Содержание
Лингвист — где учиться, описание, работа
Лингвист — ученый или практик в области языковедения. Что делает лингвист: он занимается изучением языкового разнообразия, а также исследованием структуры, особенностей и функций человеческого языка. Лингвисты часто работают на стыке с компьютерными, социальными и другими гуманитарными науками.
Личные качества
Для работы с массивами текстов от лингвиста потребуется внимательность, умение классифицировать и анализировать, а также хорошая память. Также ожидается, что у специалиста-языковеда хорошо развиты навыки аргументации и логическое мышление.
Обучение
Один из главных вопросов абитуриента: где учиться на лингвиста. Лучше всего идти в профильные вузы или департаменты с хорошей репутацией и сложившейся академической традицией. Так, будущий лингвист образование может получить в Российском государственном гуманитарном университете, в Московском государственном лингвистическом университете, в Московском педагогическом государственном университете, на филологическом факультете в МГУ и РУДН или на факультете гуманитарных наук в Высшей школе экономики. Если обучение на лингвиста проходит по направлениям «теоретическая/компьютерная лингвистика», то студент также может рассчитывать в будущем на поступление в магистратуру зарубежного вуза или заграничную стажировку.
Оценка профессии
Преимущества профессии
|
Недостатки профессии
|
Растущая востребованность специалистов на рынке передовых технологий;
Возможность совмещать академическую и практическую деятельности;
Перспективы работы в инновационных проектах;
При желании — работа в качестве фрилансера;
Овладение как минимум двумя иностранными языками (плюс в портфолио)
|
При недостаточной увлеченности делом — монотонность работы;
Частые перегрузки и работа «на дом»;
При профессии переводчика, копирайтера или фрилансера – нестабильная занятость и зарплата;
Неширокий выбор вакансий в провинциальных городах.
|
Трудоустройство и карьера
Профессия лингвиста становится все более востребованной по сравнению с предыдущими годами. Помимо научных центров и вузов, где языковед может строить академическую карьеру, сейчас для него стали также доступны бизнес-компании. Крупные фирмы, вроде ABBYY Lingvo или Kaspersky, набирают лингвистов в штат, где они занимаются, например, обработкой естественных языков или «учат» искусственный интеллект языку. По-прежнему высоко ценятся лингвисты в переводческих бюро и в журналистике, растет их популярность на рынке копирайтинга и smm-услуг. Начиная с позиции подчиненного в компании, бывший языковед вполне может вырасти до руководителя PR-отдела или же открыть собственный стартап. Для более традиционных языковедов всегда найдется место в библиотеках, музеях, архивах, школах, издательствах, литературных организациях и пр.
Специализации и специфика профессии
После того, как будущий специалист сориентировался, как стать лингвистом, хорошо понять, в чем заключаются особенности профессии лингвиста. Языковед может получить различную подготовку, начиная от теоретических знаний, вроде сравнительного языкознания, и заканчивая практическими умениями, вроде перевода. «Классического» лингвиста отличает от переводчика и журналиста более глубокий теоретический подход. Лингвист может освоить переводческую или журналистскую профессии, вникнуть в особенности издательской деятельности или музейной работы, но обратное невозможно. Кроме того, благодаря активному росту компьютерной лингвистики, специалисты в этой области могут применять свои абстрактные модели к конкретным прикладным задачам, не ограничиваясь рамками закрытого научного мира.
ФИЛОЛОГ | |
Родственные профессии: УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ, УЧИТЕЛЬ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА, РЕДАКТОР, ЖУРНАЛИСТ, ПИСАТЕЛЬ, ПЕРЕВОДЧИК, ПСИХОЛИНГВИСТ. .. | |
Тип профессии: По системе Голланда — конвенциональный, исследовательский, социальный. (Узнайте Ваш тип профессии по Голланду). | |
Класс профессии: Эвристический (творческий) | |
Содержание деятельности: Всесторонне изучает язык, его природу, функции и внутреннюю структуру, историческое развитие и классификацию. Языкознание делится на общее и частное, теоретическое и прикладное. Общее языкознание собирает универсальные данные по всем языкам, а частное — это наука об одном языке. Прикладное языкознание — это применение лингвистических знаний на практике. Например, преподавание языка, создание учебников и словарей, перевод с одного языка на другой. Одним из перспективных прикладных направлений является применение математического аппарата при описании языка для создания специальных компьютерных программ.. .. | |
Области применения: Работает в научно-исследовательских институтах, учебных заведениях, в редакциях и библиотеках, а также в различных общественных, культурных и производственных организациях, в качестве преподавателя, научного сотрудника, литературного редактора или переводчика | |
Доминирующая профессиональная направленность: На работу со знаковыми системами (тексты, числа, формулы и т.п.), а также на работу с людьми | |
Доминирующие интересы: | |
Необходимые качества, обеспечивающие успешность в профессии: Грамотная, четкая устная и письменная речь. Хороший слух и память. Терпение и усидчивость. Внимательность | |
Медицинские ограничения: Нервно-психические расстройства. Очень плохой слух. Низкий интеллект. | |
Востребованность специалистов: Высокий уровень спроса на рынке труда. Зарплата высокая | |
Высшее образование: | |
Возможность продолжения образования, карьерный рост: Зависят от выбранной специальности. Например, для переводчика они могут быть связаны с работой по художественному переводу литературы | |
Профессия Лингвист дистанционно — стоимость обучения, описание, обязанности
Описание профессии
Лингвист – кто это и чем занимается? Сфера научных интересов представителя профессии сосредоточена на изучении природы, состава, всех правил и особенностей языка или группы языков. Лингвисты редко ограничиваются одним языком, часто среди них встречаются полиглоты.
Специализаций в лингвистике – огромное количество. Специалист может:
- изучать аспекты конкретного языка, работать над оформлением правил;
- заниматься научным исследованием: история, группы, этимология;
- заниматься практической деятельностью – составлять словари, разрабатывать методики преподавания, преподавать.
Скоро появится новая профессия – цифровой лингвист. Это эксперт в области разработки лингвистических систем для семантического перевода текстов, обработки текстовой информации и создания новых способов общения между человеком и ИИ.
Какие плюсы и минусы профессии лингвиста? Специалисты востребованы, поэтому проблем с трудоустройством не возникает; они могут работать за границей, а также удаленно; получать высокую зарплату при экспертном уровне. К недостаткам относится высокая загруженность, необходимость постоянно совершенствовать знания и учить языки.
Где работать по профессии лингвиста? Специалистов ждут в посольствах и консульствах, НИИ, вузах, издательствах, IT-компаниях. Как получить профессию лингвиста? Получить высшее профильное образование. Vuz24 предлагает осваивать престижную и востребованную специальность дистанционно, не отдаляясь от работы и семьи.
Трудовые обязанности
- В научно-исследовательской сфере – составление словарей, справочников, разработка специальной терминологии, проведение научных исследований, экспертные консультации.
- В преподавании: обучение лингвистике и иностранному.
- В переводоведении: устные и письменные переводы.
Компьютерный лингвист — профессия, которая будет востребована в будущем – 25 профессий будущего, к которым готовит НИУ ВШЭ – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
разрабатывает программы для обработки естественного языка, создает инструменты распознавания текста и речи, системы перевода, голосовых ассистентов, персональных помощников, «умных» чат-ботов
Человека окружает большое количество языковой информации, представленной в разных форматах: аудио-, видео-, текстовом. Используя алгоритмы обработки текста, лингвист имеет возможность собрать информацию о необходимых объектах: например, нравится ли зрителям определенный фильм или за кого будут голосовать пользователи твиттера на выборах.
Компьютерные лингвисты разрабатывают программы, которые воспроизводят когнитивную языковую деятельность человека — умение читать, понимать на слух, говорить, участвовать в диалоге, переводить с одного языка на другой. В их задачи входит создание инструментов, которые помогают извлекать лингвистическую информацию из текстов, размечать лингвистические признаки в текстах, создавать ресурсы для хранения лингвистических единиц, например, для хранения слов, их значений, их семантических и морфологических свойств.
Компьютерные лингвисты востребованы крупными IT-компаниями, чья деятельность связана с обработкой больших объемов текстовых или речевых данных. Они могут работать в науке, СМИ, торговле, финансах, здравоохранении — везде, где требуется применение современных информационных технологий к лингвистическим данным.
Оценки рынка
16,1%
составит ожидаемый среднегодовой рост рынка обработки естественного языка в мире в период с 2016 по 2021 год (с 7,63 до 16,07 миллиардов долларов)
Драйверы профессии
- усиление конкуренции и потребность компаний в детальном изучении поведения потребителей
- развитие семантического веба, машинного обучения, интеллектуальных систем и т. п.
- роботизация различных видов деятельности и использование «умных» устройств
- развитие межмашинных технологий (machine-to-machine technology)
Какие задачи будет решать специалист
- разработка алгоритмов и методов машинного перевода
- решение задач извлечения информации из неструктурированных или слабоструктурированных документов
- разработка систем человеко-машинного и межмашинного взаимодействия
- создание систем генерации однотипных текстов по заданным параметрам (прогноза погоды, биржевых сводок и др. )
- распознавание речи и выделение именованных сущностей
- разработка алгоритмов классификации документов по заданным параметрам
- создание вопросно-ответных систем
- разработка систем, облегчающих коммуникацию людям с ограниченными возможностями
Какие знания и навыки у него будут
- знание лингвистических технологий и умение выбирать данные, необходимые для решения поставленных задач
- знание баз данных и других источников, откуда можно получать данные
- умение программировать прототипы и модели решений, готовить необходимые лингвистические ресурсы, проектировать процесс обработки данных и интерпретировать результаты обработки
- умение оценивать трудоемкость разных решений, пороги допустимых ошибок и выбирать оптимальную методологию тестирования лингвистических систем
Другие профессии направления «общественные и гуманитарные науки»
Профессия компьютерный лингвист: подробный обзор
Компьютеры и информационные технологии не только стали неотъемлемой частью повседневной жизни и работы современного человека. Благодаря им начали появляться новые профессии. Об одной из таких специальностей я расскажу в статье.
