Содержание
Окончание -ing в английском языке, правила
Инговое окончание в английском языке – признак нескольких грамматических форм. Прибавляется окончание ing обычно к глаголам, при этом действие приобретает значение процесса, длительности.
Окончание ING в грамматике
Окончание –ing в английском используется в следующих случаях:
Во временах группы Continuous.
Времена этой группы имеют два общих признака: во-первых, глагол to be в нужном времени, во-вторых, смысловой глагол с – ing.
Например:
Lima is constantly chatting with her friends on the Internet. (Present Continuous) – Лима постоянно болтает с подружками в интернете.
Rebecca was driving home at that time yesterday. (Past Continuous) – Ребекка ехала домой в это время вчера.
I will be having dinner at eight p.m. tomorrow. (Future Continuous) – Я буду ужинать в восемь вечера завтра.
Значение процесса, длительности действия – общее для всех приведенных ситуаций, вне зависимости от времени действия. Окончание– ing — признак продолженности дейсвия и общий элемент во всех временах Continuous.
При образовании формы Participle 1 – Причастия настоящего времени.
Окончание – ing для образования причастия также добавляется к глаголу. Причастие может стоять в предложении:
1)Перед существительным, характеризуя его
Those laughing girls are well-known models. – Те смеющиеся девушки – известные модели.
2)После существительного, в причастных оборотах.
The swans flying in the rays of the sun were amazing. – Лебеди, летящие в лучах солнца, были удивительны.
3)В начале предложения, в деепричастных оборотах.
Having no sense of humour he couldn’t understand his friends’ jokes. – Не имея чувства юмора, он не понимал шуток своих друзей.
При образовании отглагольного существительного.
Отглагольное существительное образовывается с помощью окончания –ing, добавленного к глаголу. Отличить его от остальных «инговых» форм можно, поставив перед ним притяжательное местоимение или существительное в притяжательном падеже.
Debora’s singing is always magnificent. – Пение Деборы всегда волшебно.
При образовании герундия.
Герундий в английском языке – специальная глагольная форма (также с окончанием –ing), которая объединяет в себе признаки существительного и глагола.
Герундий может быть:
1)Подлежащим
Swimming is useful for health. – Плавание полезно для здоровья.
2)Частью сказуемого
Lima’s favourite leisure activity is dancing. – Любимый вид отдыха Лимы – танцы.
3)Дополнением
Обычно этим членом предложения герундий является в паре со сказуемым с предлогом. Это тот случай, когда связка «глагол+предлог+герундий» рекомендуется к запоминанию в комплексе.
Вот несколько вариантов таких «связок»:
настаивать – insist on
Her parents insisted on moving to another city. – Её родители настаивали на переезде в другой город.
бояться – be afraid of
Vera was always afraid of leaving home. – Вера всегда боялась выходить из дома.
обвинять – accuse of
His granny accuses him of being rude. – Его бабушка обвиняет его в грубости.
yстать – be tired of
I’m awfully tired of working round the clock. – Я ужасно устала круглосуточно работать.
возражать – object to
They strongly object to cutting down the trees around their house. – Они категорически возражают против вырубки деревьев вокруг дома.
Мы рассмотрели основные случаи употребления ингового окончания в английском языке. Из приведенных примеров видно, что ing форма глагола широко распространена в английском языке. Случаи ее использования охватывают несколько грамматических правил. Несмотря на идентичность образования, эта форма может быть разными частями речи с разными особенностями правильного употребления.
Окончание ING в орфографии
Есть еще один момент, который следует учитывать, рассматривая окончание ing в английском языке — правила его написания с глаголом.
Любое окончание глаголов в английском языке, будь то –ed, — ing или – es, может изменить исходный глагол. Обычно речь идет о замене или пропуске букв. Эти правила едины для многих окончаний. Такие правила действуют и при добавлении к слову окончания –ing.
- если исходное слово состоит из одного слога и заканчивается на согласную, эта согласная удваивается: drop – dropping;
- если исходное слово заканчивается на согласный плюс «e», «e» опускается: hate – hating;
- если исходное слово заканчивается -ie, то последние две буквы меняются на «y»: tie – tying.
Окончание ING в фонетике
Ничто так не выдает «русский английский», как отчетливо произнесенный звук «г» в окончании –ing. Как только в ваших уроках английского появились первые слова с этим окончанием, тщательно следите за их произношением — звука «г» в нем быть не должно. Потренируйтесь правильно произносить носовой звук. Учитывая распространенность этой формы, умение правильно ее произносить немаловажно. Кроме того, при аудировании важно отличать по звучанию в речи глагол с окончанием –ing от глагола с предлогом in – от этого зависит смысл высказывания.
ING-form в английском языке: глагол, существительное, прилагательное?
Всем известно, что ING-form происходит от глагола при помощи добавления окончания -ing. Reading, writing, swimming, eating – знакомые слова с окончанием –ING.
Но иногда видя или слыша ING-form в различных предложениях, мы удивляемся: Зачем эта форма здесь и как ее перевести?
Что же это за загадочная форма с окончанием –ING, как ее использовать в английском и какие функции она выполняет? Обо всем по порядку.
Впервые мы знакомимся с ING-form, когда начинаем изучать Present Continuous. Тогда мы заучиваем, что «к глаголу добавляется окончание –ING» и рассматриваем правила написания глаголов с этим окончанием.
Есть несколько базовых правил добавления окончания –ING и несколько исключений. Давайте их рассмотрим:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Тогда же, при знакомстве с Present Continuous, мы тренируемся произносить этот непонятный английский звук NG [ŋ], который так похож на звук N [n], что многие даже не слышат разницы между ними.
Звуки [n] и [ŋ] относят к носовым или назальным звукам, потому что их правильное произношение подразумевает, что вы низко опускаете нёбо и пропускаете воздух через нос.
Действительно, для нашего «неанглийского» слуха звуки [n] и [ŋ] очень похожи по звучанию, но их артикуляция, то есть произношение существенно отличается. При произнесении звука [n] язык находится у верхних зубов, а для того, чтобы получился правильный звук [ŋ], нужно расположить язык дальше и приподнять сeредину языка к нёбу, после чего произнести звук, направляя воздух в нос.
Теперь пора выяснить, какие функции имеет форма с –ING, какой частью речи выступает. Не претендуя на цитирование учебника по теорграмматике, предлагаю выделить три пункта, чтобы вам было легче понять суть:
-
Времена группы Continuous -
Герундий (Gerund) -
Причастие (Participle)
Интересно, что во многих учебниках в грамматических объяснениях не уточняют, герундий или причастие, а указывают просто: ING-form.
Это, с одной стороны, правильно, потому что ученикам, особенно тем, кто только начинает и не склонен углубляться в грамматику, по сути не важно знать, как называется форма (Герундий? Причастие?) – главное понимать, что это «инговая форма» и уметь определять, какие функции она выполняет: существительного или прилагательного.
Но есть и те, кому важно докопаться до истины, поэтому мы введем термины герундий и причастие, но объяснение будет максимально простым, и мы подробно рассмотрим по каждому из вышеуказанных трех пунктов, как ING-form ведет себя и используется в зависимости от его функции.
1. ING-form во временах группы Continuous
Итак, первая встреча с ING-form – это Present Continuous. Вполне объяснимо, что формируется устойчивая ассоциация с Continuous. И после, когда ING-form появляется в другой роли, ученик в замешательстве: что это такое?
Как отличить?
Запоминаем правило: во временах группы Continuous в сочетании с ING-form (или, как часто указывают в учебниках: Verb + ing или V + ing) всегда присутствует вспомогательный глагол to be:
Present Continuous: am, is, are + V ing
I am working at the moment. – Я сейчас работаю.
Past Continuous: was, were + V ing
I was working when you called me. – Я работал, когда ты мне позвонил.
Future Continuous: will be + V ing
I will be working tomorrow at 6 p.m. – Я буду работать завтра в 6 вечера.
А в Perfect Continuous добавляется еще и вспомогательный глагол have, а глагол to be используется в третьей форме.
Present Perfect Continuous: have been, has been + V ing
I have been working on this task for two days. – Я работаю над этой задачей в течение двух дней.
Past Perfect Continuous: had been + V ing
I had been working on this task for two days when you helped me. – Я работал над этой задачей в течение двух дней, пока ты мне не помог.
Future Perfect Continuous: will have been + V ing
I will have been working on this task for three days by Friday. – К пятнице я буду работать над этой задачей в течение трех дней.
Если вспомогательного глагола нет, то перед вами не Continuous, и ING-form исполняет другую роль: герундия или причастия. И прямо сейчас мы рассмотрим, что это за формы.
2. Герундий (Gerund)
Самое простое правило, что такое герундий: герундий по форме представляет собой глагол с окончанием –ING, но работает, как существительное и отвечает на вопрос What? – Что?
В предложении герундий выполняет роль подлежащего (subject) или дополнения (object) и используется как неисчисляемое существительное, без артикля:
Swimming is my hobby. – Плаванье – мое хобби.
My hobby is swimming. – Мое хобби – плавание.
Как герундий, ING-form иногда может встречаться во множественном числе:
Poetry readings take place every Friday. They are very popular with our students. – Поэтические чтения проходят каждую пятницу. Они очень популярны среди наших студентов.
Также не удивляйтесь, если встретите герундий с определенным артиклем the, другими определителями, притяжательными местоимениями, указательными местоимениями. Он же работает, как существительное!
The painting of the Eiffel Tower took a long time. – Покраска Эйфелевой башни заняла много времени.
I will do a bit of cleaning tomorrow. – Я немного поприбираю завтра.
The students handed in their writings. – Студенты сдали свои письменные работы.
I liked your singing. – Мне понравилось твое пение.
Как видите, друзья, переводы ING-form на русский язык могут быть самыми различными, а иногда мы в русском не имеем соответствующего слова для перевода, как, например, в случае с writing, и тогда приходится искать подходящие варианты.
Но давайте не забывать также, что ING-form носит в себе характеристики глагола, поэтому приготовьтесь к следующим особенностям:
Герундий может сочетаться с наречиями. Ведь наречие описывает глаголы, помните?
Breathing slowly and deeply can calm you down. – Медленное и глубокое дыхание может успокоить вас.
Driving fast is dangerous. – Быстрое вождение может быть опасным.
Герундий может иметь дополнение, ведь глаголы же имеют дополнение!
Reading an interesting book is the best form of rest for me. – Чтение интересной книги – лучшая форма отдыха для меня.
Cleaning the flat took a long time. – Уборка квартиры заняла много времени.
3. Причастие (Participle)
Внимание, еще одно самое простое правило. Как отличить причастие от герундия: если герундий выполняет функции существительного, то причастие выполняет описательную функцию – функцию прилагательного и отвечает на вопрос «Какой?». Помните отглагольные прилагательные, которые оканчиваются на -ING? Это они — причастия.
I saw a reading man in the cafe. – Я видел в кафе человека, который читал (читающего человека).
We enjoyed the sight of burning fire. – Нам понравился вид пылающего огня.
It was a tiring exercise. – Это было утомительное упражнение.
