше, чем и . Но очень мало Однако с. n


Брайан А.Гарнер, президент LawProse Inc., является соавтором двух книг с покойным судьей Антонином Скалией :

Making Your Case и Reading Law . В январе Simon & Schuster выпустит его мемуары Nino and Me: My Unusual Friendship with Justice Antonin Scalia . Следите за новостями в Twitter @bryanagarner.

слов и фраз, соединяющих ваши идеи


28 июня 2018 — Джини Бекири

При проведении презентаций важно, чтобы ваши слова и идеи текли, чтобы ваша аудитория могла понять, как все взаимосвязано и почему все это актуально.

Это можно сделать с помощью речевых переходов, потому что они действуют как указатели для аудитории, сигнализируя о взаимосвязи между точками и идеями. В этой статье рассказывается, как использовать речевые переходы в презентациях.

Что такое речевые переходы?

Речевые переходы — это слова и фразы, которые позволяют плавно переходить от одной точки к другой, чтобы ваша речь текла и ваша презентация была единообразной.

Это облегчает аудитории понимание вашего аргумента, и без переходов аудитория может быть сбита с толку относительно того, как один пункт соотносится с другим, и они могут подумать, что вы случайно перепрыгиваете между пунктами.

Виды переходов

Переходы могут состоять из одного слова, фразы или целого предложения — их много разных типов, вот несколько:

Введение

Представьте вашу тему:

  • Мы будем рассматривать / определять / исследовать эффекты…
  • Сегодня буду обсуждать …
Схема презентации

Сообщите аудитории структуру вашей презентации:

  • Я буду обсуждать три ключевых момента …
  • Я хочу начать с …, а затем перейду к …
  • Мы будем освещать … с двух точек зрения…
  • Данная презентация разделена на четыре части …
Перейти от введения к первой точке

Сообщите аудитории, что вы приступите к обсуждению первого основного вопроса:

  • Теперь, когда вы ознакомились с обзором, давайте начнем с . ..
  • Во-первых, начнем с …
  • Сначала прикрою…
  • Моя первая точка охватывает …
  • Для начала давайте посмотрим на …
Сдвиг между похожими точками

Переход от одной точки к аналогичной:

  • Так же …
  • Аналогично …
  • Равно …
  • Это похоже на…
  • Аналогично …
Сдвиг между несовпадающими точками

Возможно, вам придется представить противоречивые идеи — для этого особенно подходят соединительные слова и фразы:

  • И наоборот …
  • Несмотря на это . ..
  • Однако …
  • Напротив…
  • Теперь рассмотрим …
  • Даже так …
  • Тем не менее …
  • Нельзя игнорировать …
  • С другой стороны …

Практикуйте речевые переходы в смешанном онлайн-курсе.

Переход к существенному выпуску
  • Принципиально…
  • Основная проблема …
  • Суть дела …
  • Существенное беспокойство вызывает …
Ссылаясь на предыдущие пункты

Возможно, вам придется сослаться на то, о чем вы уже говорили, потому что, например, может быть перерыв, пожарная тревога и т. Д .:

  • Вернемся к…
  • Мы кратко говорили о X ранее; давайте теперь посмотрим на это более подробно …
  • Давайте вернемся к …
  • Вернемся к …
  • Вы помните, когда я упоминал …

Это также может быть полезно для введения нового пункта, потому что взрослые учатся лучше, когда новая информация основывается на ранее изученной информации.

Представляем заметку в сторону

Вы можете сделать небольшое отступление:

  • Хочу упомянуть …
  • Это напоминает мне …
  • Между прочим …
Физическое движение

Вы можете перемещать свое тело и стоять при переходе в другую точку. Зрителям легче следить за вашей презентацией, и движение увеличит их интерес.

Обычный метод включения движения в вашу презентацию:

  • Начните свое представление, встав в центре сцены.
  • Чтобы получить первое очко, вы стоите на левой стороне сцены.
  • Вы снова обсуждаете вторую точку зрения из центра.
  • Вы стоите на правой стороне сцены и набираете третье очко.
  • Вывод происходит по центру.
Подчеркивая важность

Вы должны убедиться, что аудитория получит сообщение, сообщив им, почему что-то важно:

  • Что еще важнее …
  • Это важно…
  • В первую очередь …
  • В основном . ..
Внутренние сводки

Внутреннее резюмирование состоит из резюмирования перед переходом к следующему пункту. Вы должны сообщить аудитории:

  • Какую часть презентации вы рассмотрели — «В первой части этого выступления мы рассмотрели …»
  • Ключевые моменты были — «Как именно»… «
  • Как это соотносится с общей презентацией — «Итак, это контекст …»
  • То, к чему вы переходите — «Теперь я хотел бы перейти ко второй части презентации, в которой рассматривается …»
Причина и следствие