Компьютерный лингвист: кто это и чем занимается
Специалист по компьютерной лингвистике — это человек, который сочетает в себе знания программиста и лингвиста. Он разрабатывает системы распознавания речи, текстов, а также алгоритмы семантического перевода. Эти навыки используются для извлечения определённой информации из большого объема данных. Например, в электронных словарях, системах «умный дом», в разных гаджетах, голосовых помощниках. Лингвист выполняет следующий функционал:
- разрабатывает алгоритмы машинного перевода;
- создаёт морфологическую и синтаксическую разметку, языковые модели;
- обрабатывает строки при помощи регулярных выражений;
- объединяет похожие тексты в группы;
- программирует системы извлечения и поиска информации, распознавания речи и других продуктов;
- работает с генераторами текстов;
- разрабатывает электронные словари и формирует базы данных;
- оценивает качество работы компьютерно-лингвистических приложений.
Помимо этого, специалист анализирует, насколько хорошо работает система проверки орфографии, машинный переводчик, измеритель сходства текстов и пр.
Возможные направления работы: IT-агентства, компании, связанные с созданием инновационных приложений.
Что должен знать и уметь компьютерный лингвист
Профессионал обладает следующими навыками:
- применяет технологии машинного обучения;
- отлично знает грамматику и пунктуацию русского языка;
- способен работать с SQL;
- математические модели в лингвистике;
- хорошо разбирается в семантике;
- знаком с Big Data;
- владеет несколькими языками программирования;
- способен понять искусственный интеллект и может работать с нейросетями.
]]>
Уникальное предложение — -50% на ВСЕ курсы Skillbox. Получите современную онлайн-профессию, раскройте свой потенциал.
Активировать скидку →
Личные качества
Специалист по компьютерной лингвистике обладает такими характеристиками, как:
- усидчивость;
- внимательность;
- хорошая память;
- высокий интеллект;
- аналитический склад ума;
- умение долго концентрироваться на одной задаче.
Плюсы и минусы профессии
Плюсы:
- высокая оплата труда;
- востребованность;
- возможность работать сразу в нескольких сферах (программирование, работа с текстами, обработка данных).
Минусы:
- сидячая работа;
- сложно изучить направление самостоятельно.
Зарплата в Москве и по России
Чтобы узнать, сколько составляет зарплата компьютерного лингвиста по Москве, ниже ознакомьтесь со скриншотом с сайта trud.com.
По регионам:
Доход специалиста зависит от его желания развиваться и профессиональных навыков. Некоторые компании берут новичков без опыта, но с хорошей теоретической подготовкой. В среднем, работодатели ищут сотрудников с опытом работы от года. Пример вакансии с сайта hh.ru:
Как стать компьютерным лингвистом
Направление достаточно сложное для самостоятельного изучения, поэтому рекомендую пройти проверенные качественные курсы, где можно помимо знаний теории получить ценный практический опыт. Можно обучиться в вузе, но такие учебные заведения обычно не делают упор на реальных кейсах и не дают возможность подготовить портфолио для работодателя во время обучения. Студенту самому придется решать эту задачу.
Есть лёгкий способ начать обучение по этому перспективному направлению.
Предлагаю пройти → онлайн-курсы SQL для анализа данных. Отличный вариант для новичков без опыта в отрасли.
Преимущества таких программ:
- быстрое освоение профессии
- чётко структурированная информация
- наработанное портфолио во время обучения
- удобный онлайн — формат занятий
Если вас заинтересовала профессия — ставьте плюс в комментариях, расскажем, как в ней легко стартануть 🙂
Поделитесь материалом в соцсетях — обсудите его с друзьями и коллегами!
Не знаете с чего начать?
Получите персональный список курсов, пройдя бесплатный тест по карьере
Пройти тест
где учиться на лингвиста, какие предметы нужно сдавать, тяжело ли поступить, сколько учиться, тяжело ли учиться, стоит ли учиться на лингвиста?
Если тебе нравятся иностранные языки и ты задумываешься выбрать профессию лингвиста, но не можешь определиться между преподавателем, учителем английского, тебе не совсем понятно, чем отличается лингвист от переводчика, тогда тебе сюда, читай статью, я попытаюсь тебе все разъяснить.
Профессия лингвист описание
Лингвист, кратко говоря, — это специалист в области иностранных языков, он обычно владеет английским и еще одним иностранным языком.
Но приобрести профессию просто лингвиста невозможно, потому что это широкое понятие, ее общее название, обычно, поступая в вуз, нужно сделать выбор в пользу лингвиста-переводчика, лингвиста-преподавателя, учителя английского языка или, в некоторых вузах, гида-регионоведа. Понятно, да, что лингвист от переводчика отличается так же, как, например, рыба от карпа — обе рыбы, но карп название более конкретное)
Давайте разбираться в плюсах и минусах этих профессий.
Так как я дипломированный лингвист-преподаватель и у меня практический опыт именно в этой профессии, начнем с нее.
Подразумевается, что лингвист-преподаватель — это специалист, который будет преподавать иностранный язык в вузе.
В чем обязанности? Во-первых, понятно, что — вести занятия по иностранному языку, кроме того, у преподавателя есть еще не очень заметная для студентов часть работы, это, так называемая, «вторая половина рабочего дня». В это, свободное от аудиторных занятий, время преподаватель должен организовывать воспитательные мероприятия для студентов, писать научные статьи, составлять различные методические документы, и, конечно, готовиться к проведению своих занятий, а также заниматься проверкой различных тестов и других письменных работ, выполненных студентами.
Нужно иметь ввиду, что, если ты выберешь эту профессию, твой руководитель (завкафедрой) будет постоянно тебя «подталкивать» пойти в аспирантуру и получить степень кандидата наук, поэтому нужно быть готовой к дальнейшей научной деятельности. Аспирантура неизбежна, потому что: только она может привести к более-менее нормальной зарплате, и, практически, «зарезервирует» тебе рабочее место в вузе, которое, в связи с настоящей политикой российского государства по сокращению количества вузов, окажется еще более зыбким для не кандидатов наук.
Если в аспирантуру тебе совсем не хочется, то стоит задуматься о профессии учителя и, в последующем пойти работать в школу. Там не будут от тебя этого требовать.
В чем состоят обязанности учителя? Да ты и сама училась в школе и знаешь, что учитель ведет уроки, проверяет тетради, заполняет журнал, если является классным руководителем, то проводит внеклассные мероприятия и родительские собрания. Скрыто от твоих глаз то, что учитель должен писать план урока к каждому занятию и показывать его руководителю, еще он должен посещать пед-советы (где собираются все учителя под руководством завуча), которые в некоторых организациях проводят один, а то и два раза в неделю, и длятся они не по полчасика, а часа по два (скукотища еще та, а прогулять нельзя!). Учителя так же, как преподаватели, составляют различные методические документы и пишут статьи. Чтобы зарплата была побольше, нужно аттестовываться на категорию, тонкостей я сильно не знаю, но это достаточно сложно, требуется провести открытый урок, пройти тестирование по иностранному языку, сертификаты о повышении квалификации, стаж работы также важны. Категорий несколько и проходить аттестацию нужно всякий раз, чтобы получить следующую.
Плюсы педагогических профессий
+ неполный рабочий день (аудиторные занятия / уроки проводятся в первую или вторую смену, оставшееся время, если нет заседания кафедры или педсовета, преподаватель / учитель может сам распределять: решает сам — где, когда, какой внеурочной работой ему заниматься)
+ творческий характер работы (педагог может подходить творчески к процессу обучения, использовать различные методы и приемы, чтобы и ему и ученикам / студентам было интересно)
+ работать с любимым иностранным языком (теперь иностранный язык будет в твоей жизни всегда, шесть-семь (не забываем про проверку письменных работ обучающихся) дней в неделю, и даже, если ты что-то не усвоила обучаясь в вузе, преподавая ты обязательно это выучишь)
+ работать с молодыми людьми: детьми или молодежью (может тебе не совсем понятно в чем здесь плюс, тогда представь, что ты по работе вынуждена общаться с пожилыми, они приходят к тебе и постоянно жалуются на здоровье, свою невостребованность, неуважение молодежи, ты, например, участковый врач или социальный работник. А если ты педагог, то имеешь дело с молодежью, которым все весело, все интересно и настрой у них, что вся жизнь впереди и все получится. Почувствовала разницу?)
Минусы педагогических профессий
— много бумажной, неинтересной работы (методические документы, отчеты, ведение журнала и т.п.)