Если немного задуматься и проанализировать, то когда ING-form употребляется в Continuous, она тоже имеет функции прилагательного. Если переводить дословно, у нас получается что-то такое:
I am reading now. – Я есть читающий прямо сейчас.
They are working. – Они есть работающие.
Хотя в жизни на русском мы так не говорим, но определенная логика в этом есть, и, именно такие, «дословные» объяснения и помогают начинающим и деткам понять принцип построения Present Continuous и других времен.
На уровне Elementary встречи с ING-form ограничиваются временем Present Continuous, но в дальнейшем (уже на уровне Pre-Intermediate) появляются такие темы как: использование ING-form или инфинитива; прилагательные, которые оканчиваются на -ING и –ED и другие нюансы, в которых изучающие просто путаются и не могут понять, как работает глагол с окончанием –ING, какое значение имеет, как его переводить и использовать.
Но теперь-то вы знаете, как различать функции ING-form, поэтому сможете разобраться с этими темами.
Однако это только вершина грамматического айсберга. Разумеется, ING-form как герундий и причастие имеет гораздо более широкий ряд особенностей, вариантов использования, сочетаний. Их мы обязательно рассмотрим подробнее в наших следующих материалах.
Если правила английской грамматики вам не даются, нужна система, отработка и практика, то общий курс английского в ENGINFORM – это то, что вам нужно. Записаться на вводное занятие английским по Скайп и приступить к работе над вашей грамматикой по индивидуальной программе, с помощью наших опытных преподавателей вы можете уже сегодня – прямо сейчас!
Ждем вас, хватит откладывать изучение английского.
Пора приступать.
Прилагательные на -ing и -ed в английском языке ‹ engblog.ru
В английском языке существуют пары прилагательных, которые отличаются только окончанием: либо —ing, либо —ed. Но именно окончание влияет на значение слова. В чем же их различие, какие прилагательные мы употребим в каких случаях? Давайте разберемся.
Что означают прилагательные на -ing и -ed
Прилагательные на —ing описывают качества и характеристики предмета или человека, сообщают о каком-то свойстве. На русский язык они переводятся чаще всего прилагательными.
This book is very interesting. – Эта книга очень интересная.
She finds her job exhausting. – Она считает свою работу изнурительной.
It was an exciting experience for her. – Это был увлекательный опыт для нее.
Прилагательные на —ed показывают чувства, эмоции или состояние человека. На русский язык мы обычно переводим такое прилагательное глаголом или причастием, иногда существительным, наречием или другими частями речи.
I’m interested in landscape design. – Я интересуюсь ландшафтным дизайном.
At the end of the day she is often exhausted. – Часто в конце рабочего дня она утомлена.
She is excited about going to Portugal.– Она в восторге от поездки в Португалию.
Скучный или заскучавший? Особенности прилагательных на -ing и -ed
Если мы перепутаем окончание прилагательного, человек нас в лучшем случае не поймет. Причем иногда такие ошибки могут быть неочевидны. Отличный пример такой двусмысленности нам демонстрируют прилагательные boring и bored.
– I’m boring. Let’s go home. – Я скучный. Пойдем домой.
– You are not boring, you are quite an interesting person. – Ты не скучный, ты довольно интересный человек.
– Sorry, I meant I’m bored. Let’s go home. – Извини, я хотел сказать, что мне скучно. Пойдем домой.
Самокритика – это хорошо, но не в том случае, когда меняется смысл предложения. Помните, что человек скучный (boring), если остальные с ним рядом выглядят заскучавшими (bored).
Разберем еще один пример с прилагательными amazing и amazed.
Roger looked amazing in the picture. – Роджер выглядел потрясающе на фотографии.
Roger looked amazed in the picture. – Роджер выглядел потрясенным на фотографии.
Как видите, выбор прилагательного будет полностью менять смысл предложения. В первом примере мы говорим о характеристике Роджера – потрясающий. Во втором предложении мы сообщаем о его состоянии – потрясенный.
Есть еще одна особенность у прилагательных на —ing и —ed: они образуются от глаголов, поэтому некоторые особенности глаголов у них сохраняются. Например, после прилагательных на —ed мы можем использовать предлог, который был у глагола, если дальше в предложении указано, чем вызвано данное состояние. Предлоги лучше всего уточнять в словаре, ведь их употребление в английском и русском языках может сильно отличаться. И не забывайте о том, что эта особенность не распространяется на прилагательные с окончанием —ing.
My legs usually begin to tire of walking for a long time. – Мои ноги обычно начинают уставать от длительных прогулок.
I’m tired of your constant complaints. – Я устал от твоих постоянных жалоб.
He didn’t inspire me with his determination. – Он не вдохновил меня своей решительностью.
She was inspired with his enthusiasm. – Она вдохновилась его энтузиазмом.
Если в предложении не указано, чем было вызвано состояние, то предлог не употребляется.
The weather makes me feel depressed. – Погода заставляет чувствовать себя подавленным.
We were all horrified. – Мы все были в ужасе.
Предлагаем вам взглянуть на таблицу с самыми распространенными глаголами и образованными от них прилагательными.
Глагол | —ing прилагательное | —ed прилагательное |
---|---|---|
to amaze – поражать, потрясать | amazing – поразительный, потрясающий | amazed – пораженный, потрясенный |
to amuse – забавлять, веселить | amusing – забавный, веселый | amused – развеселенный |
to annoy – надоедать, раздражать | annoying – надоедливый, раздражающий | аnnoyed – раздраженный |
to astonish – поражать, удивлять | astonishing – удивительный, поразительный | astonished – удивленный, пораженный |
to bore – навевать скуку | boring – скучный | bored – заскучавший |
to charm – очаровывать | charming – очаровательный | charmed – очарованный |
to confuse – сбивать с толку, смущать | confusing – сбивающий с толку, смущающий | confused – сбитый с толку, смущенный |
to depress – угнетать, подавлять | depressing – унылый, подавляющий | depressed – угнетенный, подавленный |
to disappoint – расстраивать | disappointing – расстраивающий | disappointed – расстроенный |
to disgust – претить, быть отвратительным | disgusting – отвратительный | disgusted – чувствующий отвращение |
to disturb – беспокоить | disturbing – беспокоящий | disturbed – обеспокоенный |
to embarrass – смущать | embarrassing – смущающий | embarrassed – смущенный |
to encourage – воодушевлять | encouraging – воодушевляющий | encouraged – воодушевленный |
to entertain – развлекать | entertaining – развлекательный | entertained – развлеченный |
to excite – волновать | exciting – волнующий, волнительный | excited – взволнованный |
to exhaust – изнурять | exhausting – изнурительный | exhausted – изнуренный |
to fascinate – привлекать, очаровывать | fascinating – привлекательный, очаровательный | fascinated – очарованный |
to frighten – пугать | frightening – пугающий | frightened – испуганный |
to frustrate – расстраивать | frustrating – расстраивающий | frustrated – расстроенный |
to fulfill – выполнять | fulfilling – выполнимый | fulfilled – выполненный |
to horrify – пугать, ужасать | horrifying – пугающий, ужасающий | horrified – напуганный |
to inspire – вдохновлять | inspiring – вдохновляющий | inspired – вдохновленный |
to insult – оскорблять | insulting – оскорбляющий | insulted – оскорбленный |
to interest – интересовать | interesting – интересный | interested – заинтересованный |
to irritate – злить, раздражать | irritating – раздражающий | irritated – раздраженный, разозленный |
to puzzle – озадачить | puzzling – озадачивающий | puzzled – озадаченный |
to relax – расслаблять | relaxing – расслабляющий | relaxed – расслабленный |
to shock – поражать, потрясать | shocking – поражающий | shocked – пораженный, потрясенный |
to surprise – удивлять | surprising – удивительный | surprised – удивленный |
to tempt – прельщать | tempting – прельщающий | tempted – прельщенный |
to terrify – ужасать, пугать | terrifying – ужасающий, пугающий | terrified – в ужасе, напуганный |
to threaten – угрожать | threatening – угрожающий | threatened – находящийся под угрозой |
to thrill – волновать, будоражить | thrilling – волнующий, будоражащий | thrilled – взволнованный, взбудораженный |
to tire – уставать | tiring – утомительный | tired – уставший |
to trouble – беспокоить | troubling – беспокойный | troubled – обеспокоенный |
to worry – волновать, тревожить | worrying – тревожный, волнующий | worried – встревоженный, обеспокоенный |
Степени сравнения прилагательных на -ing и -ed
В сущности, слова, заканчивающиеся на —ing и —ed, – это причастия, которые выполняют функцию прилагательных, поэтому общие правила образования степеней сравнения прилагательных здесь работают по-другому.
Для того чтобы образовать сравнительную степень, мы будем использовать слова more (более) и less (менее). В превосходной степени нам на помощь приходят the most (наиболее, самый) и the least (наименее, самый не-).
I became more intrigued when he mentioned her name. – Я стал более заинтересован, когда он упомянул ее имя.
The film was less fascinating than I thought. – Фильм был менее увлекательным, чем я думал.
These were the most encouraging words I’ve ever heard. – Это были самые вдохновляющие слова, которые я когда-либо слышал.
He was the least irritated person in the room. – Он был наименее раздраженным человеком в комнате.
Окончания —er и —est здесь не используются. Это можно объяснить тем, что у таких прилагательных уже есть свои окончания: —ing или —ed. То есть англоговорящие просто хотели избежать нагромождения букв в конце слова.
Если у вас остались еще какие-то вопросы по этой теме, то на них поможет ответить преподаватель engvid James.
И напоследок предлагаем вам пройти тест, чтобы проверить свои знания по этой теме, и скачать список слабых и сильных прилагательных.
↓ Скачать список слов по теме «Прилагательные на -ing и -ed в английском языке»(*.pdf, 190 Кб)
Тест
Прилагательные с окончаниями -ing и -ed в английском языке
Хорошо поняли тему? Попробуйте пройти еще один наш тест на тему «Прилагательные на -ing и -ed в английском языке».
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Окончание ing в грамматике английского языка
Продолжаем наш разговор об окончаниях в английском языке. Сегодня на повестке дня все, что вы хотели знать про окончание –ing.
Окончание –ing – очень важная морфема в словообразовании английского языка. Тем, кто изучает английский язык, это окончание хорошо известно. Давайте подробно рассмотрим окончание –ing в английском языке, как оно помогает образовать новые слова, как оно ведет себя в английской грамматике и многое другое. Те, кто уже набил руку в английском, просто еще раз повторят правила. Новичкам же будет интересно и полезно узнать что-то новое.
Окончание –ing и времена глаголов
Стоит напомнить, друзья, что данное окончание участвует в образовании продолжительных времен глаголов английского языка, то есть Continuous.
- Present Continuous: She is watering the flowers now – Она поливает цветы сейчас.
- Past Continuous: Jim was drinking coffee at 7 o’clock yesterday – Джим вчера в семь часов пил кофе.
- Future Continuous: They will be playing tennis from 4 till 6 tomorrow – Они будут играть в теннис завтра с 4 до 6.