Вам нужно будет перейти, чтобы показать отношения между факторами:

  • Следовательно …
  • Таким образом…
  • Следовательно . ..
  • В результате …
  • Это важно, потому что …
  • Следовательно …
Разработка
  • Также …
  • Кроме того …
  • Более того …
  • Дополнительно / дополнительно…
  • Более того …
  • Кроме того …
По пунктам или этапам процесса
  • Первый / Первый / Первый …
  • Второй / Второй / Второй …
  • Третий / Третий / Третий …
  • Последний / Последний / Наконец / Четвертый…
Представьте пример
  • Это демонстрирует . ..
  • Например …
  • Возьмем чемодан …
  • Например …
  • Вы можете спросить, происходит ли это в X? Ответ положительный …
  • Чтобы показать / проиллюстрировать / выделить это…
  • Позвольте мне проиллюстрировать это …
Переход на демонстрацию
  • Теперь, когда мы рассмотрели теорию, давайте применим ее на практике …
  • Я проведу эксперимент, чтобы показать вам это в действии …
  • Позвольте мне продемонстрировать это …
  • Я сейчас покажу вам это …
Представляем цитату
  • X был сторонником этого мышления, потому что он сказал. ..
  • Это широко поддерживается, например, X сказал …
Переход на другой динамик

В групповой презентации вы должны перейти к другим выступающим:

  1. Кратко напомните о том, что вы рассмотрели в своем разделе: «Итак, это было краткое введение о том, что такое беспокойство о здоровье и как оно может повлиять на кого-то».
  2. Представьте следующего выступающего в группе и объясните, что они будут обсуждать: «Теперь Гейл расскажет о распространенности беспокойства о здоровье.«
  3. Затем закончите, посмотрев на следующего говорящего, жестикулируя ему и произнеся его имя: «Гейл».
  4. Следующий оратор должен быстро подтвердить это: «Спасибо, Саймон».

Из этих примеров вы можете увидеть, как различные разделы презентаций связаны между собой, что упрощает отслеживание аудитории и сохранение вовлеченности.

Практикуйте речевые переходы в смешанном онлайн-курсе.

Анекдоты

Вы можете рассказать личные истории или поделиться опытом других, чтобы представить точку. Анекдоты особенно ценны для вашего вступления и между различными разделами презентации, потому что они привлекают аудиторию. Убедитесь, что вы заранее тщательно спланируете рассказы и что они не будут слишком длинными.

Использование вопросов

Вы можете переходить через свою речь, задавая вопросы, и эти вопросы также помогают привлечь внимание аудитории.Есть три разных типа вопросов:

Прямые вопросы требуют ответа: «Какая столица Италии?» Они морально стимулируют аудиторию.

Риторические вопросы не требуют ответов, они часто используются, чтобы подчеркнуть идею или точку: «Является ли Папа католиком?»

Загруженные вопросы содержат необоснованное предположение, сделанное для того, чтобы побудить аудиторию дать конкретный ответ, который вы затем сможете исправить, чтобы подтвердить свою точку зрения: вы можете спросить: «Почему в вашей замечательной компании так мало проблем с психическим здоровьем?».

Публика обычно ответит, что они счастливы. После получения ответов вы можете сказать: «На самом деле это потому, что люди все еще не хотят и слишком стесняются обращаться за помощью по вопросам психического здоровья на работе и т. Д.».

Переход к наглядному пособию

Если вы собираетесь представить наглядное пособие, вы должны подготовить аудиторию к тому, что они собираются увидеть, например, вы можете ввести диаграмму, подтверждающую ваше утверждение.Кроме того, прежде чем показывать наглядное пособие, объясните, почему вы собираетесь его показывать, например: «Этот график является важным доказательством, подтверждающим X».

Когда изображение отображается, заставьте аудиторию сосредоточиться на нем:

  • В таблице указано …
  • Как видите …
  • Обращаю ваше внимание на …

Объясните, что показывает изображение:

  • Вы можете видеть, что произошло сокращение…
  • Диаграмма сравнения …
Использование наглядного пособия для перехода

Наглядные пособия также можно использовать в качестве переходов, и они обладают преимуществом, стимулируя и прерывая вокальные переходы.

У вас может быть слайд с изображением на нем, чтобы показать аудитории, что вы переходите к новой точке — убедитесь, что это изображение имеет отношение к делу.Многие ораторы любят использовать для этой цели мультфильмы, но стараются сделать так, чтобы они подходили вашей аудитории.