— всегда будет чувство, что у тебя есть домашнее задание (вроде вуз уже закончила, а к занятиям готовиться и письменные работы проверять все еще нужно, и так всю жизнь, а люди других профессий, закончив вуз и устроившись на работу, по окончании трудового дня свободны от служебных обязанностей)
— дисциплина (молодому специалисту очень сложно наладить дисциплину, особенно в школе, помнишь сама, как твой класс «стоял на ушах», если училка не мегера? В вузе с дисциплиной лучше, но все же, молодого преподавателя студенты долгое время не будут воспринимать всерьез, и это никак не решить, остается только ждать, потому что, как говорится, молодость — это самый быстро проходящий недостаток)
— следующий минус, являющийся недостатком в школе и преимуществом в вузе: необходимость общаться с родителями учеников (родители, как оказывается, бывают неадекватными и могут просто не понять, почему учитель поставил их ребенку двойку и спокойно «наехать» по этому поводу на учителя! Дети подрались, опять же учитель виноват! К счастью, в вузе, у преподавателя такого компонента, как «общение с родителями», практически, нет)
— для преподавателя, поступление в аспирантуру и защита диссертации может быть минусом профессии, потому что это реально сложное и тяжелое дело.
Еще нужно обязательно отметить, что все достижения преподавателя в вузе не будут учитываться в случае поступления им на работу в школу (должность, степень, кандидата, например, стаж работы), так, кандидат наук, придя в школу, будет считаться «молодым специалистом» и занимать самую низкую должность, и получать самую маленькую зарплату.
Лингвист-переводчик — это специалист, владеющий одним или более иностранным языком и занимающийся переводом с родного на иностранный или с иностранного на родной языки. При этом можно подразделить: перевод устной речи и письменных текстов.
Переводить устную речь очень сложно, нужно иметь не только высокий уровень владения иностранным языком, но еще более важен — опыт выполнения такого рода работы. Вчерашняя выпускница, переводчик с красным дипломом вряд ли успешно справится с первого раза с обрушившимися на нее обязанностями. К тому же, эту профессию я бы отнесла к временной, она больше похожа на подработку, потому что не в каждом городе есть организации, которым необходима такая единица, и есть нагрузка в полном объеме.
С письменным переводчиком дело обстоит проще, с одной стороны. На любом производстве есть отдел переводчиков для осуществления переводов документов с иностранных языков и ведения деловой переписки с заграничными партнерами. Но, представь, что ты устроилась, например, на машиностроительный завод, и в текстах все время будут встречаться какие-то подшипники и шестеренки, ты в них разбираешься на русском-то языке? А чтобы правильно перевести придется разобраться.
Плюсы и минусы профессии лингвист-переводчик:
+ работа с иностранцами, в случае с устными переводами (с представителями других культур всегда интересно пообщаться)
+ нет проблем с дисциплиной (которые есть у преподавателя и учителя)
+ не нужно заниматься научной деятельностью, в отличие от преподавателя
— полный рабочий день в случае с письменным переводчиком, временная работа, в случае с устным
— монотонная, однотипная, кропотливая работа (представь, что целый день нужно переводить тексты, документацию, постоянно обращаясь к словарю, подбирать правильное слово, с трудом разбираясь в содержании написанного, а какое слово-перевод из десятка представленных в словаре будет верным именно в этом контексте?)
— нужен большой опыт для выполнения устных переводов.
Какие есть возможности для подработки у лингвиста?
репетиторство
+ хорошо оплачивается
+ можно выбрать для занятий удобное для себя время
— ученики не всегда хотят заниматься английским (принято думать, что если за занятия платят деньги, то они очень важны для облучающегося, и он будет внимательно слушать и выполнять все задания преподавателя, на самом деле это не всегда так. Часто, заниматься английским — это желание родителей, а не ребенка, они хотят, чтобы он знал английский, а ребенка при этом никто не спрашивал, вот он и делает все без энтузиазма, с таким очень психологически сложно).
подработка в частной языковой школе
+ можно выбрать наиболее удобное время для занятий и объем нагрузки
+ по сравнению с работой в школе, масса полюсов: нет бумажной работы, научной деятельности, с дисциплиной лучше, нет проверки тетрадей и т.п.
— контроль администрации (не всем удастся устроиться в языковую школу, перед приемом часто требуют успешно написать тест по иностранному языку, прийти собеседование. После приема на работу администратор будет присутствовать на занятии и контролировать качество проведения занятия преподавателем — это сложно психологически, особенно для молодых специалистов)
— оплата меньше, чем при проведении частных индивидуальных занятий (репетиторства, найденного своими силами)
— отсутствует соц пакет (это важно, если работа в языковой школе, будет для тебя основной. Если ты заболеешь, больничный не будет оплачен, если уйдешь в декрет, никаких декретных денег не будешь получать, и т.п.).
подработка гидом
В городах, куда приезжают туристы есть возможность подрабатывать гидом. Такое направление подготовки есть в некоторых вузах, так же можно пройти курсы гидов, если высшее образование уже есть. Как и для переводчика, работа для гида имеется не в каждом городе, поэтому я бы ее больше отнесла к подработке. Чтобы быть востребованным, нужно иметь хороший уровень владения иностранным языком, быть коммуникабельным, вежливым, дружелюбным. Очень важно хорошо зарекомендовать себя и попасть в базу контактов туристических фирм, если все будут довольны тобой, тебя будут приглашать, а эта работа хорошо оплачивается.
+ работа с иностранцами
+ хороший заработок
— временный, сезонный характер работы
— нужно время, чтобы попасть в базу контактов туристических фирм и выйти на большое количество заказов, что позволит иметь хороший заработок и постоянную нагрузку в туристический сезон.
Что нужно принять во внимание при выборе профессии лингвиста-преподавателя, учителя, переводчика или гида?
Я описала плюсы и минусы этих профессий, и, если у тебя «лежит душа» к иностранным языкам, и ты хочешь остановиться именно на профессии лингвиста, подумай, чем именно ты хотела бы больше заниматься. Если нравится работать с детьми, то — учитель, если тебе близка научная деятельность, то — преподаватель, если не против полного рабочего дня и не хочешь работать с людьми, то — письменный переводчик, если чувствуешь, что у тебя талант к иностранным языкам, и в твоих силах научиться синхронно переводить, то — переводчик устный. Кроме того, что близко тебе по духу, очень важно учесть то, в каком городе ты живешь или в каком планирует работать: имеется ли в нем работа для переводчика, гида или университетский ли это городок? Выбрать профессию очень важно сразу, до поступления в вуз, чтобы потом не пришлось получать второе высшее, потому что во многих случаях организация избегает, по ряду причин, принимать на работу специалиста с непрофильным образованием.
Где учиться на лингвиста?
Высшее лингвистическое образование можно получить на филологических факультетах или в институтах лингвистики. Там же обычно есть возможность пройти курсы или закончить второе высшее образование, если есть желание получить диплом переводчика или гида.
Курсы могут предлагать пройти также различные негосударственные организации.
Сколько учиться на лингвиста?
Чтобы стать бакалавром лингвистики, придется учиться в течение четырех лет, после этого можно поступить в магистратуру и через два года, защитив магистерскую диссертацию, стать магистром.
На курсах гидов, экскурсоводов придется учиться от трех месяцев (разумеется, обучающийся уже должен владеть иностранным языком на высоком уровне, поэтому предполагается, что курсы предназначены для лиц, уже имеющих лингвистическое образование).
Тяжело ли учиться на лингвиста?
Ответ на этот вопрос зависит от исходного уровня владения иностранным языком абитуриентом. Если ты училась в профильном лингвистическом классе, то ответ однозначен — нет, несложно. Если не училась в профильном классе, но всегда увлекалась иностранным языком, занималась им, чувствуешь, что знаешь неплохо, то ответ тот же, — нет, несложно. Если твои знания по иностранному языку оставляют желать лучшего, а лингвистом ты подумываешь стать для того, чтобы уехать за границу, то тогда, да, учиться тебе будет правда сложно. Лучше выбери дело, которое у тебя получается лучше, потому что лингвистическое образование отъезду за границу способствовать все равно не будет. А язык при желании можно выучить и в других местах, например, в языковой школе.
Тяжело ли поступить на лингвиста?
Да, тяжело, обычно проходной балл на лингвиста очень высок.
Реклама
Какие предметы сдавать на лингвиста?
Обычно это русский язык, история и иностранный язык.
Стоит ли учиться на лингвиста?
Если ты любишь иностранные языки, то, однозначно, — стоит! Изучать иностранные языки очень интересно, и в дальнейшем, это такой предмет, который никогда не будет отягощать тебя своим постоянным присутствием в твоей жизни, он не противный, не страшный!)
Я намеренно не касалась вопроса зарплаты, потому что ее уровень варьируется в разных регионах, но в любом случае, профессия лингвиста обеспечит тебе хороший заработок, да и подработка тоже найдется.
Почему становятся преподавателями? Читай здесь.
Если остались вопросы после прочтения статьи, задавайте их в комментариях.
Чтобы не пропустить следующую статью, подписывайтесь на мой блог (кнопка вверху страницы)
Подписывайтесь также на мой мини-блог в твиттере! (Там есть много всего, чего нет здесь)
Если статья была полезна, поделитесь в любой соцсети.
Будущая профессия — Образовательная программа «Фундаментальная и компьютерная лингвистика» — Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Лингвист-исследователь
Направления деятельности лингвиста могут включать в себя как теоретическую лингвистику, так и экспериментальные исследования (например, в области психолингвистики), описание малоизученных языков, предполагающее работу в полевых исследованиях, прикладную лингвистику. Научная работа по лингвистике ведется в многочисленных научных учреждениях (Институт языкознания РАН, Институт русского языка РАН, Институт востоковедения РАН, Институт лингвистических исследований РАН и др.) и вузах в России и за рубежом. Такие исследования активно поддерживаются научными фондами — такими, как Российский научный фонд, Российский гуманитарный научный фонд, Российский фонд фундаментальных исследований, фонды по документации малых языков и языков, находящихся под угрозой исчезновения, и т. д.