- Future-in-the-Past Continuous: She said that we would be working the whole day – Она сказала, что мы будем работать целый день.
- Present Perfect Continuous: He has been reading since 3 o’clock – Он читает с трех часов.
- Past Perfect Continuous: They had been walking for an hour when they saw the town – Они шли уже час, когда увидели город.
- Future Perfect Continuous: The kids will have been sleeping since afternoon when the nurse comes – Малыши Будут спать с полудня, когда придет няня.
Кроме вышеперечисленных достоинств этого окончания, следует напомнить, что оно образует так называемую четвертую форму неправильных глаголов. Вы, конечно, ее помните:
- To see – saw – seen — seeing
Обратите внимание, что глаголы, при помощи окончания –ing, в переводе на русский приобретают значение глаголов несовершенного вида, то есть не законченного действия, а действия, которое все еще длится.
Окончание –ing и другие части речи
Вы, наверно, уже догадались, что окончание –ing участвует не только в образовании времен глаголов, но помогает образовать формы других частей речи в английском языке, такие, как:
- Деепричастие (gerund): Sue likes being praised – Сью нравится, когда ее хвалят.
- Причастие (participle): The talking girl is my sister – Разговаривающая девочка – моя сестра.
- Прилагательное (adjective): An amusing programme – забавная передача. An interesting question – интересный вопрос
Читаем и произносим –ing правильно!
Друзья, правила чтения данного окончания со словами проще простого! Во-первых, правило всего одно, во-вторых:
Окончание –ing всегда произносится как носовой звук [—IN] в котором не должен слышаться звук [g].
Вот и все, уважаемые читатели! Это все, что надо знать о том, как правильно читать или произносить такие слова. В спешке или по привычке мы зачастую произносим не [ridin], а [riding]. Однако, это неправильно. Следите за правильным произношением, друзья, и вас не отличат от коренного англичанина.
Ну, вот и все, что мы хотели вам поведать об окончании –ing . Изучайте английский язык весело и с удовольствием, тогда вас обязательно ждет успех!
Окончания -ed и -ing. Правила прибавления -ed и -ing к глаголам
В избранном
Добавить в избранное
Рассмотрим, каким образом прибавляются окончания -ed и -ing к английским глаголам.
Прибавление окончания -ed к правильным глаголам
Окончание -ed прибавляется к правильным глаголам для образования прошедшего простого времени и причастия прошедшего времени.
Если глагол оканчивается:
на -e или -ee, то прибавляется только -d:
improve — improved, translate — translated, agree — agreed
на -y, то y меняется на i и прибавляется -ed:
cry — cried, study — studied, try — tried
на -y, а перед y стоит гласная, то y сохраняется и прибавляется -ed:
play — played, stay — stayed, enjoy — enjoyed
на -l, то в британском английском l удваивается:
travel — travelled, cancel — cancelled
на согласную букву (кроме -x) с предшествующим кратким гласным ударным звуком, то конечная согласная удваивается:
stop — stopped, drop — dropped, но mix — mixed, relax — relaxed
на согласную букву -c, то c меняется на буквосочетание ck и прибавляется -ed:
picnic — picnicked, mimic — mimicked
Во всех остальных случаях просто прибавляется окончание -ed.
Особенности произношения окончания -ed
Если глагол оканчивается:
на глухой согласный звук (кроме [t]), то окончание -ed произносится как [t]:
watch [wɒtʃ] — watched [wɒtʃt], look [lʊk] — looked [lʊkt]
на звонкий согласный (кроме [d]) или гласный звуки, то -ed произносится как [d]:
open [ˈəʊpən] — opened [ˈəʊpənd], play [pleɪ] — played [pleɪd]
на звуки [t] и [d], то -ed произносится как [ɪd]:
invite [ɪnˈvaɪt] — invited [ɪnˈvaɪtɪd], end [end] — ended [endɪd]
Прибавление окончания -ing к глаголам
Окончание -ing прибавляется к глаголам для образования причастия настоящего времени и герундия.
Если глагол оканчивается:
на -e, то -e выпадает при прибавлении -ing:
write — writing, come — coming
на -ie, то ie меняется на -y и прибавляется -ing:
die — dying, lie — lying
на согласную букву (кроме -x) с предшествующим кратким ударным гласным звуком, то конечная согласная удваивается:
sit — sitting, hit — hitting
на -l, то в британском английском -l удваивается:
на согласную букву -c, то c меняется на буквосочетание ck и прибавляется -ing:
picnic — picnicking, mimic — mimicking
Во всех остальных случаях к глаголу просто прибавляется -ing.
Обратите внимание, что окончание -ing всегда произносится как [ɪŋ]. Прослушать произношение звука [ŋ] можно здесь.
Остались вопросы по теме? Задавайте их в комментариях.
Добавить в избранное
Еще материалы на эту тему:
Когда в английском ставится окончание ing. Инговая форма глагола в английском языке: правила, исключения, примеры
Вобщем-то, простое по сути. Но есть одна загвоздка — здесь тоже имеются своеобразные исключения, из серии . Но это самые что ни на есть нормальные глаголы, просто мы не можем ими пользоваться при обозначении протяженного, длящегося события. Другими словами, даже в русском языке эти глаголы не используются для продолжительных действий. Как правило, это статичные глаголы и глаголы эмоций и чувств: знать, любить, владеть, ненавидеть, предпочитать, осознавать, иметь и т. д. Ведь мы даже в русском языке не говорим: «Я сейчас люблю жареную картошку» или «Вчера вечером я ненавидел этот скучный фильм». Так что мы в кои-то веки имеем дело со сходной ситуацией в русском и английском языках!
Итак, глаголы не употребляющиеся с -ing
окончанием (то есть всегда употребляемые только в Present
или в Perfect
):
- Believe
— верить - Depend
— зависеть - Belong
— принадлежать - Contain
— содержать - Forget
— забывать - Hate
— ненавидеть - Like
— нравиться - Love
— любить - Matter
— иметь значение - Need
— нуждаться - Own
— владеть - Prefer
— предпочитать - Realize
— осознавать - Remember
— помнить - Suppose
— предполагать - Want
— хотеть - Know
— знать - Mean
— иметь значение - Seem
— казаться - Understand
— понимать
Например:
Сейчас я не припоминаю его имени.
I am not remembering his name now.
I don»t remember his name now
.В данный момент в этом растворе нет соли.
At the moment this solution is not containing salt.
At the moment this solution doesn»t contain salt.
На этом, к сожалению, сходство ситуаций заканчивается. И начинается привычный ход вещей английского языка, когда в одних случаях мы можем поставить глагол в продолженное время, а в других тот же самый глагол мы можем ставить только в простые времена. Хорошо хотя бы, что таких глаголов всего пара-тройка.
Таблица. Non progressive verbs
Например:
I am thinking of moving to Australia.
Я подумываю переехать в Австралию.I think, you should move to Australia
.
Я думаю, тебе следует переехать в Австралию.Anna is still seeing that John from the Supplies Department
.
Анна все еще встречается с этим Джоном из отдела снабжения.Now I see who is knocking at my door.
Теперь я вижу, кто стучится в мою дверь.
Это собственно все окончания, которые в нем встречаются. В отличие от русского языка, который богат на различные окончания. В связи с тем что окончаний в английском всего три, их употребление встречается повсеместно: и в глаголах, и в существительных, и в прилагательных, и в герундиях, и в причастиях. Давайте подробнее остановимся на каждом из окончаний и выявим наиболее распространенные случаи их употребления.
Окончание s в английском языке
Итак, окончание — s
в английском языке (также — es
) употребляется в следующих случаях:
- Множественное число существительных образуется посредством добавления окончания -s к существительному:
- Если существительное заканчивается на -ss, -x, -z, -ch, -sh или на -o, то добавляется окончание -es:
- Однако, существительные, заимствованные из других языков и оканчивающиеся на –o, прибавляют окончание -s:
- Окончание — s в английском языке (также — es) используют при употреблении глаголов в третьем лице единственного числа в Present Simple (для he, she, it):
- Такое окончание еще используеться для формирования притяжательного падежа сущствительных, которое пишется через апостроф:
- В случае, если существительное стоит во множественном числе или заканчиваеться на -s, после ставим только апостроф:
cat — cats;
table — tables;
disk — disks;
window — windows.
fox — foxes;
bush — bushes;
potato — potatoes
dress — dresses.
photo – photos;
piano – pianos.
I play — he plays;
We go — she goes;
They see — it sees;
my mother’s coat — пальто моей мамы;
brother’s cup — чашка брата;
Susan’s sister — сестра Сюзанны.
his parents’ anniversary — годовщина его родителей;
students’ books — книги студентов;
Lucas’ wife — жена Лукаса.
Окончание ed в английском языке
Когда же употребляют окончание ed в английском языке?
- Если глагол употребляется в Past Simple и он правильный, к нему необходимо прибавить окончание — ed:
- Также это окончание используют в случае, если речь идет о третьей форме правильного глагола (причастие прошедшего времени) во временах Perfect:
- Глагол с окончанием — ed иногда переводится как прилагательное (какой? какая? какое?)
She wached the concert yesterday. — Она вчера смотрела концерт.
He looked for it two days ago. — Он искал его два дня назад.
I borrowed this dress from a friend. — Я поаимствовала это платье у подруги.
She has learned English since she was 5.
The snow had stopped when we arrived.
I will have dressed the baby by 10 a.m.
folded T-shirt — сложенная футболка;
blessed marriage — благословенный брак;
opened door — открытая дверь.
Всегда смотрите идет ли за таким словом существительное, чтобы знать, какой частью речи правельнее перевести глагол с окончанием; ed.
Окончание ing в английском языке
В каких случаях употребляют окончание ing в английском языке?
- Если речь идет о четвертой форме глагола (или причастии настоящего времени) — времена группы Continuous:
- Мы также можем перевести слово с окончанием — ing прилагательным, если за ним идет существительное связанное с ним по смыслу:
- Также можно перевести слово с окончанием — ing существительным (см. тему Герундий) — тут все зависит от контекста и порядка слов:
She is typing now.
He was walking along the street when he saw an accident.
I will be reading tomorrow at 5 p.m.
sleeping baby — спящий малыш;
crying lady — плачущая женщина;
boring book — скучная книга.
Stealing is a crime. — Воровство это преступление.
Walking is good for your health. — Прогулки хороши для здоровья.
I like dancing. — Я люблю танцы.
Многие ученики часто путают -ed
и -ing
окончания в английском языке. Например, вы хотите сказать, что скучаете (bored
), а получается, что вы скучный (boring
) или наоборот. Между этими двумя значениями большая разница, может случиться конфуз, и это из-за неправильного применения окончаний. Но правило на самом деле очень простое. Вы найдете в этой статье и правила употребления окончаний прилагательных, и примеры их использования, и упражнения с ответами, и .
Правила употребления
-ed
и -ing
окончания в английском языке
Многие прилагательные имеют окончания -ing
или -ed
. Лучше всего понять разницу, рассматривая конкретные примеры:
Oleg has been reading the same story for a very long time. He does it for his little son John, because John likes the story very much. Oleg is already bored
with it.