Заключение

Всегда вначале резюмируйте свои ключевые моменты в заключении:

  • Подведем итоги того, о чем мы сегодня говорили …
  • Позвольте мне вкратце резюмировать основные моменты …
А затем сделайте вывод:

Если у вас короткая речь, вы можете закончить презентацию одним утверждением:

  • Короче…
  • Подводя итоги …
  • В двух словах …
  • Подводя итоги …
  • В заключение …

Однако использование таких утверждений, как «Завершить», может заставить аудиторию перестать слушать. Лучше сказать:

  • Я хотел бы оставить вас с этим …
  • Что из этого следует вынести…
  • Напоследок хочу сказать …
Призыв к действию

Просить аудиторию что-то сделать в конце презентации:

  • Вы думаете, чем я могу помочь в этом вопросе? Ну …
  • Моя цель — побудить вас пойти дальше и …
  • Я прошу от вас…

Типичные ошибки

Плохое использование переходов может раздражать и сбивать с толку публику. Избегать:

  • Использование слишком коротких переходов — переходы являются ключевой частью обеспечения понимания аудитории вашей презентации, поэтому потратьте достаточно времени на то, чтобы связать вашу следующую идею.
  • Слишком много касательных — любые отклонения должны иметь отношение к теме и помогать аудитории в их понимании, в противном случае исключите их.
  • Несовместимые переходы — например, если вы собираетесь представить пример, подтверждающий ваше утверждение, вы не должны вводить это, говоря «но». Используйте переходы, обозначающие взаимосвязь между точками.
  • Чрезмерное использование одного и того же перехода, потому что публике скучно слышать его неоднократно. Убедитесь, что ваши переходы разнообразны, подумайте о включении визуальных переходов.
  • Неправильно подсчитывая ваши переходы — например, не говорите «первая точка», «вторая точка», «следующая точка» — последовательно обращайтесь к своим точкам.

Речевые переходы полезны для объединения и соединения вашей презентации. Зрители с большей вероятностью сохранят интерес, поскольку они смогут следить за вашими мыслями. Но помните, что важно заранее практиковать свои переходы, а не только содержание ваших аргументов, потому что вы рискуете выглядеть непрофессионально и запутать аудиторию, если презентация не будет плавной.

слов открытого класса — определение и примеры

В грамматике английского языка открытый класс относится к категории слов содержания, то есть частей речи (или классов слов), которые легко принимают новые члены, в отличие от закрытого класса, которые этого не делают.Открытые классы английского языка — это существительные, лексические глаголы, прилагательные и наречия. Исследования подтверждают точку зрения, что слова открытого и закрытого классов играют разные роли в обработке предложений.

Важность слов открытого класса

Слова открытого класса составляют большую часть любого языка. В отличие от слов закрытого класса, которые являются конечными, возможность создания и добавления новых слов в открытый класс слов практически безгранична.

«Все слова в языке можно в общих чертах разделить на две категории: открытые и закрытые», — пишет Томас Мюррей в «Структуре английского языка», объясняя, что закрытая категория не всегда принимает новые слова.«Его члены фиксированы и обычно не меняются». Существительные, глаголы, наречия и описательные прилагательные — это, по его словам, «именно те части речи, которые остаются открытыми для новых дополнений».

Мюррей продолжает, что слова в открытой категории обычно делятся на простых и сложных слов. «Простые слова содержат только одну морфему (например, дом, прогулка, медленный или зеленый), тогда как сложные слова содержат более одной морфемы (например, дома, ходьба, медленно или самый зеленый).»

слов открытого класса в телеграфной речи

Одна архаичная форма языка, в которой особенно очевидно различие между словами открытого и закрытого классов, — это так называемая телеграфная речь. Термин телеграфный основан на стиле формулировок, который обычно использовался в телеграммах. (Последнюю телеграмму Western Union отправила в США еще в 2006 году. Последняя телеграмма в мире была отправлена ​​в Индии в 2013 году.)

Формат требовал от отправителей втиснуть как можно больше информации в как можно меньше слов.Сейчас это сложно представить, но раньше каждая буква и пробел в телеграмме стоили денег. Чем меньше сказано, тем мощнее сообщение и тем экономичнее. Телеграммы также имели ощущение непосредственности. Несмотря на то, что их приходилось доставлять вручную, они были наиболее близки к мгновенной связи, доступной до изобретения телефона, и обычно отправлялись для передачи важной информации, требующей своевременного ответа.