Компьютерный лингвист
Компьютерная лингвистика предполагает создание программ, связанных с анализом языковых данных и моделированием той или иной лингвистической деятельности. Одновременно это направление требует специализированного знания о структуре языка и методах исследования языкового материала. Поскольку сегодня теоретическая лингвистика очень часто опирается на компьютерные инструменты, лингвисты, сочетающие знания в области теории языка и компьютерной лингвистики, пользуются большим спросом. Компьютерные лингвисты востребованы как в научных учреждениях, так и в коммерческих компаниях — в том числе в компаниях Яндекс, Mail.Ru, ABBYY, Авикомп и др.
Преподаватель
Лингвистическое образование дает возможность преподавать как собственно лингвистические дисциплины, так и русский язык и другие языки, обучение которым проводится в рамках программы. Особую популярность в последнее время приобрело преподавание русского языка как иностранного (РКИ). Полученные знания о структуре языка позволяют выделить в преподаваемом языке сложные моменты и сделать на них особый акцент. Образовательная программа по фундаментальной и компьютерной лингвистике также предполагает возможность прохождения курсов по методике преподавания русского языка в школе, русского языка как иностранного и иностранных языков.
Лингвистика как профессия | Лингвистическое общество Америки
Профессиональные лингвисты работают в различных сферах и делают успешную и приносящую удовлетворение карьеру. Лица со степенью в области лингвистики, как правило, специализируются в определенных областях в своей области и строят свою карьеру вокруг этих областей. Ниже приводится обзор некоторых популярных и распространенных профессий в лингвистике.
Лингвисты в офисе Сената на Капитолийском холме
Academia — это обычный путь для лингвистов.Академические лингвисты посвящают себя научной жизни и после долгой подготовки часто становятся профессорами университетов. Они разделяют свою любовь к лингвистике со студентами-единомышленниками и проводят исследования, важные для данной области, делясь своими результатами с научным сообществом посредством публикаций, лекций и конференций.
Те, кто специализируется на вычислительных подходах к языковым проблемам, могут работать в компьютерной индустрии над проблемами распознавания речи, синтеза речи, искусственного интеллекта, обработки естественного языка или компьютерного обучения языку.Эти лингвисты обладают жизненно важными навыками и знаниями в технологическом секторе.
Некоторые лингвисты используют свои способности и подготовку для работы в правительстве . Аналитические навыки лингвистов очень востребованы для проведения исследований, предоставления связанных с языком технологических услуг и внесения важного вклада в понимание вопросов права, политики и образования.
Обладая механикой языков, лингвисты имеют сильное преимущество в области языкового образования . Педагоги могут преподавать свой родной или иностранный язык на любом уровне. Диплом по лингвистике — хороший фон для тех, кто изучает английский как второй язык (ESL) или преподает английский как второй или другой язык (TESOL). Лингвисты, занимающиеся образованием, не ограничиваются преподаванием; они также разрабатывают учебные материалы, обучают учителей языка, разрабатывают стандартизированные материалы для тестирования и находят средства для оценки усвоения и более эффективного обучения языку.
Есть также ряд важных причин, которые берут на себя лингвисты, ориентированные на активизм.Лингвисты работают над документированием, анализом и сохранением языков, находящихся под угрозой исчезновения, путем проведения полевых исследований и создания программ обучения грамоте. Такая работа может быть очень полезной для лингвистов, сотрудничающих с языковыми сообществами по всему миру, чтобы помочь возродить свои языки.
После дополнительного обучения письменный перевод и устный перевод — другие потенциальные профессии лингвистов. Переводчики предоставляют услуги на месте, чтобы облегчить общение между двумя людьми, которые не говорят на одном языке. Переводчики используют свои языковые навыки для перевода документов с одного языка на другой. Лингвисты уникально подготовлены к этим направлениям работы, которые необходимы на предприятиях, в залах судов, больницах, школах и т. Д., Учитывая их глубокое понимание того, как функционируют языки.
Имеется широкий спектр областей и секторов, в которые могут поступить люди с лингвистическим образованием.Это лишь некоторые из работ, которые вы могли бы выполнять со степенью в области лингвистики!
Академия
Профессор лингвистики
Учитель иностранного языка, K-12 и выше
Монтаж
Понимание структуры и нюансов языка позволяет вам внимательно следить за тем, что пишут другие
Учитель английского языка, высшее образование и К-12
Помогают писать словари.
Наука и технологии
Патологи речи и языка используют свой опыт для предотвращения, диагностики и лечения различных языковых и коммуникативных расстройств, таких как афазия, апраксия и дизартрия.
[подробнее о расстройствах общения взрослых и детей]
По мере развития технологий и усложнения компьютеров возрастает спрос на людей с вычислительными навыками, требуются новые и более сложные языки кода, и люди с лингвистическими уровнями вычислительной техники часто отвечают на вызов.
[подробнее о компьютерной лингвистике]
Биология, нейробиология, когнитивная наука и психология в целом объединяются в психолингвистике. Специалисты в этой области исследуют, как мозг обрабатывает язык, от того, как дети изучают языки, до того, как психические заболевания могут повлиять на язык. Как правило, психолингвисты работают в лаборатории, связанной с университетом или исследовательским фондом, и они также могут преподавать лингвистику студентам университета. Некоторые области, представляющие интерес для психолингвистов: синтаксический анализ слов / предложений, двуязычие / перевод, овладение / изучение языка и языковые расстройства.
[посмотрите наш плейлист о психолингвистике на YouTube]
Общество изучается с разных сторон, таких как экономика, религия и география. Социолингвист исследует связи между языком и обществом / культурой. Часто социолингвист работает в составе факультета университета или исследовательского отдела и может также преподавать, однако его также можно найти в области, занимающейся сохранением языка, записью изменения языка или консультированием по вопросам политики.Некоторые области, представляющие интерес для социолингвистов: раса / этническая принадлежность, пол / гендерная принадлежность и изменение языка во времени / пространстве, мотивация изменения языка и юмор.
[подробнее о области социолингвистики]
В то время как социолингвисты исследуют настоящие или недавние изменения языков, исторические лингвисты исследуют языковые изменения на протяжении всей истории. Исторические лингвисты также теоретизируют о первых или «прото» языках, которые превратились в языковые семьи, существующие сегодня.Работа исторического лингвиста почти всегда связана с некоторой формой языковой документации, которая может иметь место либо в полевых условиях, либо в исследовательском учреждении, таком как университет.
[подробнее об изменении и изменении языка]
Государственный сектор
Коммуникационная разведка и криптоанализ
В целях защиты национальной безопасности американские спецслужбы нанимают лингвистов для защиты и расшифровки конфиденциальной информации.Лингвисты с этими специальностями могут помочь декодировать, переводить, анализировать и резюмировать эти конфиденциальные сообщения, а также разрабатывать системы кодирования для защиты американской информации от других.
[подробнее о лингвистике и национальной безопасности]
Государственный департамент США представляет нашу страну во всем мире, требуя от дипломатов языковых навыков для ведения дипломатии. Те, у кого есть лингвистические степени, служат основой для обучения дипломатов и оказания языковых услуг, чтобы помочь процессу коммуникации между правительствами США и других стран
[подробнее о языке и дипломатии]
Судебная лингвистика правоохранительных органов
Правоохранительные органы, такие как ФБР, используют новые методы расследования с помощью судебной лингвистики, чтобы помочь в судебных делах.Судебный лингвист нередко выступает в роли amicus curiae или «друга суда», который дает экспертное заключение по лингвистическим компонентам дела. Это может включать в себя интерпретацию завещания, анализ голосовой печати, лингвистическую дискриминацию, чтобы назвать несколько областей.
[просмотреть образец PowerPoint для вводного курса судебной лингвистики]
Юрист-лингвист / юрист
В отличие от судебного переводчика, задача которого сводится исключительно к переводу, юрист будет консультировать клиента, в том числе помогать с юридическим языком, часто в двуязычном и международном суде.
[посмотреть, как юристы-лингвисты объясняют свои профессиональные обязанности]
Частный сектор
Рекламная поддержка на иностранном языке
Международные корпорации часто хотят рекламировать свою продукцию клиентам из разных культур, говорящих на разных языках. Для этого они будут нанимать не только переводчиков, но и лингвистов и антропологов, чтобы лучше понимать язык, используемый в той культуре, которую они рекламируют.Специалисты в области социолингвистики или антропологической лингвистики помогают корпорациям лучше понимать культурные и языковые сложности своих клиентов и разрабатывать эффективную и соответствующую рекламу
[узнайте, какой совет лингвист может дать рекламодателям]
Разработчики синтезатора речи
Такие компании, как Apple, Amazon и Google, постоянно совершенствуют свои системы распознавания речи. Лингвисты-аналитики используют свои знания в области фонетики и фонологии различных акцентов и диалектов языков, на которых они пользуются, для улучшения восприятия пользовательского интерфейса.
[посмотрите веб-семинар LSA по лингвистам в технических областях]
Подобно рекламе на иностранном языке, мультикультурный маркетинг работает в более широком масштабе как в стране в целом, так и в международном масштабе. Мультикультурные маркетологи работают над пониманием культурных и социальных ценностей, которых придерживаются их клиенты, определяя, какие из них они могут лучше всего удовлетворить как лингвистически, так и визуально.
[подробнее о языковом и мультикультурном маркетинге]
Усиливающаяся глобализация сблизила людей с разным лингвистическим образованием, чтобы помочь в общении, мы обращаемся к технологиям и лингвистам, которые помогают разрабатывать эти системы.