(Олег много времени читает один и тот же рассказ для своего маленького сына Джона, потому что Джону очень нравится этот рассказ. Олегу уже скучно от этого рассказа.)
Окончание -ed
используется для выражения чувств и эмоций человека или любого живого существа.Окончание -ing
употребляется в прилагательном, которое описывает предмет, вызывающий чувства или эмоции.
Oleg is reading the very boring
story. Oleg is bored
because the story is boring
.
(Олег читает очень скучный рассказ. Олег скучает, потому что рассказ скучный)
Может ли человек быть скучным? Конечно, тогда он вызывает скуку в других:
Oleg is boring
, I am bored
with him.
(Олег скучный, мне скучно с ним)
Сравнения и примеры
ВАЖНО: нельзя использовать –ed окончания с вещами, так как у вещей не бывает чувств и эмоций.
Упражнения на окончания в английском -ed и -ing
- It’s very irritated irritating when people don’t listen when you’re tlaking to them.
- I think the whale is the most fascinated fascinating creature in the ocean.
- I heard some really interested interesting news yesterday.
- The new project sounds excited exciting . I’m looking forward to working on it.
- It was a really terrified terrifying experience. Everybody was very shocking shocked .
- The hot chocolate was comforted comforting .
- The storm was threatened threatening .
- I was really amazing amazed when I was offered the job.
- I was very annoyed annoying when my sister forgot our dinner date.
- My children were very hungry. The apples were satisfying satisfied .
Для просмотра ответов кликните на эту фразу
Глагол в форме инфинитива или герундия встречается в английском очень часто и поначалу доставляет новичкам немало трудностей. Герундий
по ошибке принимают за present continuous, хотя герундий выглядит как глагол с ing и никогда не используется с be. Например, в предложении «I go swimming
to the lake in summer», swimming – это герундий. Мы переведем его, как «Я хожу плавать
на озеро летом.»
Инфинитив
с частицей to вызывает много трудностей при переводе. Очень часто в русском нужно использовать дополнительные слова или придаточное предложение. Например, простое предложение «He stood up to
say
something» как только не переведут, пока не догадаются, что правильным будет вариант «Он встал, (для того) чтобы
что-то сказать
».
Формы английского глагола
Всего есть 5 вариантов того, как может выглядеть английский глагол:
— начальная форма глагола (инфинитив)
— глагол с окончанием –s (es) – Используем для present simple
— глагол с окончание ing – используем для времен continuous, в качестве герундия, причастия или прилагательного.
— глагол с окончанием –ed (2 и 3 форма)
— неправильные глаголы (2 и 3 форма)
Самыми распространенными являются 2 формы глагола — инфинитив
и глагол с окончанием ing
. Эти 2 формы входят в состав разных времен, используются в связке с модальными глаголами, а часто передаю лишь дополнительное действие, без привязки ко времени. О последнем случае мы и будем говорить в нашей статье.
Запомните важное правило:
Инфинитив или герундий – это глагол, который не является частью сказуемого и не несет на себе времени.
Другие названия, которые вам могут встретиться: Complex object, сложное дополнение, to-infinitive and verb -ing.
Итак, мы уже знаем, что глагол не всегда являются сказуемым, он не всегда передает время. В русском языке часто можно встретить глагол в неопределенной форме (начальной форме):
Он хотел помочь
.
«Помочь» — это начальная форма глагола, она свободна от времени. В грамматике английского эта тема называется «Инфинитив и герундий».
Инфинитив
(infinitive) — это глагол в начальной форме, глагол без изменений. Перед инфинитивом обычно стоит частица to.
Герундий
(gerund, ing-clause, причастие с -ing) — это глагол с окончанием ing, который не является частью времен continuous. Перед ним никогда не стоит частица to.
Когда в английском предложении идет несколько глаголов подряд, то первый является сказуемым (отвечает за время), а следующий глагол, свободный от времени, стоит в форме инфинитива/герундия. Таких глаголов в одном предложении может быть несколько.
Инфинитив и герундий обычно находятся во второй половине предложения. Но вам могут встретиться ситуации, когда to-infinitive или ing-verb начинают предложение. Не всегда инфинитив / герундий будут стоять во второй половине предложения. Но в большинстве случаев вы встретите их именно в этой позиции.
Когда в русском предложении вы видите глагол в начальной форме («делать», «играть», «волноваться»), то в английском, скорее всего, он будет переводиться инфинитивом («to do», «worry»), реже — герундием. Разницы при переводе инфинитива и герундия практически нет.
Инфинитив и герундий переводятся несколькими способами:
— начальной формой глагола («делать»)
— причастием («делая»)
— придаточным предложением («чтобы делать…»).
— герундий может также переводиться существительным
К сожалению, нет четких правил использования этих двух форм. Носители языка зачастую используют эти 2 формы по наитию или потому, что так принято в данной местности. Но все же, общие рекомендации по выбору нужной формы глагола существуют, давайте изучим их.
Обычно инфинитив или герундий выбирают на основании того, что стоит перед ним:
— глагол
— глагол + объект
— прилагательное
— предлог
Есть список глаголов, после которых следующий идущий глагол принято ставить в форме инфинитива или в форме герундия. Список таких глаголов нужно запомнить.
Теперь разберем основные правила, которым подчиняется инфинитив или герундий.
Инфинитив
В английском языке есть глаголы, после которых используется инфинитив с частицей to для указания дополнительного действия.
Список глаголов, после которых используется инфинитив с to
want — хотеть
need — нуждаться
plan — планировать
decide – решать, принимать решение
offer – предлагать
hope – надеяться
promise – обещать
try – пытаться
forget – забывать
learn – изучать
Связка would like – хотел бы
I promise to call
you later. – Обещаю позвонить тебе позже.
He forgot to
call
me. – Он забыл позвонить мне.
Инфинитив обычно следует сразу за глаголом. Но часто их может разделять объект, на который направлено действие-сказуемое.
I asked
Mike to call me
. — Я попросил
Майка позвонить
.
Между глаголом asked и инфинитивом to come стоит объект (Mike), на который направлено действие.
Очень часто мы указываем объект после следующих глаголов:
ask — спрашивать
tell — говорить
advice — советовать
expect — ожидать
persuade — убеждать
teach – обучать
Особенности использования инфинитива после make, let и help
После глаголов make и let всегда
используем инфинитив, но без частицы to.
Глагол let передает значение «позволять».
Let me go
. – Позволь мне уйти. (Отпусти меня).
В повелительном наклонении мы проходили связку let’s, которая в полном варианте выглядит, как глагол let с объектом us.
let’s = let us – позволь нам (дословно)
Когда после make стоит еще один глагол, что в этом случае глагол make означает «заставлять (кого-то сделать)». После make указываем, на кого направлено действие (указываем объект).
Make
John work
. – Заставь Джона работать
.
После глагола help
мы можем указывать инфинитив как с частицей to, так и без нее. Смысл при этом не меняется.
Help me finish
my work. = Help me to finish
my work. – Помоги мне закончить работу.
Инфинитив после прилагательных в английском
Если нужно поставить глагол после связки глагола to be + прилагательное
, то используйте инфинитив с частицей to. Обратите внимание, что на русский связку to be + прилагательное переводим наречием.
It is difficult to understand
English. – Понимать английский трудно.
difficult – сложный (прилагательное), но на русский переводим наречием «сложно».
Популярные обороты:
It’s good to … — Это хорошо …
It’s nice (of you) to… — Это мило…
I’m sorry to … — Простите за…
I’m happy to… — Я рад …
Инфинитив для указания причины действия
Если англоговорящий человек хочет указать причину действия
(цель, с которой его совершают), то он будет использовать инфинитив с частицей to. При переводе на русский нужно использовать придаточное предложение, которое начинается со слов: «для того, чтобы» или более короткий вариант «чтобы».
I saw Make and stopped to
say
Hello. – Я увидел Майка и остановился, чтобы поздороваться
.
Герундий
Герундий – это нечто среднее между глаголом и существительным. Из-за этого переводится он по-разному – и существительным, и глаголом, и причастием, хотя герундий всегда образован от глаголов. В английском языке грамматически герундий, скорее, ближе к существительному, нежели к глаголу.
Герундий после предлогов
Если после первого глагола (сказуемого) идет предлог, то второй глагол мы всегда используем с окончание –ing. Это одно из «железобетонных» правил, которое вы должны хорошо знать.
Общая схема:
сказуемое + предлог + герундий
Keep on working
. – Продолжай работать
.
Глаголы, после которых используется герундий
Список популярных глаголов, после которых принято использовать герундий
.
Глаголы, которые обозначают начало, продолжительность или конец процесса:
start*, begin* — начинать
stop — прекращать
finish — заканчивать
give up (= stop) — прекращать
continue* — продолжать
carry on / go on / keep (on) (= continue) — продолжать
*после этих глаголов можно использовать не только герундий, но инфинитив. Смысл при этом не меняется.
I gave up smoking
many years ago. – Я бросил
курить
много лет назад.
Глаголы, обозначающие отношение к чему-то:
love* – любить
like* – нравиться
hate* – ненавидеть
prefer* — предпочитать
dislike – не любить
enjoy — нравиться
*после этих глаголов можно использовать не только герундий, но инфинитив.
Те глаголы, которые я отметила *, относятся к спорным случаям. Не удивляйтесь, если встретите после них инфинитив в одних случаях, и герундий в других. Выбор формы зависит от человека, и четкими правилами не регулируется.
I hate
getting
up early. – Я ненавижу вставать
утром рано.
Глаголы чувственного восприятия:
see — видеть
watch — смотреть
hear — слышать
listen to — слушать
I saw
him entering
the café. – Я увидел
, как он заходил
в кафе.
Другие глаголы:
suggest – предлагать
mind — иметь в виду, возражать
avoid – избегать
practise – практиковаться в
Связка can’t help – не могу не (делать этого)
Связка can’t stand – не выношу (ненавижу)
Связка look forward to — ждать с нетерпением (всегда используется с частицей to)
I can’t help feeling
responsible for what happened. – Я не могу не чувствовать
ответственность за то, что случилось.
Связку сказуемое + герундий можно расширить и поставить между ними объект, на который направлено действие
verb + somebody + -ing
You can’t stop
me
d
oing
what I want. — Ты не сможешь помешать
мне делать
то, что я хочу.
Герундий после глаголов go и like
Когда вы хотите сказать, каким видом спорта занимаетесь или увлекаетесь, для этого используется связка глагола go
+ герундий. Go в этом случае уже не переводится буквально «идти», а передает значение «заниматься этим видом спорта
». Также может быть действие, которые вы регулярно совершаете. Вместо go может использоваться like
в значении «нравится заниматься этим
».
go
+ глагол –
ing
— занимаюсь этим видом деятельности
like
+ глагол –
ing
— люблю заниматься этим видом деятельности
Несколько популярных выражений с go:
go swimming
– заниматься плаваньем (плавать)
go
jogging
– заниматься бегом
go
fishing
— рыбачить
go shopping
– ходить по магазинам
go running
— бегать
go skiing
– кататься на лыжах
I go jogging
every morning. – Я бегаю
каждое утро.