Например, если студент колледжа, путешествующий за границу, хотел убедиться, что его родители были в аэропорту, чтобы забрать его по возвращении, он мог бы отправить им телеграмму следующего содержания: «ИМЕТЬ ЧУДЕСНОЕ ВРЕМЯ; ОТЕЛЬ ОТЕЛЬ; ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЧЕТВЕРГ; ПОЛЕТ. 229 КЕННЕДИ; ВСТРЕЧАЙТЕ МЕНЯ.»Как видите, в телеграфных формах языка важнейшие слова открытого класса имеют приоритет, в то время как слова закрытого класса редактируются, когда это возможно.

Телеграфный язык эволюционировал, чтобы включить многие формы обмена информацией, присущие Интернету и текстовым сообщениям. Твиты, метаданные, SEO (поисковая оптимизация) и тексты — все в значительной степени полагаются на сокращенный контент, аналогичный формату, который когда-то использовался в телеграммах (хотя, если оставить заглавные буквы включенными, это больше не является предпочтительным или даже желательным выбором стилистически — если только вы КРИТ!).

Как слова открытого класса становятся частью языка

Одним из способов, с помощью которого новые слова открытого класса становятся частью языка, является процесс, известный как грамматикализация, который происходит, обычно с течением времени, когда слово или набор слов претерпевают семантическое изменение, которое приводит к пересмотренной лексике. значение или грамматическая функция. Не отставая от этого слова, словари причин регулярно обновляются.

В «Грамматическом анализе и грамматических изменениях» Эдмунд Вайнер приводит глагол «следует» в качестве примера: «[Ought] превратилось из прошедшего времени to owe в состояние чистого вспомогательного слова.Далее Вайнер объясняет, что «слова открытого класса могут развивать смыслы, которые составляют полностью грамматизированные лексические элементы, сохраняя при этом их исходный характер в других смыслах». Другой метод разработки слов открытого класса, отмечает Вайнер, «состоит из словосочетаний, которые начинаются как простые синтаксические конструкции, например, как и также из все так «.

Портманто слов открытого класса

Одной из форм слов открытого класса, которые находят свое место во все большем количестве словарей, являются слова-портфели, которые случаются, когда два слова объединяются вместе, чтобы создать значение, которое несет в себе аспекты двух исходных слов.Само слово «portmanteau» представляет собой такое комбинированное слово, взятое из французского глагола porter , означающего «нести», и manteau , означающего «плащ» или «мантия». Применительно к багажу эта комбинированная фраза означает что-то. в котором один-два предмета одежды. Применительно к языку это означает одно слово, содержащее два слегка измененных значения.

В то время как современные технологии изобилуют переносными словами открытого класса — электронная почта (электронная + почта), смайлик (эмоции + значки), подкаст (iPod + трансляция), бесплатное ПО (бесплатное + программное обеспечение), вредоносное ПО (вредоносное + программное обеспечение), пользователи сети (Интернет + гражданин) и сетевой этикет (Интернет + этикет), и это лишь некоторые из них — существует множество чемоданов, о которых вы, возможно, даже не подозреваете.Смог? Это дым плюс туман. Бранч? Завтрак плюс обед.

Конечно, самый забавный класс слов-портфелей — это те, которые возникли в результате острого ума и злого чувства юмора, и включают такие жемчужины, как chillax (расслабление + расслабление), bromance (брат + романтика), mockumentary (пародия + документальный фильм). ), и, наконец, гигантский (гигантский + огромный), который был замечен хранителями Оксфордского словаря английского языка в 1989 году, хотя и как «сленг» (хотя Merriam-Webster считает относительно новое слово открытого класса «аутентичным») .

SPAM ® (как в товарном знаке мясных консервов от компании Hormel) — это слово-портмоне, которое первоначально объединило слова «специя» и «ветчина». Однако теперь, благодаря эволюции открытого слова, это слово обычно определяется как «массовая нежелательная нежелательная электронная почта». Если вам интересно, как СПАМ стал спамом, этимологи отдают должное команде из Монти Пайтон и их скетчу «СПАМ», в котором каждый пункт в меню конкретной закусочной содержал повсеместное, а иногда и обильное количество готовых мясных консервов.

Другие релевантные ссылки

Источники

  • Мюррей, Томас Э. «Структура английского языка». Аллин и Бэкон. 1995
  • Акмаджян Адриан; и др., «Лингвистика: введение в язык и общение». Массачусетский технологический институт. 2001
  • Вайнер, Эдмунд. «Грамматический анализ и грамматические изменения». «Оксфордский справочник по лексикографии». Дуркин, Филипп: редактор. Издательство Оксфордского университета. 2015

Определение практического, Merriam-Webster

практика

| \ ˈPrak-ti-kəl

\

: , относящиеся или проявляющиеся на практике или действиях : не теоретические или идеальные

практический вопрос для всех практических целей

б

: является таковым на практике или действует : виртуальный

практическая неудача

2

: активно участвует в определенных действиях или занятиях

практичный фермер

3

: можно использовать или счет : полезно

он имел практическое знание французского

: настроен на действие, а не на домыслы или абстракции

б (1)

: подтверждено практикой или практическим обучением

хороший практический механик

(2)

: разработан для дополнения теоретической подготовки опытом.