[подробнее о машинном переводе]
Развитие искусственного интеллекта
Технологические компании, использующие ИИ для обслуживания клиентов, поисковых систем и разработки продуктов, нанимают лингвистов для разработки и обслуживания своих автоматизированных систем. Их знание сложного языка часто приводит к более эффективной программе и лучшему пониманию потребностей их клиентов.
[подробнее об ИИ и языке]
Лингвистическая защита
Культуры, которые не писали истории и были меньшинствами в своих регионах мира, медленно вымирают.Лингвисты спешат задокументировать эти исчезающие языки до того, как они исчезнут, из-за неотъемлемой культурной ценности языка и того, что он может научить нас о языках в целом. Лингвисты часто помещают свою документацию в онлайн-базы данных, например в музей, чтобы сохранить языки, которые могут исчезнуть в ближайшем будущем. Бывают случаи, когда эти языки открывают новую информацию лингвистам, а иногда открываются неизвестные языки.
[подробнее о языках, находящихся под угрозой исчезновения, и об утрате языка]
Часто расширяя работу по документации, сторонники возрождения языка работают с языковыми сообществами, находящимися под угрозой исчезновения, чтобы предотвратить исчезновение их языка. Один из способов — использовать базы данных документации в качестве ресурса для учащихся. Они также часто используют свои знания в области прикладной и психолингвистики для оптимизации среды изучения языка. Благодаря этим более широким возможностям сообщество получит больше возможностей для сохранения своего исчезающего языка
[прочтите резолюцию LSA в пользу федеральной поддержки возрождения индейского языка]
В 1976 г. в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах вступила в силу резолюция Генеральной Ассамблеи ООН.Ключевой элемент, статья 27, защищает использование языка сообщества среди других прав. Однако сообщества языков меньшинств по сей день подавляются национальными правительствами во всем мире. Защитники языковых прав работают с такими организациями, как УВКПЧ, чтобы остановить это нарушение прав меньшинств.
[прочтите заявление LSA о языковых правах]
Вот несколько ресурсов, которые помогут вам продолжить изучение захватывающего мира профессиональной лингвистики.
Лингвистика Обзор вакансий и карьеры — Лингвистика
Лингвистические знания и навыки используются во многих профессиях. Некоторые вакансии требуют дополнительного обучения или навыков, поэтому обсудите свои карьерные планы с нашими консультантами для выпускников или студентов. All Things Linguistic дает хорошие общие советы по вопросам карьеры, связанной с лингвистикой, а Superlinguo проводит серию интервью с лингвистами в самых разных областях.
- Обучение иностранным языкам: Для двуязычных изучение лингвистики помогает понять структуру языка, необходимую для обучения языкам, включая двуязычное образование.
- Вычислительная лингвистика : создает компьютерные системы, работающие с человеческим языком, такие как системы распознавания голоса, поисковые системы или программное обеспечение для перевода.
- Устный / письменный перевод : Лингвисты изучают структурные и стилистические различия между языками, что помогает развивать навыки перевода.
- Консультации по корпоративному языку: Группы языковых консультантов предлагают бизнес-услуги, такие как перевод, транскрипция, редактирование, языковое обучение и обучение культурным традициям.Несколько примеров: DSi, World Language Consultants, ALC.
- Корпус мира: Добровольцы Корпуса мира часто приобретают языковые навыки, которые могут привести к карьере языкового специалиста. Двое наших преподавателей (доктор Фендер и заслуженный профессор доктор Лорд) вернулись добровольцами Корпуса мира.
- Право: Лингвистика — отличная подготовка к юридической школе. Судебные дела часто включают точное толкование языка в законах или контрактах.Судебные лингвисты анализируют язык в делах о преступлениях (например, при анонимном общении).
- Локализация (L10N): разработка и тестирование версий программного обеспечения для конкретных стран для таких компаний, как Blizzard Entertainment. Работа по локализации требует сильного владения иностранным языком, культурных знаний и навыков работы с компьютером. Для получения подробной информации просмотрите специализированные доски объявлений, такие как GALA, MultiLingual и Lion People.
- Возрождение языка: Лингвисты работают с общинами коренных народов над документированием языков, находящихся под угрозой исчезновения, созданием педагогических материалов и обучением языкам нового поколения.
- Лингвистический голосовой коучинг: Лингвисты с театральным образованием могут проводить голосовое обучение в индустрии развлечений, помогая актерам с фонетикой определенных языков, диалектов и иностранных акцентов. Другие могут предложить уроки по снижению акцента для профессионалов. Для получения дополнительной информации посетите сайт Ассоциации преподавателей речи и речи или интервью с тренером по диалектам Памелой Вандервэй. (Некоторые лингвисты даже создают совершенно новые языки для развлечения. )
- Логопед: Как правило, начинающие логопеды должны специализироваться на коммуникативных расстройствах. Но если это невозможно, лингвистика является хорошей базой для получения степени магистра CSULB по патологии речи.
- Войдите в рабочую силу с общим образованием: Специалисты в области гуманитарных наук могут найти работу начального уровня в различных предприятиях и организациях и продвинуться вверх. Как торговый представитель, лоббист, сборщик средств или социальный работник (например), вы, вероятно, не будете использовать свои знания аллофонов и изоглосс, но, надеюсь, ваша академическая работа сделает вас лучше писателем, читателем, оратором и мыслителем. способность адаптироваться и узнавать новое.Если вы не уверены, в каком направлении пойдет ваша карьера, никогда не помешает дополнить вашу специальность курсами по конкретным практическим навыкам, таким как веб-дизайн, бизнес, видеопроизводство, письмо, графический дизайн или иностранный язык.
Где я могу найти работу лингвистом?
Регулярно проверяйте страницы вакансий в Linguist List, а также на специализированных форумах, таких как Dave’s ESL Cafe или ProZ (для переводчиков). Просмотрите несколько сайтов, например следующие, чтобы узнать, какие типы вакансий доступны и где они предлагаются:
На этом веб-сайте (и на таких сайтах, как Swarthmore) есть ссылки на компании, в которых работают лингвисты.Просматривайте даже те, которые, по вашему мнению, вам не интересны. Часто одна компания нанимает лингвистов на несколько ролей. Например, компания, указанная в разделе «Компьютерная лингвистика», также может искать переводчиков, или переводческая компания также может предлагать языковые курсы или услуги по снижению акцента.
Наконец, сеть. Рынок труда очень взаимосвязанный, и часто рабочие места можно найти из уст в уста, а не через официальные объявления о вакансиях. Вы можете общаться, посещая конференции, общаясь на мероприятиях факультетов, активно участвуя в лингвистической студенческой ассоциации и других группах кампуса, работая волонтером, стаживаясь и многое другое, где вы встречаетесь с людьми и имеете возможность обсудить, чем они зарабатывают на жизнь.
Информация о зарплате и описание должности
Плюсы и минусы становления лингвистом
Лингвисты, также известные как устные и письменные переводчики, переводят устную и письменную информацию с одного языка на другой, а также могут специализироваться на языке жестов. Чтобы определить, подходит ли вам эта карьера, взгляните на плюсы и минусы работы лингвистом ниже.
Плюсы карьеры лингвиста |
---|
Область высоких темпов роста (прогнозируемый рост на 46% в 2012-2022 гг.) * |
Требование к начальному образованию — степень бакалавра * |
Примерно 19% были самостоятельными работал в 2012 году * |
Может работать в конференц-центрах, больницах, залах судебных заседаний и школах * |
Минусы карьеры лингвиста |
---|
Заработная плата ниже средней (в мае 2014 года средняя годовая заработная плата составляла около 44 000 долларов) * |
Устный перевод одновременно с говорящим может вызывать стресс * |
График может меняться с длительным, ненормированным рабочим днем и ограниченной работой * |
Напряжение сжатых графиков и давления сроков * |
Источник: * U. С. Бюро статистики труда.
Карьерная информация
Описание работы и обязанности
Лингвисты должны свободно владеть как минимум двумя языками, чтобы переводить письменную и устную информацию с одного языка на другой. Кроме того, профессионалы испытывают дополнительное давление, связанное с передачей стиля и тона передаваемой информации. Лингвисты могут специализироваться на письменном или устном переводе. Переводчики сосредотачиваются на устном слове и могут работать как одновременно, так и последовательно с говорящими.Другими словами, для синхронного перевода требуется, чтобы лингвист преобразовывал информацию в то же время, когда кто-то ее передает, а работа в последовательном режиме позволяет лингвисту преобразовывать информацию после того, как она была доставлена устно.
С другой стороны, переводчики работают в основном с письменными материалами. Идеи, факты и стиль письма, представленные в одном документе, должны оставаться неизменными после преобразования на другой язык. Также следует учитывать сленг и отсылки к культуре.Большая часть этой работы выполняется в электронном виде, и переводчики часто могут позволить себе роскошь поработать с несколькими редакциями черновика, прежде чем они должны будут представить готовый продукт. Устные и письменные переводчики могут работать в медицинской, юридической, судебной и литературной сферах. Кроме того, лингвисты также могут работать гидами, сопровождающими или на конференциях.
Перспективы работы и зарплата
По данным Бюро статистики труда США (BLS), количество рабочих мест для письменных и устных переводчиков, согласно прогнозам, увеличится на 46% с 2012 по 22 год ( www.bls.gov ). Этот рост намного быстрее среднего по сравнению с другими профессиями и отражает растущее разнообразие населения США. Наилучшие перспективы трудоустройства будут доступны для лингвистов, специализирующихся на современных европейских, ближневосточных и восточноазиатских языках. Кроме того, ожидается быстрый рост занятости переводчиков американского жестового языка в связи с популярностью услуг ретрансляции видеосигналов. Возможности также будут существовать через военных. Конечно, перспективы трудоустройства зависят от языка и специальности.