Герундий в позиции существительного
Часто можно встретить герундий в начале предложения, в этом случае он становится существительным. На русский можем переводить его, как существительное или как глагол в начальной форме.
Learning
English is very useful nowadays. – Изучение (учить)
английский – это очень полезно в наше время.
Теперь, когда мы познакомились с основными правилами, по которым функционирует инфинитив и герундий в английском, вы можете посмотреть дополнительные подробные уроки по данной теме: Unit 53 — Unit 68.
Существует множество случаев, в которых требуется преобразовать слово, добавляя в несёт не такую сильную смысловую нагрузку, как в русском. Поскольку английский относится к аналитическим языкам, грамматические взаимосвязи выражаются при помощи различных служебных слов, в отличие от русского, который относится к категории синтетических языков. В последнем грамматические функции ярче выражаются при помощи различных морфем: приставок, окончаний, суффиксов.
Наиболее часто «инговое» окончание используется при употреблении неличных глагольных форм (герундия, причастия настоящего времени, инфинитива) и при образовании длительных времён. Однако глаголы с окончанием -ing в английском языке — не единичный случай подобного словообразования. Существуют также а также прилагательные с такой концовкой.
Группа времён Continuous и Perfect Continuous
При образовании длительных времён используется to be в сочетании с причастием глагола, передающего суть высказывания. Форма причастия в данном случае — в настоящем времени.
- I am watering the camomiles in my garden. — Я поливаю ромашки в своём саду (Present Contiuous).
- I had been watering the camomiles for twenty minutes when suddenly it began to rain. — Я поливала ромашки 20 минут, когда внезапно начался дождь (Past Perfect Continuous).
Употребление глагола с окончанием -ing в сочетании с инфинитивом: примеры
Инфинитив — неличная глагольная форма, которая указывает лишь на действие в процессе. При этом лицо, число и залог не указываются. На русский язык переводится неопределённой формой (то есть глаголом, отвечающим на вопрос: «Что делать?»). Образовывается с помощью добавления частицы to перед глаголом.
Существует такое понятие, как Continuous нет аналога этой формы. Переводится преимущественно глаголом в личной форме. Образовывается посредством to be + смысловой глагол, оканчивающийся на -ing. (окончание в английском языке прибавляется согласно правилам, перечисленным в специальном разделе этой статьи).
- She was so happy to be playing the grand piano. — Она была так счастлива сыграть на рояле.
- The water for our tea seems to be boiling. — Вода для нашего чая, кажется, кипит.
- They are sorry to have been coming so late. — Они сожалеют, что так опоздали.
Present Patriciple
Причастие — одна из неличных глагольных форм английского языка. Аналогами этого понятия в русском языке являются причастие и деепричастие. В предложении чаще всего выполняет функцию обстоятельства.
- The talking
girl is my friend»s sister. — Девочка, которая сейчас говорит (разговаривающая девочка), — сестра моего друга. - He must be listening
to you. — Вероятно, он слушает тебя. - Having
visited my sister, I went home. — Навестив свою сестру, я ушла домой. - Standing
near the lake, she admired the picturesque landscape. — Стоя у озера, она любовалась живописным видом.
Употребление герундия
Герундий (The Gerund) — одна из неличных глагольных форм. Совмещает в себе характеристики существительного и глагола. Герундий, подобно существительному, может выступать в роли как подлежащего, так и второстепенных членов предложения: дополнения, именной части сказуемого.
Существует ряд слов, которые требуют после себя употребление герундия. Глаголы, после которых обязателен the gerund:
- admit — признавать;
She admitted being dishonest. — Она призналась, что была нечестной. - accuse of — обвинять;
They accused her of cheating. — Они её обвинили в том, что она жульничала. - be fond of — любить;
My mother fond of knitting. — Моя мама любит вязать. - be proud of — гордиться;
She was proud of being the best student. — Она гордилась тем, что является лучшей студенткой. - be interested in — интересоваться;
I am interested in being here. — Я заинтересована в том, чтобы быть здесь. - be engaged in — быть занятым;
She was engaged in cooking. — Она была занята приготовлением обеда. - complete — заканчивать;
He will complete teaching soon. — Скоро он перестанет преподавать. - mind — возражать;
I don»t mind waiting there. — Я не против подождать там. - practice — тренироваться, практиковаться;
I practice playing the piano every day. — Я ежедневно практикуюсь в игре на фортепиано. - recommend — советовать;
They recommended buying the purple dress. — Они порекомендовали купить фиолетовое платье. - recall — вспоминать;
I recall visiting the great place — paradise of the Pacific. — Я вспоминаю, как посетила прекрасное место — райский уголок в Тихом океане.
Другие случаи применения «ингового окончания»
Ing-окончание в английском языке встречается не только в глаголах, то также и в прилагательных:
- The end of that book was surprising. — Концовка книги была неожиданной.
- The film was interesting. — Фильм был интересным.
Правила прибавления окончания
Есть ряд закономерностей, которые следует учитывать, прибавляя -ing-окончание в английском языке.
Правила прибавления «ингового» окончания:
- последняя буква односложного слова удваивается:
sit — sitting, stop — stopping; - немая гласная -e в конце слова убирается и заменяется на окончание -ing:
change — changing, make — making; - сочетание гласных -ie в конце заменяется на -y, затем просто прибавляется окончание:
tie — tying, lie — lying; - в остальных случаях -ing прибавляется без каких-либо преобразований основного слова:
start — starting, read — reading, play — playing.
Чтобы лучше освоить данную тему, важно посвятить некоторое время упражнениям и проработке предложений, в состав которых будут входить слова, оканчивающиеся на ing. «Окончание в английском языке» — тема довольно несложная.
Прилагательные на -ing и -ed в английском языке
В английском языке мы часто сталкиваемся с прилагательными, имеющими окончание –ing или –ed. Многие из нас просто пытаются их запомнить, не догадываясь, что в образовании этих прилагательных есть определенная логика, и существует простое правило, по которому можно с легкостью разобраться, как оперировать этими adjectives.
Содержание статьи:
Что означают прилагательные, заканчивающиеся на –ing?
Давайте посмотрим на следующее предложение.
— Studying all night for an important exam can be tiring. – Подготовка всю ночь к важному экзамену может быть утомительной.
Слова studying и tiring здесь выражены причастием настоящего времени (present participle), но только tiring функционирует как прилагательное. Кажется, что present participle и adjective с -ing, в таком случае, легко спутать. Однако если к present participle не примыкает глагол-связка (т.е. не образуется составное сказуемое), то перед вами adjective. В данном конкретном случае к слову studying примыкает can be, значит, это не прилагательное, а герундий.
Как образовать прилагательное с окончанием –ing:
основой для такого прил-ного может стать любой глагол, который выражает то или иное чувство
— excite – возбуждать,
— bore – наскучить,
— worry – волноваться,
— disgust – внушать отвращение и т.д.
Вы берете основу глагола и добавляете –ing:
— exciting – увлекательный,
— boring – скучный,
— worrying – тревожный,
— disgusting – отвратительный.
Как и любое прил-ное, present participle в роли adjective отвечает на вопрос «Какой?»
Что означают прил-ные с –ing? Если собрать воедино все определения, данные авторами различных пособий по грамматике английского языка, то получим следующее: это характеристика человека, предмета или ситуации, испытывающего определенное чувство.
К примеру,
— I can’t eat this! It’s disgusting! – Я не могу есть это! Это отвратительно!
Если говорить простым языком, то прилагательные, которые заканчиваются на -ing описывают черту человека, предмета или ситуацию.
— My friend is boring – Мой друг скучный (he is a boring person).
Значение прилагательных, которые заканчиваются на –ed
Также, для начала, предлагаем прочесть следующее предложение:
— I am bored reading all about these grammar rules. – Мне скучно от чтения всех этих грамматических правил.
Слово bored выражено причастием прошедшего времени (past participle), но оно выполняет роль прил-ного. Опять же, для того, чтобы не спутать past participle и adjective с –ed, посмотрите, нет ли рядом глагола-связки. Если есть – это причастие в роли сказуемого, если нет – это прилагательное. Или просто задайте к слову вопрос «Какой?».
Оно образуется так же, как и present participle, только добавляем не –ing, а –ed.
Что означают прил-ные с –ed? Чувства или эмоции человека, вызванные другим человеком, предметом или ситуацией.
— She was frustrated after she hadn’t found her size. – Она была разочарована после того, как не нашла свой размер.
Прилагательные, которые заканчиваются на -ed описывают чувства (как человек себя чувствует) и эмоции. Поскольку только люди (и некоторые животные) испытывают чувства, окончание, -ed невозможно использовать для описания объектов или ситуаций.
Взволнованный или волнующий? Какая разница между окончаниями –ed и –ing?
[qsm quiz=59]
Путаница в словах типа ‘worried’ or ‘worrying’ – одна из основных проблем, с которой сталкиваются изучающие английский язык.
Внимательно рассмотрев список –ed –ing adjectives в конце данной статьи, вы можете заметить, что среди них есть много противоположностей: interesting (интересный) – boring (скучный).
И, наоборот, есть схожие по значению: shocking (шокирующий) – stunning (ошеломляющий). И всех их объединяет одно – они выражают чувства, эмоции, ощущения. Разница лишь в том, что -ing выражает «провоцирующее» чувство, а -ed «испытываемое» чувство. Сравните:
— He is boring to me. – Он скучный для меня.
— He is bored because of me. – Ему скучно из-за меня.
Хитрости
Чтобы стало более понятно и ясно, предлагаем применить небольшую хитрость: мысленно подставляйте глагол feel (чувствовать) ко всем adjectives ending in –ed.
Примеры – feel scared (чувствовать себя напуганным), feel worried (чувствовать себя взволнованным), feel tired (чувствовать себя уставшим).
Хотя помимо feel чаще употребляются глаголы get и be. А с adjectives ending in –ing используйте глагол be: be scaring (быть пугающим), be worrying (быть волнующим), be tiring (быть утомительным). Глаголы get и feel сюда уже не подойдут.
— I think all the spiders are scaring. – Я думаю, все пауки пугающие.
(Часто на русский язык scaring мы переводим как «страшный»)
— I am scared of all the spiders. – Я пугаюсь от всех пауков.
Не всегда на русском удается сохранить форму прилагательного, поэтому можно переводить глаголом.
Active и passive voice в использовании прилагательных с окончанием –ing –ed в английском языке.
Теперь посмотрим, как употреблять прилагательные, оканчивающиеся на –ing и –ed в предложениях. Мы знаем, что в образовании предложений в активном залоге участвует present participle, а предложений в пассивном залоге – past participle. Следственно, adjectives ending in –ing and –ed также участвуют в образовании предложений active and passive voice соответственно. Например,
— This attraction is really exciting. – Этот аттракцион нереально волнующий
(active voice).
— I am really excited (by the attraction). – Я так взволнована (от аттракциона)
(passive voice).
Чтобы получить passive voice из active voice, нужно поменять местами подлежащее и дополнение и добавить ‘by’ перед дополнением. Пример,
— The view of the city is amazing. – Вид на город изумительный.