5

: касается добровольных действий и этических решений

практическая причина

: экзамен, требующий демонстрации некоторых практических навыков

зоологический практический

1.Начните печатать новый документ

Учебник

Это руководство проведет вас через основные шаги по созданию нового документа и вводу первого текста в образец документа.

Шаг 1. Начните с открытия Microsoft Word

Если вы хотите выполнить действия, описанные на этой странице, возможно, будет полезно распечатать эту страницу. Или расположите окна на экране так, чтобы вы могли одновременно видеть эту страницу и Word.

Откройте Word. Как вы это сделаете, может зависеть от вашей машины.Щелкните большой синий логотип W на панели ярлыков Office в правом верхнем углу экрана. Если вы не видите там синий логотип W, попробуйте нажать кнопку «Пуск». Если вы не видите синего логотипа W Word, выберите «Программы». Щелкните синий логотип W Word, чтобы запустить Word.

Шаг 2. Создайте новый документ

В Word в главном меню выберите «Файл»> «Создать».

Если у вас Word 2002 или Word 2003, вы увидите панель в правой части экрана. Щелкните Пустой документ. В более ранних версиях Word вы не увидите область задач.Вместо этого вы видите диалоговое окно. Щелкните «Пустой документ», затем щелкните «ОК».

Пользователи

Professional не будут использовать пустой документ. В Word 2003 они нажимали «На моем компьютере» и выбирали подходящий шаблон. В Word 2002 они нажимали «Общие шаблоны» и выбирали подходящий шаблон. В более старых версиях Word они выбирали соответствующий шаблон в диалоговом окне. Но пока давайте просто нажмем «Пустой документ».

Теперь вы можете увидеть свой новый пустой документ на экране.

В новом документе вы заметите три важных момента:

  • на странице может быть прямоугольник, нарисованный пунктирной линией
  • мигающий курсор вверху страницы
  • : на верхней выделенной панели написано «Document1» или что-то подобное.

Шаг 3. Введите пунктирную линию

Если вы не видите прямоугольник с пунктирными линиями, сделайте это. В главном меню выберите Инструменты> Параметры. Щелкните вкладку «Просмотр». Теперь установите флажок «Границы текста» и нажмите «ОК».И выберите «Просмотр»> «Макет печати» или «Просмотр»> «Макет страницы» (терминология изменилась в последних версиях Word).

Вы можете видеть пунктирные линии, показывающие границы текста. Когда вы печатаете, вы печатаете в пределах этих границ. Они показывают вам поля вашей страницы.

Шаг 4. Введите текст в том месте, где вы видите курсор или точку вставки

В верхнем левом углу области границы текста вы видите мигающий курсор. Это называется точкой вставки, потому что, если вы печатаете, ваш ввод вставляется в точку вставки.(Чтобы обозначить точку, наведите указатель мыши. Вы увидите, что точка вставки не сдвинулась.)

Мы собираемся создать образец документа в Word, чтобы продемонстрировать основные концепции. Итак, введите первую строку текста, чтобы она выглядела примерно так (вы должны представить, что курсор мигает).

Если вы допустили опечатку, используйте клавишу Backspace, чтобы отменить то, что вы сделали, и повторите попытку. (О более изящных способах исправления ошибок вы узнаете позже.)

О лисах и ленивых собаках |

Шаг 5. Сохраните документ

В дальнем верхнем левом углу окна на выделенной полосе рядом с логотипом Word написано Document1 (или что-то подобное).Это потому, что вы еще не сохранили свой документ и не присвоили ему более удобное имя.

Даже если вы еще не много печатали, рекомендуется сохранить документ сейчас и снова сохранять его каждые несколько минут, чтобы не потерять свою работу.

Итак, в главном меню выберите «Файл»> «Сохранить». Откроется окно «Сохранить как», в котором вы можете присвоить своему документу имя. Поэтому введите имя в поле «Имя файла» и нажмите «Сохранить».

Теперь вы можете увидеть собственное имя файла на верхней выделенной панели рядом с логотипом Word.

Возможно, это не так много, но вы создали и сохранили новый документ в Word.

Магазин сувениров: использование меню и панелей инструментов

Одной из важных особенностей Microsoft Word является то, что вы можете делать почти все разными способами. Это делает Word фантастически гибкой программой, потому что вы можете использовать ее так, как вам удобно. Об этом также сложно писать, потому что часто существует множество способов сделать то же самое.