В мае 2014 года BLS заявило, что средняя годовая заработная плата письменного или устного переводчика составляет около 44 000 долларов. Это ниже, чем в среднем по всем остальным профессиям, для которых требуется начальное образование как минимум со степенью бакалавра.
Каковы требования?
Требования к образованию в этой области различаются. Как правило, степень бакалавра является обязательным условием начального образования, чтобы стать лингвистом; однако наиболее важным требованием является свободное владение как минимум двумя языками, включая английский.В результате многие устные и письменные переводчики не имеют степени бакалавра. Вместо этого некоторые профессионалы прошли специализированные учебные программы после того, как научились общаться на нескольких языках.
В этой области не существует универсальной сертификации. Вместо этого лингвисты могут сдать несколько экзаменов, чтобы подтвердить свой уровень владения языком. Например, сертификация предлагается через Американскую ассоциацию переводчиков, Национальную ассоциацию судебных устных и письменных переводчиков, Национальную ассоциацию глухих и U.Государственный департамент S. Кроме того, необходим опыт работы. Стажировки и волонтерская работа — отличные возможности для получения ценного профессионального опыта, который может подготовить вас к хорошим перспективам трудоустройства.
Что ищут работодатели?
Необходимые навыки в этой области включают ловкость, культурную восприимчивость и концентрацию. Кроме того, необходимы хорошие навыки аудирования, разговорной речи и письма на нескольких языках. Вот несколько объявлений о вакансиях, которые были перечислены в мае 2012 года:
- Государственное и военное агентство, расположенное в Бостоне, разместило объявление о вакансии лингвиста по криптологии.Работа требовала способности контролировать и выполнять обнаружение посторонних сообщений с помощью сигнального оборудования. В обязанности входило составление резюме переведенных и транскрибированных языков перевода на английский. Предпочтение отдавалось умению говорить на нескольких языках.
- Компания, предоставляющая географические услуги в аэрокосмической и оборонной отраслях, рекламировала сертифицированного французского лингвиста, который мог бы преподавать базовый и средний уровень французского в своем офисе в Вирджинии. Совершенно секретное разрешение и U.Требовалось гражданство С., а также опыт разработки и внедрения учебной программы по изучению французского языка. Компания также попросила кандидатов представить результаты языковых тестов ACTFL и DLPT.
- Международная компания по оказанию поддержки в Вирджинии перечислила доступные вакансии для лингвиста и португальского лингвиста с опытом работы от двух до пяти лет. Кандидатами на эту должность были португальские письменные, расшифровщики и устные переводчики. Требуются родные или близкие к родным португальские и английские коммуникативные навыки. Требования к образованию были либо степенью младшего специалиста с двухлетним опытом работы, либо степенью бакалавра.
Как выделиться
Сертификация
Professional — один из способов получить преимущество в этой области. Немногие работодатели готовы нанимать лингвистов без соответствующего опыта работы, и получение сертификата позволяет вам подтвердить свои знания и способности в качестве лингвиста. Добровольческую работу и стажировки можно найти в Американской ассоциации переводчиков. Кроме того, устные и письменные переводчики с предпринимательским духом и сильными деловыми навыками часто могут открыть собственное дело и найти внештатную работу через агентства.Посещение бизнес-курсов может помочь вам в достижении этой цели самостоятельной занятости. Кроме того, конференции, курсы и дополнительные программы обучения могут помочь вам получить опыт и сохранить свои навыки письменного и устного перевода. Кроме того, получение сертификата в определенной области, например в здравоохранении, может улучшить перспективы трудоустройства.
Альтернативные пути карьерного роста
Инспектор иммиграционной и таможенной службы
Если вы хотите использовать свои языковые навыки в другом качестве, вы можете поработать иммиграционным и таможенным инспектором, чтобы контролировать людей, товары и товары, пересекающие территорию США.С. граница. Вы будете нести ответственность за обнаружение нарушений таможенных законов и правил. Обязанности включают проверку паспортов и виз, изъятие контрабанды, досмотр багажа и выявление несоответствий в отчетности. Согласно Onetonline.org, средняя годовая заработная плата иммиграционных и таможенных инспекторов в 2011 году составляла примерно 72 000 долларов.
Экскурсовод и сопровождение
Если вы заинтересованы в том, чтобы использовать свои сильные коммуникативные навыки для путешествий и объяснения достопримечательностей отдельным лицам или группам с помощью экскурсий, то карьера гида и сопровождения может быть для вас правильной.В обязанности входит описание культур и достопримечательностей, ответы на вопросы, руководство другими людьми по городам, исследование соответствующих тем и планирование маршрутов. Согласно Onetonline.org, в этой области прогнозируется средний рост в период с 2010 по 2020 год. Кроме того, средняя годовая заработная плата гида и сопровождающего в 2011 году составляла около 24 000 долларов.
Путеводитель
Если вы заинтересованы в работе в различных условиях с возможностью путешествовать, используя свои знания иностранного языка, то карьера гида может вам подойти.В обязанности входит планирование маршрутов, объяснение мест назначения, продажа туристических пакетов, решение проблем, с которыми могут столкнуться гости, ведение клиентов и предоставление советов по путешествиям. В этой карьере необходимы сильные коммуникативные навыки. По данным Onetonline.org, в 2011 году средняя годовая заработная плата гидов составляла около 31000 долларов США.
7 вакансий для выпускников со степенью лингвистики
Если вы изучаете лингвистику, но еще не строили серьезных карьерных планов, не волнуйтесь.Степень лингвистики — это чрезвычайно разносторонняя квалификация для получения высшего образования, поэтому вам доступно множество лучших вариантов карьеры. Вот семь наших любимых вакансий для выпускников со степенью лингвистики.
Вычислительный лингвист в сфере высоких технологий
Должность: Междисциплинарная область, сочетающая вычисления и моделирование естественного языка на основе правил, вычислительная лингвистика может решать проблемы во многих областях, включая искусственный интеллект, машинный перевод, интерфейсы естественного языка, обработку документов, проверку грамматики и стиля, а также компьютер. -сопровождение изучения языка.
Заработная плата: Как компьютерный лингвист, вы можете рассчитывать на работу в голубых фишках компаний, лабораторий, университетов или крупных брендов программного обеспечения и получать среднюю зарплату 75 519 долларов США в США и 54 521 фунт стерлингов (~ 68 150 долларов США) в Великобритании.
Технические характеристики: Вам необходимо получить степень бакалавра лингвистики со степенью магистра в области компьютерной лингвистики или смежной области, а также получить знания в области программирования. В некоторых случаях может потребоваться и иностранный язык.
Профессор лингвистики
Должность: Сделайте академическую карьеру и используйте свои экспертные знания для преподавания на таких университетских факультетах, как лингвистика, философия, психология, науки о речи и коммуникации или антропология.
Заработная плата: Это действительно будет зависеть от вашего многолетнего опыта, страны и учреждения, в котором вы решите преподавать. Преподаватель в США со стажем менее одного года может рассчитывать на средний заработок от 38 000 до 52 772 долларов США, в то время как профессор с опытом работы более 10 лет может рассчитывать на заработок от 65 141 до 160 000 долларов США с учетом бонусов.
В Великобритании младший преподаватель может рассчитывать заработать в среднем от 33 943 до 41 709 фунтов стерлингов (~ 42 700-52 500 долларов США), в то время как профессор с большим опытом может заработать от 41 709 фунтов стерлингов до 107 244 фунтов стерлингов (~ 52 500-135 000 долларов США). Имейте в виду, что вам нужно будет профинансировать от шести до семи лет обучения, прежде чем обналичить свой первый платежный чек, хотя вы можете получить финансируемое место на докторскую степень.
Технические характеристики: Для академических ролей вам необходимо иметь степень магистра, доктора философии, а в некоторых случаях также сертификат профессионального преподавателя.
Переводчик
Должность: Работая переводчиком, вы должны будете набирать от 2000 до 3000 слов каждый день. Ваш обычный день будет включать в себя поддержание связи с клиентами, консультации со специализированными словарями и использование справочников для поиска точных переводов отраслевого жаргона. Независимо от того, фрилансер или штатный, от вас обычно ожидается специализация в одной области (например, коммерция, образование, юриспруденция, литература или наука).
Заработная плата: Начальная зарплата переводчиков рассчитывается на основе количества слов и степени специализации и варьируется в зависимости от вашего работодателя. Средний переводчик в США зарабатывает от 20 545 до 73 413 долларов США, в то время как в Великобритании эта цифра падает до 16 807 и 38 855 фунтов стерлингов (~ 21 150–48 900 долларов США).
Технические характеристики: Требуется степень и глубокое знание двух языков в дополнение к вашему родному языку. Аспирантура, например степень магистра в области перевода, может значительно повысить ваши шансы получить работу, особенно в международных организациях.
Обучение иностранному языку
Должность: Как преподаватель иностранного языка, вы будете проводить свои дни, составляя планы уроков, отмечая работы учеников, заказывая материалы, инструктируя учеников индивидуально или в классе, поддерживая связь с родителями и посещая административные собрания.Ожидается, что вы научите своих учеников владеть новым языком, а также познакомить их с культурой, историей и культурой этого языка.