— I am amazed by the view of the city. – Я изумлена видом на город.
«Провоцирующее» чувство vs «Испытываемое» чувство.
Если же все-таки вам пока не совсем удается разобраться в разнице между –ed and –ing adjectives, то можно прибегнуть к обычному переводу на русский язык:
«Провоцирующее» | «Испытываемое» |
Surprising (удивляющий) | Surprised (удивленный) |
Shocking (шокирующий) | Shocked (шокированный) |
Irritating (раздражающий) | Irritated (раздраженный) |
Наверняка вы заметили, что окончания –ing и –ed в прилагательных делают их полной противоположностью друг друга.
То есть мы можем сказать, как ‘that guy is bored’, так и ‘that guy is boring’, только значение будет разным.
Список распространенных прилагательных, которые заканчиваются на –ing –ed
Прилагательные в данном списке расположены в алфавитном порядке.
alarmed/alarming | встревоженный – тревожный |
amazed/amazing | изумленный – удивительный |
amused/amusing | веселый – забавный |
annoyed/annoying | раздраженный – раздражающий |
astonished/astonishing | удивленный – удивительный |
bored/boring | скучающий – скучный |
captivated/captivating | очарованный – пленительный |
challenged/challenging | оспариваемый – трудный |
charmed/charming | очарованный – очаровательный |
comforted/comforting | успокоенный – утешительный |
confused/confusing | сбитый с толку, запутавшийся – сбивающий с толку |
convinced/convincing | убежденный – убедительный |
dazzled/dazzling | пораженный – блестящий, великолепный |
depressed/depressing | подавленный – наводящий уныние |
disappointed/disappointing | разочарованный – разочаровывающий |
discouraged/discouraging | сломленный, обескураженный –обескураживающий |
disgusted/disgusting | испытывающий отвращение – отвратительный |
displeased/displeasing | недовольный, раздраженный – неприятный |
distracted/distracting | сбитый с толку, встревоженный –отвлекающий |
distressed/distressing | бедствующий – огорчительный |
embarrassed/embarrassing | смущенный – неловкий |
encouraged/encouraging | воодушевленный – обнадеживающий |
energised/energising | энергичный – возбуждающий |
entertained/entertaining | развлеченный – развлекательный, занимательный |
excited/exciting | взволнованный – волнующий |
exhausted/exhausting | сильно уставший, выдохшийся – утомительный |
fascinated/fascinating | увлеченный – увлекательный |
frightened/frightening | испуганный – пугающий |
frustrated/frustrating | разочарованный, расстроенный – расстраивающий |
heartened/heartening | воодушевленный, подбодренный – обнадеживающий |
inspired/inspiring | вдохновленный – вдохновляющий |
insulted/insulting | оскорбленный – оскорбляющий |
interested/interesting | заинтересованный – интересный |
invigorated/invigorating | воодушевленный – бодрящий |
irritated/irritating | раздраженный – раздражающий |
motivated/motivating | целеустремленный – мотивирующий |
mystified/mystifying | заинтригованный – мистифицирующий |
overwhelmed/overwhelming | ошеломленный – ошеломляющий |
perplexed/perplexing | озадаченный – озадачивающий |
pleased/pleasing | довольный – приятный |
relaxed/relaxing | расслабленный – расслабляющий |
satisfied/satisfying | удовлетворенный – удовлетворительный |
scared/scaring | испуганный, боящийся – пугающий |
shocked/shocking | потрясенный – поражающий |
soothed/soothing | успокоенный – успокаивающий |
stunned/stunning | ошеломленный – ошеломляющий |
surprised/surprising | удивленный – удивительный |
tempted/tempting | искушенный – заманчивый |
terrified/terrifying | испуганный – пугающий |
thrilled/thrilling | взволнованный – захватывающий |
tired/tiring | усталый – утомительный |
touched/touching | тронутый, взволнованный – трогательный |
troubled/troubling | беспокойный – беспокоящий |
worried/worrying | встревоженный – тревожный |
Теперь вы знаете, как отличить между собой adjectives, которые оканчиваются на -ing и -ed.
Упражнения на прилагательные заканчивающиеся на -ing и -ed
[qsm quiz=57]
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Гениальное против простодушного — Dictionary.com
Готовы ли вы, гений грамматики? И изобретательный , и простой — прилагательные. Гениальный указывает на сообразительность или интеллект, а наивный относится к искренности или наивности.
Как использовать
Гениальный
Когда вы произносите вслух гениальный , это звучит как комбинация слов в и гений .Поскольку гений — умный человек, вы можете использовать эту часть слова, чтобы связать гениальный с интеллектом. Вы можете использовать это слово для описания вещей, которые, по вашему мнению, являются действительно умными идеями, например: «Какой гениальный дизайн !» Он также отлично подходит для описания умных людей: «Она гениальный дизайнер ».
Как использовать
Простодушный
Простодушный немного сложнее, но его произношение все же может помочь вам определить его значение.Хотя подлинный на самом деле не само по себе слово, оно очень похоже на подлинный . Подлинный , как и наивный , означает искренность или подлинность.
В то время как изобретательный довольно распространен, наивный не так часто используется в письменной или устной речи в наши дни. Вы можете использовать его для обозначения искренних , искренних или свободных . Это также еще один способ сказать наивный или простой .
Разница между
Genius и Ingenious
Несмотря на то, что оба они связаны с интеллектом, genius и ingenious не взаимозаменяемы. Genius означает высокий уровень интеллекта, а изобретательный означает умный или изобретательный . Еще одно ключевое отличие состоит в том, что гениальный — существительное, а гениальный — прилагательное.
Одним из источников путаницы является префикс in- , который часто отрицает предшествующее ему слово.Например, слово неспособен означает неспособен . В таком случае, не должно ли гениального означать не гениального ? Не обязательно. Латинские префиксы un- (, а не ) и en- ( по направлению к или в пределах ) имеют разные значения. Английский использует оба из них, а также префикс in- , который может заменять любой из них. Гениальность характерна для гения , поэтому те, кого считают гениями , также являются гениальными .Однако изобретательности само по себе не свидетельствует о гениальности .
Гениальное против наивного: в чем разница
Гениальный относится к способности открывать или изобретать или находить исключительно умное или находчивое решение. Хотя в нем есть слово «гений», они этимологически отличаются друг от друга. Простодушный означает «невинная или детская простота».»Это относится к тем, кто не намерен обмануть.
Прилагательные гениальный и простодушный различаются одной буквой, и если этого недостаточно, чтобы их запутать, не помогает то, что разные буквы расположены рядом друг с другом на клавиатуре QWERTY. Поэтому, естественно, они довольно часто объединяются, причем один иногда неправильно набирается вместо другого. Но в других случаях люди действительно путают значения слов.
«Гениальный» может иметь много общего с «гением», но эти два слова этимологически не связаны.
Как использовать гениальное
Гениальный означает «обладающий или демонстрирующий необычную способность к открытиям, изобретению или изобретательству» или «отмеченный оригинальностью, находчивостью и умом в замысле или исполнении». Более конкретно, оно описывает людей, которые придумывают умные идеи или решения, или идеи или решения, которые они придумывают. Слово происходит от среднеанглийского и среднефранцузского от латинского ingenium , что также дало нам двигатель , слово, которое изначально означало «изобретательность.”
Группа школьников из Кентукки получила престижную награду за разработку оригинального устройства , которое позволяет лицам, оказывающим первую помощь, безопасно собирать опасные иглы, оставленные потребителями опиоидов и других наркотиков.
— Джеймс Роджерс, FoxNews.com , 16 мая 2018 г.
В слове гениальный можно услышать слово гений , которое мы используем для обозначения того, кто обладает исключительным интеллектом или имеет сильные склонности к чему-либо («она гений в ремонте компьютеров»).Гении, конечно, могут придумать гениальные идеи, но между словами нет этимологической связи. Genius первоначально относился к сопутствующему духу и происходит от латинского глагола gignere («порождать»).
Как использовать простодушное
Простодушный означает «проявление невинной или детской простоты и искренности» или «отсутствие ловкости или тонкости». Он описывает человека, который, как невинный ребенок, не имеет намерения обмануть другого.
Райнфельдт, который учился в Бостонском колледже и обучался в компании Commonwealth Shakespeare Company, привносит в Кейси жизнерадостную энергию и привлекательную простодушную манеру поведения, и актер успешно переносит переход в более мирскую Джорджию.
— Дон Аукойн, The Boston Globe , 10 мая 2018 г.Впервые мне стало жаль эту хорошенькую девушку с ее светлыми волосами и чаками, длинными конечностями цвета соды и простодушной улыбкой.
— Tamsyn Muir, Журнал фантастики и научной фантастики , июль / август 2015 г.
Гениальный vs.Простодушный
Иногда можно было увидеть два слова, сопоставленных и противопоставленных, чтобы подчеркнуть их различие:
Разрешение ошибаться, объединенное с ответственностью быть правым, создает мощное цивилизационное напряжение. Мы — вид, изобретательный, , достаточно, чтобы проецировать наш интеллект по всей вселенной, и наивный, , достаточно, чтобы испытывать трепет перед зрелищами, которые небо все еще предлагает дома.
— Джеффри Клюгер, Time.com , 15 августа.2017
В слове наивный можно также увидеть слово ingenue , которое в настоящее время может использоваться для молодой актрисы или исполнителя, но первоначально относилось к наивной девушке или женщине. Простодушный звучит так, как будто он должен быть противоположностью подлинного , пока вы не поймете, что префикс in- от латинского означает «внутри» или «внутри», а не отрицательный префикс (как в неудобно ) «Простодушный » сам по себе отрицается как «лицемерный» , что означает «расчетливый» или «неискренний» и на самом деле встречается немного чаще, чем его антоним.
Одна вещь, которая усложняет ситуацию, заключается в том, что было время, когда изобретательный и наивный использовались как синонимы, причем в большинстве случаев такое использование ограничивалось 16-18 веками. Словарь Сэмюэля Джонсона 1755 года не признавал их синонимами, и к концу 18 века такое употребление перестало быть популярным. Так что даже если вы, , почувствуете, что проявили изобретательность, используя их таким творческим и когда-то исторически поддерживаемым способом, большинство людей, вероятно, сочтут это ошибкой.
Как играть гениально | Официальные правила
Компоненты
- 1 игровая доска
- 120 плиток
- 1 мешок
- 4 стойки
- 4 табло
- 24 цветных колышка
- свод правил
Настройка
Разложите доску.
Положите плитки в сумку и перемешайте их.
Каждый игрок выставляет перед собой одну доску для счета и помещает по одному колышку каждого цвета в отверстие справа от цветных символов (значение 0).
Каждый игрок ставит перед собой одну стойку (за табло), вытягивает 6 плиток из мешка и кладет их на свою стойку так, чтобы их мог видеть только он.
Совет
С двумя игроками используйте только пробелы; с 3 игроками также используйте светло-серые поля; с 4 игроками использовать всю доску.