Когда есть выбор, эти страницы с основными концепциями предпочитают использовать строку главного меню или, в противном случае, другие панели инструментов.Но вы можете решить, как вызывать пункты меню.

Использование меню с помощью мыши

Вы можете использовать меню, щелкая мышью.

Использование меню с помощью клавиатуры

Вы можете использовать меню с помощью клавиатуры. Для этого, удерживая Alt, нажмите подчеркнутую букву в пункте меню. Затем отпустите Alt. Таким образом, вы можете открыть меню «Файл», нажав Alt-F.

Затем вы можете выбрать элемент в этом меню, нажав клавишу, подчеркнутую в этом пункте меню.В меню «Файл» опция «Сохранить» подчеркнута буквой S. Таким образом, вы можете выбрать «Сохранить», нажав S.

.

Использование горячих клавиш

Вы также можете использовать встроенные сочетания клавиш Word. Вы можете видеть сочетания клавиш в меню. Если вы посмотрите в меню «Файл», вы увидите, что ctrl-s — это ярлык для сохранения. (Он отображается справа от раскрывающегося меню.)

Бертран Рассел: «Ценность философии»

Ценность философии

Подойдя к концу нашего краткого и очень неполного обзора проблем философии, будет уместно в заключение рассмотреть, в чем ценность философии и почему ее следует изучать.Тем более необходимо рассмотреть этот вопрос, учитывая тот факт, что многие люди под влиянием науки или практических дел склонны сомневаться в том, что философия — это что-нибудь лучше, чем невинные, но бесполезные пустяки, разборчивые различия и споры по вопросам, о которых знание невозможно.

Этот взгляд на философию, по-видимому, является результатом частично неправильного представления о целях жизни, частично неправильного представления о видах благ, которых философия стремится достичь.Физическая наука через изобретения полезна бесчисленному количеству людей, которые совершенно не знают о ней; таким образом, изучение физических наук следует рекомендовать не только или в первую очередь из-за воздействия на учащегося, но, скорее, из-за воздействия на человечество в целом. Таким образом, полезность не принадлежит философии. Если изучение философии имеет хоть какое-то значение для других, кроме тех, кто изучает философию, то оно должно быть только косвенным, через его влияние на жизнь тех, кто изучает его.Следовательно, именно в этих эффектах, если вообще где-либо, следует искать ценность философии в первую очередь.

Но, кроме того, если мы не хотим потерпеть неудачу в наших попытках определить ценность философии, мы должны сначала освободить свой разум от предрассудков того, кого ошибочно называют «практичными» людьми. «Практичный» человек, как часто используется это слово, — это тот, кто признает только материальные потребности, понимает, что у людей должна быть пища для тела, но забывает о необходимости обеспечивать пищу для ума.Если бы все люди были в достатке, если бы бедность и болезни были сведены к минимуму, то еще многое нужно было бы сделать для создания полноценного общества; и даже в существующем мире блага ума не менее важны, чем блага тела. Ценность философии можно найти исключительно в благах ума; и только тех, кто неравнодушен к этим благам, можно убедить, что изучение философии — не пустая трата времени.

Философия, как и все другие исследования, в первую очередь направлена ​​на знание.Знание, на которое оно нацелено, — это тот вид знания, который дает единство и систему всей совокупности наук, и тот вид знания, который является результатом критического анализа оснований наших убеждений, предрассудков и убеждений. Но нельзя утверждать, что философия добилась большого успеха в своих попытках дать определенные ответы на свои вопросы. Если вы спросите математика, минералога, историка или любого другого ученого, какой определенный свод истин был установлен его наукой, его ответ будет длиться до тех пор, пока вы готовы слушать.Но если вы зададите тот же вопрос философу, он, если будет откровенен, должен будет признать, что его исследование не привело к положительным результатам, которые были достигнуты другими науками. Верно, что это частично объясняется тем фактом, что, как только становится возможным определенное знание о каком-либо предмете, этот предмет перестает называться философией и становится отдельной наукой. Все исследования неба, которые сейчас относятся к астрономии, когда-то были включены в философию; Великий труд Ньютона был назван «математическими принципами натурфилософии».Точно так же изучение человеческого разума, которое было частью философии, теперь отделено от философии и стало психологической наукой. Таким образом, в значительной степени неопределенность философии более очевидна, чем реальна: те вопросы, на которые уже можно дать определенные ответы, относятся к наукам, в то время как только те вопросы, на которые в настоящее время нельзя дать однозначного ответа, остаются для рассмотрения. образуют остаток, который называется философией.