Заработная плата: Это опять же будет зависеть от вашего опыта и местоположения. Заработная плата учителя средней школы в Великобритании колеблется от 22 243 до 40 372 фунтов стерлингов (~ 28 000-50 800 долларов США) в зависимости от города и опыта, в то время как зарплата в США колеблется от 33 000 до 76 000 долларов США в зависимости от навыков, опыта и города.
Спецификации: Вам понадобится степень бакалавра с подтверждением занятий и обширная курсовая работа на выбранном вами языке, а также завершение программы педагогического образования или PGCE, если вы находитесь в Великобритании.
Судебный лингвист
Должность: Судебные лингвисты выполняют анализ языка при вызовах службы экстренной помощи, письмах о самоубийстве, сообщениях об угрозах и в социальных сетях во время судебных разбирательств для юридических фирм, полиции и / или правительства, чтобы помочь раскрыть преступления.
Другие области, в которых вы можете участвовать в качестве судебного лингвиста, включают споры о товарных знаках, идентификацию авторов и языковой анализ лиц, ищущих убежища. Судебные лингвисты, работающие с ЦРУ или ФБР в США, работают над вопросами национальной безопасности. В то время как средний судебный лингвист работает регулярно с девяти до пяти, тем, кто работает с государственными органами, возможно, придется работать немного больше ненормированного времени.
Заработная плата: Одно из главных преимуществ этой работы заключается в том, что ваша зарплата может быть высокой, при этом средний судебный лингвист в США зарабатывает где-то от 40 000 до 100 000 долларов США.В Великобритании вы можете рассчитывать на заработок от 25 000 до 35 000 фунтов стерлингов (~ 31 450–44 000 долларов США), а опытные судебные лингвисты зарабатывают до 60 000 фунтов стерлингов (~ 75 500 долларов США).
Технические требования: Вам потребуется степень бакалавра, магистра и доктора лингвистики, а также знание юридических процедур.
Технический писатель
Должность: Технические писатели создают контент в тесном сотрудничестве с графическими дизайнерами, дизайнерами пользовательского интерфейса, разработчиками программного обеспечения и тестировщиками. Роль в основном включает сбор информации, планирование контента и написание технической документации для ознакомления потребителей с продуктом или услугой в форме руководств, официальных документов, деловой переписки и т. Д.
Рабочие часы обычно с девяти до пяти, хотя графики могут меняться в зависимости от сроков. Гибкая работа (внештатный или надомный) возможна, когда вы приобретете больше опыта.
Заработная плата: Заработная плата в США составляет от 40 000 до 86 000 долларов США, в зависимости от города, опыта, навыков и работодателя, в то время как в Великобритании технический писатель будет зарабатывать от 20 000 до 46 000 фунтов стерлингов (~ 25 150–57 900 долларов США) в зависимости от мастерство, город и опыт.
Спецификации: Требуется степень бакалавра в области информационных технологий, коммуникаций, английского языка или журналистики, а также знание программного обеспечения для публикации, такого как Word, Adobe, Photoshop, Paint и CSS.
Лексикограф
Должность: Лексикографы пишут, составляют и редактируют словари для носителей языка, изучающих английский язык, профессионалов и лиц, говорящих на двух языках. Они отслеживают и записывают новые слова и проверяют точность собственных текстов, выполняя множество редакционных задач.
Заработная плата: Заработная плата в Великобритании может варьироваться от 18 000 до 45 000 фунтов стерлингов (~ 22 650–56 600 долларов США), в то время как заработная плата в США колеблется от 51 000 до 55 000 долларов США.
Спецификации: Требуется степень в области лингвистики, английского языка, современных языков, истории / политики или классики. Аспирантура по иностранным языкам или лингвистике также может быть полезна начинающим двуязычным лексикографам.
Для тех, кто стремится работать над книгами по преподаванию английского языка, может быть необходим некоторый предыдущий опыт работы в области преподавания английского языка как иностранного. Некоторые важные общие навыки, необходимые для этой роли, включают отличное владение английским языком, грамматику, внимание к деталям и тайм-менеджмент.
Все перечисленные здесь зарплаты являются приблизительными, полученными с PayScale.com, Indeed.com, Prospects.co.uk, GlassDoor.com и правительственных сайтов.
Эта статья была первоначально опубликована в мае 2016 года. Последний раз она была обновлена в мае 2019 года с учетом последней информации о заработной плате.
Профессия лингвист
Лингвисты изучают языки с научной точки зрения.Они владеют языками и могут интерпретировать их с точки зрения грамматических, семантических и фонетических характеристик. Они исследуют эволюцию языка и способы его использования в обществе.
Хотите знать, какая профессия и профессия вам больше всего подходят? Пройдите наш бесплатный тест на карьерный код Голландии и узнайте.
Тип личности
- Следственный
/ Обычный - Художественные
/ Социальные
Знания
- Фонетика
Физические свойства звуков речи, такие как способ их воспроизведения, их акустические свойства и нейрофизиологический статус.
- Методология научных исследований
Теоретическая методология, используемая в научных исследованиях, включающая проведение фоновых исследований, построение гипотез, ее проверку, анализ данных и заключение результатов.
- Орфография
Правила написания слов.
- Семантика
Раздел лингвистики, изучающий значение; он анализирует слова, фразы, знаки и символы и отношения между ними.
- Языкознание
Научное изучение языка и трех его аспектов: языковой формы, значения языка и языка в контексте.
- Грамматика
Набор структурных правил, управляющих составом предложений, фраз и слов в любом данном естественном языке.
Навыки
- Проведение научных исследований
Получать, исправлять или улучшать знания о явлениях с помощью научных методов и приемов, основанных на эмпирических или измеримых наблюдениях.
- Написание научных статей
Представьте гипотезу, результаты и выводы вашего научного исследования в вашей области знаний в профессиональной публикации.
- Применять научные методы
Применять научные методы и приемы для исследования явлений путем приобретения новых знаний или исправления и интеграции предыдущих знаний.
- Изучение языка
Изучите, как люди изучают языки с детства или на более поздних этапах жизни, как эти знания взаимодействуют с другими когнитивными процессами и как они могут отличаться от языка к языку и в разных географических регионах.
- Говорите на разных языках
Владение иностранными языками, чтобы иметь возможность общаться на одном или нескольких иностранных языках.
Дополнительные знания и навыки
написать предложения по исследованию
проводить общественные опросы
управлять семантической интеграцией ИКТ
разработать терминологические базы данных
история литературы
компьютерная инженерия
применять стратегии обучения
практическая лексикография
разработать технические глоссарии
переводить языковые концепции
использовать методы консультирования
развивать научные теории
улучшить переведенные тексты
проводить полевые работы
теоретическая лексикография
техники произношения
история
Информатика
антропология
литература
сотрудничать на этапах лингвистического процесса
размещение
учить языки
терминология
журналистика
интервью фокус-группы
судебная лингвистика
культурная история
Что я могу сделать со степенью лингвиста?
Выпускники лингвистики хорошо подготовлены для карьерного роста от маркетинга и издательского дела до речевой и языковой терапии
Варианты работы
Вакансии, непосредственно связанные с вашей степенью, включают:
Рабочие места, где ваша степень будет полезна, включают:
Помните, что многие работодатели принимают заявки от выпускников с любой степенью, поэтому не ограничивайте свое мышление вакансиями, перечисленными здесь.
Потратьте несколько минут, чтобы ответить на викторину о подборе вакансий и выяснить, какая карьера вам подойдет
Попробуйте подобрать вакансию
Опыт работы
Поищите возможности добровольно или получить опыт работы с организациями и предприятиями, которые вам интересны или поможет вам развить навыки, соответствующие вашим карьерным интересам.
Некоторые университеты предоставляют возможность устроиться на работу во время вашего курса в Великобритании или за границей или выучить дополнительный язык.
Для тех, кто хочет стать логопедом, необходим опыт работы. Попробуйте организовать сеанс наблюдения в местной службе речевой и языковой терапии и получите некоторый опыт работы с детьми и взрослыми с нарушением обучаемости, пожилыми людьми и людьми с ограниченными возможностями.
Опыт работы с детьми в классе очень важен, если вы хотите стать учителем.
Примеры других областей опыта работы, которые могут быть интересны студентам-лингвистам, включают:
- возможностей, предоставляемых BookCareers и The Society of Young Publishers (SYP)
- работа над университетскими публикациями в качестве корректоров или редакторов
- работа в книжный магазин или библиотека.
Найдите места для работы и узнайте больше об опыте работы и стажировках.
Типичные работодатели
Вакансии выпускников обычно доступны в таких областях, как коммуникации, связи с общественностью и маркетинг.
Диплом по лингвистике полезен для преподавания за границей, публикации ролей и ролей в государственном управлении.
Выпускники лингвистики также поступают на работу, на которой они могут напрямую использовать свои знания в области лингвистики, например, работать с составителями словарей или в качестве корректоров и редакторов.
Другие проходят подготовку в качестве логопедов или языковых терапевтов или учителей, либо находят работу, преподавая английский как иностранный или второй язык. Есть также возможности в компьютерном программировании и информационных технологиях.
Типичные работодатели:
- СМИ
- издательские компании
- маркетинговые и PR-компании
- Государственные службы, особенно в Fast Stream
- юридические и бухгалтерские фирмы
- ИТ и телекоммуникационные фирмы
- начальные и средние школы
- языковых школ как в Великобритании, так и за рубежом
- Государственная служба здравоохранения и частные больницы.
Найдите информацию о работодателях в сфере здравоохранения, подготовки учителей и образования, СМИ, Интернете и других сферах занятости.