Объект игры
У каждого игрока на стойке есть шесть плиток с цветными символами. По часовой стрелке игроки кладут одну из своих плиток на доску с целью построения линий совпадающих символов, выходящих из размещенной плитки.
Это позволяет игрокам перемещать маркеры соответствующего цвета на своих досках. Игроки должны попытаться переместить все шесть своих цветных маркеров, не оставляя ни одного из них позади. Когда доска заполнена, самый низкий маркер каждого игрока определяет его результат.Побеждает игрок с наибольшим результатом.
Игра
Начинает самый младший игрок, затем игра продолжается по часовой стрелке. В свою очередь сделайте следующее:
Играть в одну плитку
Выберите одну плитку из своей стойки и поместите ее на любые два соединенных пустых места на доске. В первом раунде каждый игрок должен играть рядом с другим из 6 символов, уже напечатанных на доске.
Оценка плитки
Начните с одного из двух символов на разыгранной вами плитке.Как показано ниже, от этого символа отходят пять линий.
В каждой строке подсчитайте количество одинаковых символов (напечатанных на доске или на других плитках), но прекратите подсчет, как только вы окажетесь на пустом месте или другом символе. (Не считайте символ на только что сыгранной плитке!)
Общий счет дает вам очки в этом символе, и вы соответственно продвигаете свой соответствующий цветной счетчик на своем табло. Затем таким же образом забейте второй символ на плитке, которую вы разыграли.
Обновите руку
Вытяните одну плитку из пакета, чтобы обновить вашу стойку до 6 плиток.
Замена вашего
плитки Если на вашей стойке нет ни одного цвета (ов), который в настоящее время находится в самом низком положении на вашем табло, то, прежде чем вы освежите руку, вы можете показать свои плитки другим игрокам, отложите все плитки из своей стойки в сторону, освежите свою стойку 6 новыми плитками из пакета, а затем верните старые плитки в сумку.
Бонусная игра
Ваши фишки не могут продвигаться дальше последних делений (значение 18) на табло. Для каждого из ваших жетонов, который достигнет последней клетки, произнесите «Гениальный», и вы получите мгновенную бонусную игру в размере одной плитки.
Перед обновлением выберите другую плитку со своей стойки, поместите ее на доску и забейте. Только после того, как вы завершите все свои бонусные игры, обновите свою стойку до 6 плиток.
Конец игры
Игра заканчивается, когда больше нельзя разыграть плитки.Затем определите самую низкую цветовую позицию каждого игрока. Этот цвет — счет игрока. Побеждает игрок с наибольшим количеством очков. В случае галстука используйте следующий по низшей цене цвет в качестве разрешения для тай-брейка и так далее.
В очень редком случае, когда одному игроку удается продвинуть все 6 жетонов до конца своего счета, он мгновенно выигрывает.
Пример
Игрок A выигрывает со счетом 10. Игрок B занимает 2-е место с результатом 9. Игрок C также имеет счет 9, но его тай-брейки 12 и 13 не так хороши, как 12 и 14 у B.
Продолжить чтение
сообщить об этом объявлении
Только что узнал об этом от Адама Сэвиджа. Слова «гениальный» и «изобретательность» НЕ имеют общего корня! : etymology
Вы должны различать синхронный корень слова, понятие, которое очень близко к корню, и исторический корень, из которого оно происходит. Естественно, очень немногие, но самые простые растения имеют единственный корень. Большинство растений имеют корневую сеть. В этимологии это часто трактуется как «под влиянием», «путаница с» и т. Д.и это ужасно, что нет более утонченной терминологии в общем использовании. И редко можно увидеть расхождение, рассматриваемое на одном дыхании с конвергенцией , что также наблюдается даже в ботанических корневых сетях. Черт возьми, некоторые деревья даже могут общаться посредством обмена осязаемыми сигналами, метафора очень уместна.
Он полностью игнорирует основы изучения языка, которые метко называют языковым развитием, в отличие от языковой эволюции.
tl; dr: Я подозреваю, что слова , корень в том или ином смысле не связаны между собой, если вы сравните реконструкцию с реконструкцией слова .Давай, попробуй сказать мне, что есть что: PIE * wréh₂ds против * wr̥dʰh₁om? Конечно, бессмысленно возвращаться так далеко назад для идиом без учета перемежающейся истории, поэтому связь между этими реконструкциями не может быть установлена. Насколько мне известно, эта идиома пришла из индийской филологии или, возможно, греческой. В работе Аль Хорезма мы видим «суставы» (а именно, его алгебру , идиосинкратически переводимую как «установка суставов»), где мы говорим о корнях полинома сегодня.Совпадение? w ~ g — это ближневосточное соответствие в некоторых языках, достаточно удивительное. сочленения могут просто означать дуги треугольника, но это все еще соответствует моей точке зрения, поскольку я предположил, прежде всего, что соединение было примерно vertere «to turn», ср. стих , оборот фразы , нем. redewendung , strophe , отметив, что «слово» по-гречески, например может означать любую длинную или кратчайшую форму речи и может далее пониматься как echange , cp. разговор, преобразование . Но в конечном итоге это не может быть убедительным, если root , намекающий на форму штопора или просто зубчатость более крупных корней дерева, является всего лишь причудливым намеком по моей собственной воле.
Фактически, можно сказать, что высшие формы речи процветают благодаря сопоставлению и иронии, переворачивая смысл с ног на голову, поскольку двусмысленность может быть хорошо умышленной в случае неопределенности. Уверенность в эволюции языка, на которую претендуют ученые средней школы, — это, конечно, тот случай, когда в отрицании, всегда двусмысленный и саркастический, когда мясо с базовой критикой.
На всякий случай, чтобы связать это с темой, корень гения, подлинного , * ‘genH- «рождение» и невежества *’ gneH- «знать» и, что не менее важно, * ‘gonu «колено» (то есть сустав) не соединены (см. nexus , узел ), но аккуратно разделены, как и должно быть. Сказать что-нибудь еще было бы наивным .
Гениальное против простодушного: правильное использование с примерами
Здравствуйте мой дорогой читатель! Я уверен, что с тех пор, как вы подписались на мои посты, вы кое-что узнали.Большой! Представляю вам этот интересный пост: Гениальное против простодушного: правильное использование с примерами . Мы не можем сказать, что эти два слова, которые мы хотим исследовать, являются омофонами сами по себе, поскольку они имеют несколько разное произношение; но существует сильная тенденция смешивать эти два понятия, поэтому мы хотим рассмотреть этот пост…
Гениальное против простодушного: правильное использование с примерами
Эти два слова относятся к одной категории частей речи ; и если бы они не были шестыми буквами «i» и «u», они могли бы сойти за одно и то же слово; тем более, что у них одинаковое количество букв, составляющих их — девять.Но на этом сходство заканчивается. «Гениальный» и «Гениальный» — это два разных слова! Они кажутся связанными в орфографии (правописании), но не в семантике (значении). Что тогда они означают и как мы их используем? Рассмотрим каждое слово по отдельности :
Что означает «гениальное»?
Это прилагательное , , которое означает следующее:
- Проявление гения или таланта; склонен изобретать.
- Характеризуется гением; умно сделано или надумано.
- Witty; оригинал; проницательный; ловкий; увлеченный; проницательный.
Примеры гениальных предложений
- Инженер придумал оригинальное решение проблемы с электричеством.
- Здесь лежит тело Ричарда Хинда, который не был ни изобретательным, ни трезвым, ни добрым.
- Артур Хелпс утверждает: «Чтение — иногда гениальный способ избежать мысли».
- Примеси, включая избыток кислорода, затем могут быть удалены из газа с помощью изобретательного метода абсорбции сэра Джеймса Дьюара с углем, охлаждаемым жидким воздухом.
- В 1940-х Освальд Эйвери смог с помощью оригинального метода показать, что ДНК несет генетическую информацию.
- Организатор мероприятий была так изобретательна в обустройстве свадебного зала.
- Великие умы создали множество гениальных устройств, облегчающих нашу жизнь.
- Платон был, пожалуй, самым гениальным философом, наставником Сократа.
- Он был слишком изворотлив, хотя и изобретателен, и это сказалось на его репутации.
- Ученые и ученые выдвинули гениальные теории, которые произвели революцию в нашем мире и сформировали историю.
- Герой Александрии — гениальный изобретатель «Фонтана героя».
- Уильям Шекспир, Эрик Блэр, Ницше — все гениальные писатели.
- Есть хитроумные попытки обмануть рабочих из щедрости.
- Работы фотографа — проявление гениального творчества.
- Картины гениального художника были настолько замечательны, что он получил приглашение на международную выставку.
- У дельфинов есть гениальное приспособление, чтобы справляться с едой под водой.
- Многие животные разработали гениальные способы защиты себя и своих детенышей от хищников.
- На самом деле нет предела бесчисленному гениальному творчеству и идеям, которые мы можем развить, если только будем сосредоточены.
- Наконец, , они пришли к оригинальному решению этой сложной задачи.
- Она, должно быть, искусный повар, чтобы придумать вкусную еду с таким небольшим количеством еды.
Простодушный: определение
Это также прилагательное , , которое означает следующее:
- Наивный и доверчивый.
- Демонстрация детской простоты.
- Бесхитростный; просто.
- Невозможно скрыть свои чувства.
- Прямолинейный, откровенный, открытый и откровенный.
Примеры простодушных приговоров
- Он казался слишком простодушным, чтобы его можно было назвать высокопоставленным.
- Нужен простодушный и легковерный человек, чтобы поверить ее истории.
- Для них было довольно наивно спланировать ночную поездку автостопом.
- Его сверхъестественный нрав придавал ему простодушный и стильный взгляд на вещи.
- Ученик дал очень простодушный ответ на вопрос учителя и навлек на себя его гнев.
- Детям свойственно наивность, и поэтому они нуждаются в руководстве в большинстве дел, которые они делают.
- Директор решил спросить наивного капитана класса подробности драки, в результате которой были ранены несколько учеников.
- Наивный сенатор решил не переизбираться на второй срок.
- Мошенники воспользовались простодушным незнакомцем и обманули его деньги.
- Некоторые, казалось бы, наивные вопросы иногда могут сбить с толку специалистов в данной области.
- Иногда за его простодушной улыбкой скрывается наглый и безжалостный характер.
- Физически близнецы кажутся идентичными, но один из них жизнерадостен, остроумен и весел, а другой — наивен-интроверт.
«Гениальный» и «Наивный» могут использоваться как структурных элементов одного лингвистического класса или группы , но разница только в их значениях.Прежде чем мы закончим, давайте рассмотрим несколько слов, относящихся к гениальному и простодушному.
Слова, относящиеся к гениальному и простодушному
У этих двух слов есть еще несколько слов, связанных с ними; и некоторые из них стоило бы рассмотреть. К ним относятся следующие:
Изобретательность
Изобретательность — это существительное , которое относится к слову «гениальный». Это относится к умению, смекалке или изобретательному таланту придумывать или комбинировать.Это также относится к откровенности или откровенности, хотя такое использование считается архаичным. Некоторые слова синонимичны изобретательности. К ним относятся: изобретательность, сообразительность, находчивость, воображение, оригинальность, креативность, навыки, хитрость, инициативность и т. Д. Примеры использования этого слова в предложениях:
- Написание компьютерного кода требует некоторой изобретательности.