Это, однако, лишь часть истины, касающейся неопределенности философии.Есть много вопросов — и среди них те, которые представляют глубочайший интерес для нашей духовной жизни, — которые, насколько мы можем видеть, должны оставаться неразрешимыми для человеческого интеллекта, если его силы не станут совершенно иного порядка, чем сейчас. . Есть ли у вселенной единство плана или цели, или это случайное скопление атомов? Является ли сознание постоянной частью Вселенной, дающей надежду на неопределенный рост мудрости, или это временная случайность на маленькой планете, на которой жизнь в конечном итоге должна стать невозможной? Важны ли добро и зло для Вселенной или только для человека? Такие вопросы задает философия, и разные философы по-разному отвечают на них.Но может показаться, что независимо от того, можно ли получить ответы иным образом, ответы, предлагаемые философией, не являются явно истинными. И все же, сколь бы незначительной ни была надежда на поиск ответа, задача философии — продолжать рассмотрение таких вопросов, заставлять нас осознавать их важность, исследовать все подходы к ним и поддерживать то, что спекулятивный интерес ко Вселенной, который может быть убит ограничением нас определенно установленным знанием.

Многие философы действительно считали, что философия может установить истинность определенных ответов на такие фундаментальные вопросы. Они предположили, что то, что является наиболее важным в религиозных верованиях, может быть доказано строгим доказательством того, что это правда. Чтобы судить о таких попытках, необходимо провести обзор человеческого знания и составить мнение о его методах и ограничениях. По такому вопросу было бы неразумно высказываться догматически; но если исследования наших предыдущих глав не сбили нас с пути, мы будем вынуждены отказаться от надежды найти философские доказательства религиозных верований.Следовательно, мы не можем включить в ценность философии какой-либо определенный набор ответов на такие вопросы. Следовательно, еще раз, ценность философии не должна зависеть от какой-либо предполагаемой совокупности определенно устанавливаемых знаний, которые должны быть приобретены теми, кто ее изучает.

Фактически, ценность философии следует искать в самой ее неопределенности. Человек, не имеющий философской настойки, живет всю жизнь в плену предрассудков, проистекающих из здравого смысла, привычных верований его эпохи или его нации, а также убеждений, которые выросли в его сознании без сотрудничества или согласия с его стороны. умышленная причина.Для такого человека мир стремится стать определенным, конечным, очевидным; общие объекты не вызывают вопросов, а незнакомые возможности презрительно отвергаются. Напротив, как только мы начинаем философствовать, мы обнаруживаем, как мы видели в наших первых главах, что даже самые повседневные вещи приводят к проблемам, на которые можно дать лишь очень неполные ответы. Философия, хотя и не может с уверенностью сказать нам, каков истинный ответ на сомнения, которые она вызывает, способна предложить множество возможностей, которые расширяют наши мысли и освобождают их от тирании обычаев.Таким образом, уменьшая наше чувство уверенности в том, что есть вещи, это значительно увеличивает наши знания о том, какими они могут быть; он устраняет несколько высокомерный догматизм тех, кто никогда не путешествовал в область освобождения от сомнений, и поддерживает наше чувство удивления, показывая знакомые вещи в незнакомом аспекте.

Помимо своей полезности в демонстрации неожиданных возможностей, философия имеет ценность — возможно, ее главную ценность — благодаря величию объектов, которые она созерцает, и свободе от узких и личных целей, проистекающих из этого созерцания.Жизнь инстинктивного человека замкнута в кругу его личных интересов: семья и друзья могут быть включены, но внешний мир не рассматривается, за исключением тех случаев, когда он может помочь или помешать тому, что входит в круг инстинктивных желаний. В такой жизни есть что-то лихорадочное и ограниченное, по сравнению с чем философская жизнь спокойна и свободна. Частный мир инстинктивных интересов невелик, расположен посреди большого и могущественного мира, который рано или поздно должен превратить наш личный мир в руины.Если мы не сможем настолько расширить наши интересы, чтобы охватить весь внешний мир, мы останемся как гарнизон в осажденной крепости, зная, что враг препятствует побегу и что окончательная капитуляция неизбежна. В такой жизни нет покоя, а есть постоянная борьба между настойчивым желанием и бессилием воли. Так или иначе, если наша жизнь должна быть прекрасной и свободной, мы должны избежать этой тюрьмы и этой борьбы.