Навыки для вашего резюме
Изучение лингвистики учит вас науке о языке и ее развитию. Вы развиваете навыки расшифровки и анализа языка, понимания и критики теорий и идей. Кроме того, вы научитесь представлять лингвистические данные в различных форматах.
Вы также развиваете другие важные навыки, в том числе:
- исследовательских навыков, включая знание методологии исследования и количественных методов
- диапазон методов анализа и статистического анализа
- способность точно собирать, интерпретировать и управлять данными
- письменный навыки вербального общения
- ИТ-навыки
- критическое мышление и решение проблем
- способность хорошо работать в команде и независимо
- навыки управления проектами
- самоуправление
- навыки управления временем и организации.
Дальнейшее обучение
Некоторые выпускники лингвистики продолжают обучение на уровне магистра, чтобы специализироваться в области лингвистики, представляющей для них особый интерес, например:
- прикладная лингвистика
- судебная лингвистика
- языкознание
или смежные области, такие как:
- Английский язык
- философия языка
- творческое письмо
- философия.
Остальные поступают в аспирантуру, чтобы сделать определенную карьеру, например, речевую и языковую терапию или преподавание.Есть также возможность получить квалификацию преподавателя английского языка для носителей других языков (TESOL).
Хотя получение последипломного образования не обязательно для карьеры в таких областях, как HR, журналистика, ИТ и социальные исследования, дальнейшее профессиональное обучение может повысить ваши шансы на трудоустройство, особенно в сочетании с соответствующим опытом работы.
Чтобы получить дополнительную информацию о дальнейшем обучении и найти интересующий вас курс, см. Степени магистра и выполните поиск по курсам постдипломного образования по лингвистике.
Чем занимаются выпускники лингвистики?
Три из пяти ведущих должностей, занимаемых выпускниками лингвистики, включают младшего специалиста по маркетингу (9%), преподавателей среднего образования (6%) и специалистов по связям с общественностью (4%).
Место назначения | Процент | ||||
---|---|---|---|---|---|
Занятые | 64,2 | ||||
Дальнейшее обучение | 12,1 | ||||
2 | |||||
Прочее | 6,8 |
Направление лингвистики для выпускников
Тип работы | В процентах | |
---|---|---|
Маркетинг, PR и продажи | 12,9 | |
Секретарские и числовые служащие | 12,6 | |
Специалисты в области образования | 12,4 | |
Прочие | 45. 1 |
Типы работ, заявленных в Великобритании
Узнайте, чем занимаются другие выпускники после получения степени. Чем занимаются выпускники?
Данные о направлениях выпускников из Агентства статистики высшего образования.
Узнать больше
Написано редакторами AGCAS
Май 2019
© Copyright AGCAS & Graduate Prospects Ltd · Заявление об ограничении ответственности
Вам также может понравиться…
опыт работы
Летняя стажировка по маркетингу
- BusinessFourZero Конкурентоспособная зарплата
- Лондон
Просмотреть вакансию
Выпускник
Директор по цифровому маркетингу
- People Insight
- £ 22 001- £ 24 500
- Лондон
Просмотреть вакансию
Лингвистика | Центр карьеры при университете
Скачать PDF
ОТ ОБУЧЕНИЯ К НАВЫКАМ
Все академические программы, предлагаемые в UM, помогают студентам развивать ценные передаваемые навыки. Лингвистика применяет социальные, естественные и гуманитарные науки к изучению всех аспектов устной и письменной речи. Он изучает звуковые модели языка, то, как они производятся, воспринимаются и используются для образования слов, как строится структура предложения и как присваивается сложное значение. Он исследует использование языка и его эволюцию в различных социальных и культурных условиях, а также то, как различные языковые системы, включая жестовые языки, развиваются во всем мире и на протяжении всей истории.
В качестве концентратора лингвистики вы разовьете академические, профессиональные и технические навыки, которые будут полезны в широком диапазоне профессиональных ситуаций. Вы также получите прочную основу для продвинутой работы по программам аспирантуры и профессиональной школы. Репрезентативные навыки, приобретенные студентами-лингвистами, перечислены ниже.
Связанные области включают психологию, английский язык, иностранные языки, образование, философию, антропологию, коммуникативные исследования, информатику и классические исследования.
НАВЫКИ И СПОСОБНОСТИ
Межкультурные навыки
Связь языка с социальным, культурным и историческим контекстом
Понимание местных и глобальных перспектив
Адаптация и функционирование в различных культурных условиях
Эффективная работа с людьми из разных слоев общества
Навыки общения
Работа со сложностями смысла и социального использования языка
Понимание свойств дискурса
Понимание языковых изменений и вариаций
Организация и объяснение сложных идей
Эффективное представление информации в устной и письменной форме
Изучение взаимодействия человека с компьютером
Аналитические навыки
Критический перевод устной и письменной речи
Анализ и интерпретация данных
Выявление закономерностей
Наблюдение за людьми и их поведением
Оценка доказательств
Сравнение интерпретаций
Навыки исследования
Построение и применение теорий
Использование данных в качестве свидетельств, сравнительных или исторических
Работа с объектами исследования
Применение методологий из многих дисциплин
Работа в междисциплинарных условиях
РАЗВИТИЕ СВОИ НАВЫКИ ВНЕ КЛАССА
Работодатели ищут людей, которые могут продемонстрировать отличные устные и письменные коммуникативные навыки, навыки работы в команде и межличностного общения, инициативу и твердую трудовую этику. Студенты-лингвисты дополнительно развивают такие навыки, совмещая свою курсовую работу с работой в университетском городке и за его пределами, а также участвуя в исследовательских группах и проектах, стажировках и волонтерской работе вне класса.
Участие в клубе лингвистики и других академических или студенческих организациях предлагает ценные возможности для развития ваших навыков. Опыт обучения за границей особенно полезен для улучшения языковых навыков и навыков межкультурного общения. Наконец, профессиональная стажировка — отличный способ проверить свою карьеру и развить востребованные навыки.
ОТ НАВЫКОВ К КАРЬЕРЕ
В нашем все более взаимосвязанном мире навыки, которые вы приобретаете в качестве концентратора лингвистики, сильно подготовят вас к успеху в ряде профессий, таких как исследования, бизнес и другие профессиональные области. Ниже представлен репрезентативный список специальностей, выбранных выпускниками лингвистического факультета. Многие выпускники также поступают на академические программы последипломного образования в различных областях, от лингвистики до психологии и языков, или до профессиональных программ или программ магистратуры в области речевой патологии, языкового образования, информатики, бизнеса, медицины или права.
Межкультурные навыки
Антрополог
Преподаватель английского как второго языка
Преподаватель иностранного языка
Инструктор GED
Специалист по международным отношениям
Сотрудник службы поддержки иностранных студентов
Переводчик
Навыки общения
Адвокат (некоммерческие организации)
Инструктор по обучению грамоте взрослых
Специалист по бизнес-коммуникациям
Тренер по диалекту
Редактор / издатель
Преподаватель языка
Логопед
Технический писатель
Аналитические навыки
Криптограф / криптоаналитик
Специалист по информатике
Консультант по маркетингу
Юрист
Нейробиолог
Врач
Психолог
Разработчик программного обеспечения
Специалист по распознаванию / синтезу речи
Навыки исследования
Программист
Заведующий лабораторией
Лексикограф
Маркетолог
Научный сотрудник
Научный сотрудник
Технический писатель
= Требуются дальнейшие исследования
Дополнительную информацию о карьере см. В O * Net по адресу http: // online.onetcenter.org/
ТРЕБОВАНИЯ К КОНЦЕНТРАЦИИ
Студенты, специализирующиеся в области лингвистики, проходят обязательный курс на 200 уровней и три обязательных курса, по одному в основных областях фонетики / фонологии, синтаксиса и семантики, в дополнение к 21 другим кредитам по курсам лингвистики. Департамент также предлагает несовершеннолетний с пятнадцатью кредитами (с предварительным условием уровня 200) вместе с концентрацией с отличием. Для получения дополнительной информации о концентрации и несовершеннолетнем обращайтесь в отдел лингвистики.
Кафедра лингвистики
440 Lorch Hall
734-764-0353
www.ling.lsa.umich.edu
Консультационный центр Ньюнана
1255 Энджелл Холл
734-764-0332
www.lsa.umich.edu/advising
СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ / РЕСУРСЫ
Чтобы узнать больше о программе бакалавриата по лингвистике, исследованиях в бакалавриате и возможностях стажировки, посетите раздел бакалавриата на веб-странице кафедры: http://www. lsa.umich.edu/linguistics/
Чтобы начать общение с профессионалами в интересующих вас областях, создайте свою учетную запись LinkedIn:
www.carecenter.umich.edu/article/getting-started-linkedin
Чтобы узнать о стажировках или вакансиях, посетите сайт Career Center Connector: www.careercenter.umich.edu/article/career-center-connector
Maize Pages перечисляет сотни организаций, в которых учащиеся могут принять участие: http://studentorgs.umich.edu/maize
Вакансии на территории кампуса (работа-учеба и не-учеба) перечислены по адресу:
https://studentemployment.umich.edu/JobX_Home.aspx
Центр карьеры
3200 Здание студенческой деятельности
734-764-7460
www.Careercenter.umich.edu
www.facebook.com/careercenter.umich
http://twitter.com/careercenter
Серия Career Guide была разработана Центром карьеры Мичиганского университета, Отделом по делам студентов, в сотрудничестве с Колледжем литературы, науки и искусств.