- Требуется большая изобретательность, чтобы разработать и поддерживать веб-сайт, который будет ранжироваться во всех известных поисковых системах.
- Создание атомной бомбы, чтобы положить конец Второй мировой войне, потребовало от американских физиков изобретательности.
- Студент проявил большую изобретательность в изготовлении генератора, работающего на керосине.
- В критические моменты жизни нас выручает изобретательность и находчивость.
Искренность
Еще одно родственное слово — «наивность». Это также существительное , которое демонстрирует невинную или детскую простоту и искренность.«Наивности» недостает ловкости или тонкости; качество невинной наивности. Давайте посмотрим на некоторые предложения, которые иллюстрируют это слово:
- Наивность девушки, вопреки ожиданиям многих людей, всегда уступает ей дорогу.
- Иногда наивность всегда оставляет неизгладимое впечатление на людей.
- Он непреднамеренно ранит жену своей жестокостью.
- Их наивность в признании своих ошибок помогла им найти решение.
- Кое-кто может воспринимать прямолинейность как слабую добродетель, но быть прямолинейным и приземленным — уместно.
Гениально
Это от наречия — еще одно слово, связанное с двумя словами, которые мы рассмотрели ранее. Это означает «наивно; честно говоря, прямо ». См. следующие примеры его использования:
- Подсудимый простодушно ответил на вопросы судьи
- Дети наивно рассказали отцу, что он жестоко обращался с их матерью.
- Не во всех случаях на вопросы отвечают наивно; нужно быть дипломатичным.
- Детей нужно учить в раннем возрасте говорить наивно.
- Они массово проголосовали за него, потому что он наивно признал, что не сможет решить все их проблемы, но решит две основные.
Гениально
Мы должны быть осторожны, чтобы не путать это слово со словом «изобретательно».«Гениально» — наречие, относящееся к чему-то, сделанному умно или находчиво; то есть изобретательно.
- Человек гениально разделил смешанные зерна.
- Бен Карсон стал всемирно известным за гениальное разделение сиамских близнецов.
- Он изобретательно прорезал густые джунгли своей острой саблей.
- Она изобретательно и ловко написала код, чтобы противостоять вирусу за 10 минут.
- Старый шофер изобретательно прогнал лимузин сквозь пробки.
Неискренний
Это прилагательное и антоним слова «наивный». Это означает следующее:
- Не благородный: недостойный истинной чести или достоинства; иметь в виду; недостойный; фальшивый или обманчивый.
- Не наивный; не откровенный или открытый; некрасивый; недостойно или подло коварно.
- Принятие позы наивности или наивности, чтобы подчеркнуть свою точку зрения или для обмана.
Рассмотрим следующие иллюстрации:
- Зачеркнуть такой случай под ковер было бы весьма неискренне.
- Со стороны группы лицемерно заявлять, что они борются с преступностью, когда они тайно помогают ей.
- Конструктор звучит дружелюбно, остроумно и весело; но иногда лукавит в своих замечаниях, полных намеков.
- Со стороны этого человека было довольно лукавством согласиться на то, чтобы его удостоили почести за то, что он не делал.
- Его щедрость не только его лукавое предложение, но и сомнительна.
Процесс словообразования двух других связанных слов ниже — это аффиксирование. (См. Процесс словообразования). Существует префикс «dis», который означает «противоположность», и суффикс , образующий наречие «ly» и образующий существительное «ness» соответственно.
Неискренне
Это слово означает следующее:
- Не откровенно или открыто; обманчиво.
- Неблагородным образом; в манере, недостойной истинной чести или достоинства; недостойно.
- В манере, которая принимает позу наивности, возможно, чтобы подчеркнуть или обмануть.
Его синонимы включают: обманчиво, обманчиво, низко, недостойно и т. Д., В то время как антонимы включают: откровенно, откровенно, открыто, благородно, достойно и т. Д. Рассмотрим следующие примеры:
- Президент лукаво замалчивает убийства в штате.
- Политики иногда лукаво обещают то, что они не могут сделать, только для того, чтобы получить голоса.
- Его исследовательская работа была отклонена на том основании, что он лицемерно занимался плагиатом.
- Экспатрианты неискренне выиграли контракт, но службы безопасности обнаружили их уловку и арестовали их.
- Пытаясь получить неискреннюю выгоду из государственного займа, он подделал свои документы и был уволен со службы.
Хитрость
Это родственное слово означает состояние или качество лицемерия. Рассмотрим следующее:
- Он получил низкую оценку за отчаяние и лукавство.
- Компания наказывала заблудших участников за действия, равносильные лукавству.
- Кажущееся лицемерие между враждующими фракциями — это неудача для страны.
- Его бесстыдное лицемерие снискало ему неблагородную репутацию.
- Достоинство и лицемерие несовместимы для должностного лица.
Резюме
В английском языке так много слов, которые во многом похожи друг на друга. Некоторые из них классифицируются как омофоны, некоторые — омонимов , а другие — омографов . Воспользуйтесь преимуществами этой платформы и проверьте несколько часто используемых неправильных слов. Есть еще слов , которые часто путают, а также слов с безмолвными буквами .Не забудьте поделиться этим и другими познавательными постами со своими друзьями! Вы также можете проверить следующие слова, чтобы увидеть их правильное употребление … Заменить против Превосходства, Аудио против Орального, Влияние против Эффекта , Вера против Верить , Академический против Академии , Доступ, Оценка, Согласие и Восхождение и многие другие! Поделитесь, пожалуйста. Вы также можете присылать свои комментарии и вопросы! Увидимся!
— оригинальный способ обучения грамматике
Eduser: http: // www.eduser.ipb.pt
Educação
14
EDUSER: revista de Educação, Vol
Английский язык развивался в течение трех основных периодов: древнеанглийский (OE), средний
английский и современный английский (ME), последний из которых подразделяется на ранний современный английский
и поздний современный английский. За эти три периода английский язык претерпел
лексических, фонологических, морфологических и синтаксических сдвигов.
Время, которое примерно идет от 450 до 1150, известно как период полных перегибов
(Baugh and Cable, 2000, стр.50). В этот период OE, как и в любом другом германском языке, английский
был изменен, хотя сегодня большинство этих изменений исчезло. Кроме того, порядок слова
был весьма разнообразным. Например, прилагательные должны стоять перед существительными, как и предлоги и артикли
, хотя глагол может стоять либо перед подлежащим, либо в конце предложения
, как и в латыни. Однако позже порядок слов стал относительно фиксированным:
(Crystal, 2000, стр.20).
В этот период несколько народов вторглись в Британию, и их влияние было чрезвычайно важным с точки зрения лексических заимствований. Римляне покинули остров в 410 году, до прибытия саксов, ютов и англов
примерно в 450-х годах, и дополнительное латинское влияние было
, которое позднее стало возможным благодаря христианским миссионерам в их стремлении христианизировать Британию. Латинские заимствования
из этого периода были связаны с повседневной жизнью, такими как растения, животные, еда, напитки,
предметы домашнего обихода, одежда, военные и юридические учреждения, торговля и религия, но в настоящее время количество
составляет менее 200 слов.Латинские окончания также остались в заимствованных словах, например планта
«растение»; cyse «сыр»; cemes «рубашка»; weall «стена»; по-европейски «покупать»; мунук «монах». Выживание кельтских названий рек
— Thames, Avon, Don, Exe, Usk, Wye — и названий городов — Dover, Eccles, Bray,
London and Kent также заслуживает внимания, хотя они и являются остаточными (Crystal, 2000, стр. 24-25;
Hogg and Denison, 2008, стр. 8).
OE, по-видимому, сильно зависел от латинских звуков, намного ближе к тому, как на самом деле произносились слова
, хотя универсальных правил правописания не было, что отражалось в огромной вариации орфографии
даже среди писцов. OE было гораздо более фонетическим, чем ME, не сталкиваясь с проблемой
молчаливых букв, например В оригинальном письме не было молчаливого w; Др. «Оно» было хитом, которое было
, отброшено, как и сегодня, потому что это местоимение без ударения. Тогда язык был сильно изменен
; Функция слова в предложении определялась типом его окончания, будь то
глаголов, существительных, местоимений, прилагательных или даже определенного артикля. По этой причине существительные OE
, которые могут быть мужского, женского или среднего рода, независимо от биологического пола референтов,
будут появляться в именительном, винительном, родительном и дательном формах (напр.грамм. se mon = человек),
в зависимости от того, выполняли ли они роль субъекта, прямого объекта, притяжательного или наречия
(Baugh and Cable, 2000, стр. 55-56).
Уникально содержательный и забавный пример того, как добиться и удерживать ваши усилия в сфере B2B на должном уровне: Haines, W William: 9780692093702: Amazon.
com: Books
Уникально содержательный и забавно кричащий пример того, как добиться и сохранить ваши усилия в сфере B2B. отслеживать.
Вот 21 практических правил, на чтение каждого из которых уходит не более 10 минут. Но не читайте эту книгу от корки до корки. Вы заняты. Очень занят. Так что просто выберите тему, которая актуальна для вас прямо сейчас, и вперед.
Книга предназначена для этого. Лаконичный язык, переплетенный с некоторой долей остроумия, дает вам «Почему», «Что» и «Как» по каждой теме, чтобы вы могли быстро действовать по ней. Послушайте, вы же не хотите читать еще одну 300-страничную до безумия уравновешенную книгу о бизнесе. Ты?
Итак, эта книга короткая, специально.
Добро пожаловать.
ПОЧЕМУ ЭТА КНИГА?
Большинство провалов рынка B2B не являются результатом неправильной тактики — они являются результатом плохо применяемых принципов маркетинга.
Новейшие маркетинговые инструменты и подходы не улучшат ваш маркетинг B2B, если вы сначала не убедитесь, что ваши основы правильные.
В этой книге предлагается 21 ключевое правило, в котором подробно описано, как эффективно использовать основные принципы для более сильного маркетинга B2B. Правильно изучите основы, и все ваши умные тактики начнут работать намного лучше.
Книга, написанная для маркетологов и руководителей предприятий, дает вам краткий способ сделать это.
Итак, сделайте так.
ЧТО ВНУТРИ?
Каждая тема соответствует одному и тому же удивительно простому формату:
ПРАВИЛО: e.грамм. «Деловые книги не должны включать вспомогательное содержание, чтобы сделать их длиннее»
ПОЧЕМУ: Для каждого правила мы объясняем, почему это правило включено. Например, «почему» для этого правила будет заключаться в том, что все действительно очень заняты — так что вам нужно сразу перейти к делу, иначе вы потеряете их интерес. Это касается и вашего B2B-маркетинга.
ЧТО:
— Краткое выделение пунктов дает краткое изложение того, что рассматривается в теме
— Если вам действительно требуется внимание, вы можете просто отсканировать это
КАК: Далее, мы описываем, как можно применить правило на практике, выделяя четкие шаги и направления.