Один из способов спастись — философское размышление. Философское созерцание в своем самом широком обзоре не разделяет вселенную на два враждебных лагеря — друзей и врагов, полезных и враждебных, хороших и плохих — оно рассматривает все беспристрастно.Философское созерцание, когда оно чистое, не ставит своей целью доказать, что остальная часть вселенной сродни человеку. Любое обретение знания — это расширение «Я», но это расширение лучше всего достигается, когда к нему не стремятся напрямую. Оно достигается, когда действует только желание знания, путем исследования, которое не желает заранее, чтобы его объекты имели тот или иной характер, а адаптирует Самость к характеристикам, которые оно находит в своих объектах. Это расширение «Я» не достигается, когда, принимая «Я» таким, какое оно есть, мы пытаемся показать, что мир настолько похож на это «Я», что познание его возможно без всякого признания того, что кажется чуждым.Желание доказать, что это является формой самоутверждения, и, как любое самоутверждение, это препятствие на пути роста Самости, которого оно желает и на которое Самость знает, что оно способно. Самоутверждение в философских спекуляциях, как и везде, рассматривает мир как средство для достижения своих собственных целей; таким образом, он делает мир менее значимым, чем Самость, и Самость ставит границы величию своих благ. В созерцании, напротив, мы начинаем с не-Я, и из-за его величия границы Я расширяются; через бесконечность вселенной созерцающий ее разум достигает некоторой доли в бесконечности.

По этой причине величие души не поощряется теми философиями, которые уподобляют вселенную человеку. Знание — это форма союза «Я» и «не-Я»; как и любой союз, он нарушается властью и, следовательно, любой попыткой заставить вселенную соответствовать тому, что мы находим в себе. Существует широко распространенная философская тенденция к точке зрения, которая говорит нам, что человек является мерой всех вещей, что истина создана человеком, что пространство, время и мир универсалий являются свойствами разума и что, если есть что-то не создано разумом, оно непознаваемо и не имеет значения для нас.Эта точка зрения, если наши предыдущие обсуждения были правильными, неверна; но помимо того, что он не соответствует действительности, он лишает философское созерцание всего, что придает ему ценность, поскольку сковывает созерцание Самости. То, что он называет знанием, — это не союз с не-Я, а набор предрассудков, привычек и желаний, создающих непроницаемую завесу между нами и окружающим миром. Человек, который находит удовольствие в такой теории познания, подобен человеку, который никогда не покидает домашний круг из опасения, что его слово может не быть законом.

Истинное философское созерцание, напротив, находит свое удовлетворение в каждом увеличении не-Я, во всем, что увеличивает созерцаемые объекты и, таким образом, созерцающий субъект. В созерцании все, что является личным или частным, все, что зависит от привычки, личных интересов или желаний, искажает объект и, следовательно, нарушает единство, к которому стремится интеллект. Создавая таким образом барьер между субъектом и объектом, такие личные и частные вещи становятся тюрьмой для интеллекта.Свободный интеллект будет видеть то, что мог бы видеть Бог, без здесь и сейчас , без надежд и страхов, без попутных путей традиционных верований и традиционных предрассудков, спокойно, бесстрастно, в единственном и исключительном желании знания — знания как безличный, чисто созерцательный, насколько это возможно для человека. Следовательно, свободный интеллект будет больше ценить абстрактное и универсальное знание, в которое не входят случайности частной истории, чем знание, приносимое чувствами и зависящее, как такое знание, от исключительной и личной точки зрения и тело, органы чувств которого искажают столько, сколько раскрывают.

Ум, который привык к свободе и беспристрастности философского созерцания, сохранит что-то от такой же свободы и беспристрастности в мире действий и эмоций. Он будет рассматривать свои цели и желания как части единого целого с отсутствием настойчивости, которое проистекает из того, что видит их как бесконечно малые фрагменты в мире, все остальное которого не зависит от действий какого-либо одного человека. Беспристрастность, которая в созерцании представляет собой чистое стремление к истине, есть то же самое качество ума, которое в действии является справедливостью, а в эмоциях — та всеобщая любовь, которая может быть дана всем, а не только тем, кто считается полезным или достойным восхищения.Таким образом, созерцание расширяет не только объекты наших мыслей, но также объекты наших действий и наших привязанностей: оно делает нас гражданами вселенной, а не только одного города, окруженного стеной, в состоянии войны со всеми остальными. В этом гражданстве вселенной заключается истинная свобода человека и его освобождение от рабства узких надежд и страхов.

Итак, чтобы подвести итог нашего обсуждения ценности философии; Философию следует изучать не ради каких-либо определенных ответов на ее вопросы, поскольку никакие определенные ответы, как правило, не могут быть признаны истинными, а скорее ради самих вопросов; потому что эти вопросы расширяют наши представления о возможном, обогащают наше интеллектуальное воображение и уменьшают догматическую уверенность, которая закрывает разум от спекуляций; но прежде всего потому, что благодаря величию вселенной, которую рассматривает философия, ум также становится великим и становится способным к тому единению со вселенной, которое составляет ее высшее благо.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *